ABC

Бруно Ферреро - Яблука
текст песни

12

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Бруно Ферреро - Яблука - оригинальный текст песни, перевод, видео

Декілька молодих менеджерів, що тиждень навчалися на курсах підвищення кваліфікації, бігли коридорами аеропорту. Це було ввечері у п’ятницю, усі хотіли летіти на вихідні додому.

Чоловіки спізнювалися. Рейс літака відкладали вже кілька разів.

Бігли коридорами летовища, стискаючи в долонях паспорти, квитки та ручки валіз.

Зненацька двоє з них одночасно і ненавмисне зачепили кошик з яблуками, що стояв на лотку.

Яблука розсипалися по підлозі.

Не зупинившись і навіть не озирнувшись, чоловіки помчали далі. Їм поталанило – на літак вони встигли.

Всі, крім одного.

Один чоловік затримався. Йому стало неприємно через прикрість, яка спіткала господиню лотка.

Гукнув товаришам, щоб не чекали на нього. Потім зателефонував дружині, що прилетить наступним рейсом.

Тим часом розсипані яблука так і лежали на підлозі.

Враз чоловік збагнув, що продавчиня, молода дівчина, – незряча. Завмер на місці, приголомшений.

Великі сльози котилися по дівочих щоках.

Раз у раз вона нахилялася до підлоги, даремно намагаючись позбирати яблука, тоді як сила-силенна людей проходила повз неї, не затримуючись і навіть не звертаючи уваги на те, що діється.

А молодий менеджер опустився коло дівчини навколішки і заходився збирати плоди. Потім допоміг їй розкласти все на лотку.

Ще збираючи яблука, він побачив, що багато з них є ушкодженими через падіння на кам’яну підлогу. Такі яблука він поклав у кошик.

Далі витягнув гаманця і запитав дівчину:

– Ти добре почуваєшся?

Вона, усміхаючись, підтвердила це граційним кивком голови.

Чоловік простягнув їй купюру вартістю 100 євро.

– Прошу, візьми це. Я хочу відшкодувати збитки, яких ми тобі завдали. Сподіваюсь, ми не зіпсували тобі дня.

Чоловік уже відходив, коли дівчина загукала:

– Пане, будь ласка!..

Зупинився, обернувся, поглянув у невидющі очі.

Тоді вона запитала:

– Ісусе, то справді Ти?

Чоловік зупинявся не раз, поки дістався до зали очікування. Питання знедоленої сліпої дівчини дзвеніло у вухах, обпікало серце:

– Ісусе, то справді Ти?

А тебе вважають інколи Ісусом?

Із книжки Бруно Ферреро «365 коротких історій для душі»
Несколько молодых менеджеров, которые учились на передовой подготовке в течение недели, управляли коридорами аэропорта. Это было в пятницу вечером, все хотели вылететь домой на выходных.

Мужчины опаздывали. Полет самолета был отложен несколько раз.

Коридоры аэропорта работали, сжимая паспорта, билеты и чемоданы в ладонях.

Внезапно двое из них одновременно и непреднамеренно коснулись корзины яблок, стоящих на подносе.

Яблоки были разбросаны по полу.

Не останавливаясь и даже не оглядываясь назад, мужчины мчались дальше. Им повезло - у них было время в самолете.

Все кроме одного.

Один человек задержался. Он стал неприятным из -за раздражения, который избил любовницу подноса.

Он крикнул своим товарищам, чтобы они не ждали его. Затем он позвонил своей жене, которая будет летать на следующий полет.

Тем временем разбросанные яблоки лежали на полу.

Сразу же человек понял, что продавца, молодая девушка - слепа. Заморозил на месте, ошеломлен.

Большие слезы катились по щекам девушки.

Время от времени она наклонилась к полу, напрасно пытаясь поднять яблоки, в то время как сила многих людей проходила мимо, не задерживая или даже обращая внимание на происходящее.

И молодой менеджер бросил круг девушки на землю и начал собирать фрукты. Затем помогла ей распространить все на подносе.

Сбор яблоков он увидел, что многие из них были повреждены из -за падения на каменный пол. Он положил такие яблоки в корзину.

Затем он вытащил свой кошелек и спросил девушку:

- Как ты себя чувствуешь?

Она, улыбаясь, подтвердила это с изящным кивком головы.

Мужчина достиг ее счету стоимостью 100 евро.

- Пожалуйста, возьмите это. Я хочу компенсировать потери, которые мы вам не понесли. Я надеюсь, что мы не испортили вас.

Мужчина уже уходил, когда девушка проиграла:

- Сэр, пожалуйста! ..

Он остановился, повернулся, посмотрел ему в глаза.

Затем она спросила:

- Иисус, ты действительно?

Человек не раз останавливался, пока не достиг комнаты ожидания. Вопрос об обездоленном слепой девушке звонил в ее ушах, сердце было сожжено:

- Иисус, ты действительно?

А иногда тебя считают Иисусом?

Из книги Бруно Ферреро "365 рассказов для души"

Другие песни исполнителя:

Все тексты Бруно Ферреро

Верный ли текст песни?  Да | Нет