ABC

Петр Каледин - Томас Майн Рид - Всадник без головы
текст песни

22

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Петр Каледин - Томас Майн Рид - Всадник без головы - оригинальный текст песни, перевод, видео

…Середина XIX века. Бескрайние прерии штата Техас… История любви дочери богатого плантатора Луизы и молодого ловца мустангов Мориса Джеральда, загадочное исчезновение брата Луизы – Генри Пойнтдекстера и таинственный всадник без головы, наводящий ужас на плантаторов, солдат и бандитов… Коварство и ревность, хитрость и отвага, самоотверженность и предательство – всё это складывается в захватывающий любовно-детективный сюжет, который держит в напряжении до самых последних страниц и будоражит воображение искателей приключений всех возрастов.

001. Пролог
002. Глава I. Выгоревшая степь
003. Глава II. По следам лассо
004. Глава III. Знаки, указывающие путь
005. Глава IV. Тифон
006. Глава V. Жилище ловца мустангов
007. Глава VI. Пятнистый мустанг
008. Глава VII. Тревожная ночь
009. Глава VIII. Сороконожка
010. Глава IX. Пограничная крепость
011. Глава X. Casa del Corvo
012. Глава XI. Неожиданный приезд
013. Глава XII. Укрощение дикой лошади
014. Глава XIII. Пикник в прерии
015. Глава XIV. Манада
016. Глава XV. Пойманная беглянка
017. Глава XVI. Табун диких жеребцов
018. Глава XVII. Ловушка для мустангов
019. Глава XVIII. Ревнивец
020. Глава XIX. Виски и вода
021. Глава XX. Неприятное положение
022. Глава XXI. Дуэль
023. Глава XXII. Подарок
024. Глава XXIII. Клятва мести
025. Глава XXIV. На террасе
026. Глава XXV. Недоставленная посылка
027. Глава XXVI. Опять на террасе
028. Глава XXVII. Я вас люблю
029. Глава XXVIII. Запрещённое удовольствие
030. Глава XXIX. «Степной Волк»
031. Глава XXX. Летучая почта
032. Глава XXXI. Переправа через реку
033. Глава XXXII. Свет и тень
034. Глава XXXIII. Неприятное открытие
035. Глава XXXIV. Не по-рыцарски
036. Глава XXXV. Невежливый гость
037. Глава XXXVI. Трое по одной дороге
038. Глава XXXVII. Тревога
039. Глава XXXVIII. Мстители
040. Глава XXXIX. Лужа крови
041. Глава XL. Меченая пуля
042. Глава XLI. Четыре всадника
043. Глава XLII. Ястребы
044. Глава XLIII. Кубок и бутыль
045. Глава XLIV. Четверо команчей
046. Глава XLV. Потеряли след
047. Глава XLVI. Тайна женщины
048. Глава XLVII. Перехваченное письмо
049. Глава XLVIII. Исидора
050. Глава XLIX. Освобождение
051. Глава L. Нападение волков
052. Глава LI. Опьянение
053. Глава LII. Пробуждение
054. Глава LIII. Вовремя
055. Глава LIV. На носилках
056. Глава LV. Неожиданные вести
057. Глава LVI. Выстрел
058. Глава LVII. Сигнал
059. Глава LVIII. Поцелуй
060. Глава LIX. Другая мечущаяся душа
061. Глава LX. Месть Исидоры
062. Глава LXI. Ангел прерий
063. Глава LXII. В ожидании разгадки
064. Глава LXIII. Суд Линча
065. Глава LXIV. Неожиданная помеха
066. Глава LXV. Опять помешали
067. Глава LXVI. Команчи преследуют
068. Глава LXVII. Индейцы
069. Глава LXVIII. Разочарование
070. Глава LXIX. В доме убитого
071. Глава LXX. В час добрый, Зеб!
072. Глава LXXI. Гнедой конь
073. Глава LXXII. Зеб Стемп напал на след
074. Глава LXXIII. Островок в прерии
075. Глава LXXIV. Одинокий охотник
076. Глава LXXV. По следам
077. Глава LXXVI. Следы теряются на известковой почве
078. Глава LXXVII. Новое звено в цепи улик
079. Глава LXXVIII. Поменялись
080. Глава LXXIX. Неутомимый
081. Глава LXXX. На страже
082. Глава LXXXI. Вверх ногами
083. Глава LXXXII. Ужасная находка
084. Глава LXXXIII. Адвокаты
085. Глава LXXXIV. Милый племянничек
086. Глава LXXXV. Добрый кузен
087. Глава LXXXVI. Техасский суд
088. Глава LXXXVII. Лжесвидетель
089. Глава LXXXVIII. Свидетельница
090. Глава LXXXIX. Слово подсудимого
091. Глава XC. Суд прерван
092. Глава XCI. Погоня
093. Глава XCII. Под конвоем
094. Глава XCIII. Обезглавленное тело
095. Глава XCIV. Всё объясняется
096. Глава XCV. Последний свидетель
097. Глава XCVI. Бегство
098. Глава XCVII. Погоня
099. Глава XCVIII. Ещё не умер
100. Глава XCIX. Самоубийство
101. Глава C. Счастливые
... the middle of the XIX century. Бескрайние прерии штата Техас… История любви дочери богатого плантатора Луизы и молодого ловца мустангов Мориса Джеральда, загадочное исчезновение брата Луизы – Генри Пойнтдекстера и таинственный всадник без головы, наводящий ужас на плантаторов, солдат и бандитов… Коварство и ревность, хитрость и отвага, самоотверженность и Betraying-all this is formed in an exciting love-detective plot, which keeps in suspense to the very last pages and excites the imagination of the adventures of all ages.

001. Prolog
002. Chapter I. The burnt steppe
003. Chapter II. In the footsteps of Lasso
004. Chapter III. Signs indicating the path
005. Chapter IV. Typhon
006. Chapter V.
007. Chapter VI. Spotted Mustang
008. Chapter VII. Alarming night
009. Chapter VIII. Centipede
010. Chapter IX. Border fortress
011. Chapter X. Casa del Corvo
012. Chapter XI. Unexpected arrival
013. Chapter XII. The taming of a wild horse
014. Chapter XIII. Picnic in the prairie
015. Chapter XIV. Manada
016. Chapter XV. Caught frenzy
017. Chapter XVI. The herd of wild stallions
018. Chapter XVII. A trap for Mustangs
019. Chapter XVIII. Jealous
020. Chapter XIX. Whiskey and water
021. Chapter XX. Unpleasant position
022. Chapter XXI. Duel
023. Chapter XXII. Gift
024. Chapter XXIII. Oath of revenge
025. Chapter XXIV. On the terrace
026. Chapter XXV. SPECELLED POGITE
027. Chapter XXVI. Again on the terrace
028. Chapter XXVII. I love you
029. Chapter XXVIII. Forbidden pleasure
030. Chapter XXIX. "Steppe wolf"
031. Chapter XXX. Flying mail
032. Chapter XXXI. Crossing the river
033. Chapter XXXII. Light and shadow
034. Chapter XXXIII. Unpleasant discovery
035. Chapter XXXIV. Not in a crucial one
036. Chapter XXXV. An impolite guest
037. Chapter XXXVI. Three on one road
038. Chapter XXXVII. Anxiety
039. Chapter XXXVIII. Avengers
040. Chapter XXXIX. A puddle of blood
041. Chapter XL. Small bullet
042. Chapter XLI. Four riders
043. Chapter XLII. Hawks
044. Chapter XLIII. Cup and bottle
045. Chapter XLIV. Four commanders
046. Chapter XLV. Lost a trace
047. Chapter XLVI. The secret of a woman
048. Chapter XLVII. Intercepted letter
049. Chapter XLVIII. Isidore
050. Chapter XLIX. Liberation
051. Chapter L. The attack of wolves
052. Chapter LI. Intoxication
053. Chapter LII. Awakening
054. Chapter LIII. In time
055. Chapter LIV. On a stretcher
056. Chapter LV. Unexpected news
057. Chapter LVI. Shot
058. Chapter LVII. Signal
059. Chapter LVIII. Kiss
060. Chapter LIX. Another rushing soul
061. Chapter LX. The revenge of Isidora
062. Chapter LXI. Angel of Prairie
063. Chapter LXII. In anticipation of a clue
064. Chapter LXIII. Lynch court
065. Chapter LXIV. An unexpected obstacle
066. Chapter LXV. They interfered again
067. Chapter LXVI. Communications are pursuing
068. Chapter LXVII. Indians
069. Chapter LXVIII. Disappointment
070. Chapter LXIX. In the house of the murdered
071. Chapter LXX. Good for an hour, zeb!
072. Chapter LXXI. The bay horse
073. Chapter LXXII. Zeb Stamp attacked the trail
074. Chapter LXXIII. Island in the Prairia
075. Chapter LXXIV. Lonely hunter
076. Chapter LXXV. In the footsteps
077. Chapter LXXVI. Traces are lost on lime soil
078. Chapter LXXVII. New link in the chain of evidence
079. Chapter LXXVIII. Changed
080. Chapter LXXIX. Tireless
081. Chapter LXXX. On guard
082. Chapter LXXXI. Upside down
083. Chapter LXXXII. A terrible find
084. Chapter LXXXIII. Lawyers
085. Chapter LXXXIV. Dear niece
086. Chapter LXXXV. Good cousin
087. Chapter LXXXVI. Texas court
088. Chapter LXXXVII. False award
089. Chapter LXXXVIII. Witness
090. Chapter LXXXIX. The word of the defendant
091. Chapter XC. The court is interrupted
092. Chapter XCI. Chase
093. Chapter XCII. Under the escort
094. Chapter XCIII. Deadless body
095. Chapter XCIV. Everything is explained
096. Chapter XCV. The last witness
097. Chapter XCVI. Escape
098. Chapter XCVII. Chase
099. Chapter XCVIII. Not yet died
100. Chapter XCIX. Suicide
101. Chapter C. Happy

Другие песни исполнителя:

Все тексты Петр Каледин

Верный ли текст песни?  Да | Нет