ABC

Easy Song - The shoe stall
текст песни

14

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Easy Song - The shoe stall - оригинальный текст песни, перевод, видео

Scene:
A shoe stall in a street-market in Britain
Characters:
Honest Harry, the stallholder
A customer.

________________________________________

*The stallholder is standing at his stall; he has a small card in his hat, saying ‘ Honest Harry’. The customer comes to the stall, carrying a shoe-box.*
Harry Good morning, madam. Can I help you?
Customer Are you Honest Harry?
Harry Er… maybe. Why?
Customer I want to make a complaint to Honest Harry.
Harry A complaint?
Customer Yes.
Harry In that case. I’m not Honest Harry.
Customer What?
Harry Honest Harry ‘s on holiday.
Customer Oh. (Noticing the card in his hat) Wait a minute – your hat says ‘Honest Harry’.
Harry Oh, yes – this is Honest Harry’s hat. I’m wearing it while he’s on holiday.
Customer What?!
Harry I’ll tell you what I’ll do. I’ll give you Harry’s telephone number… in Argentina.
Customer Now listen to me -
Harry All right, all right, all right. I am Honest Harry. What’s the problem?

*The customer puts the shoe-box on the stall.*

Customer Well, my husband came here yesterday.
Harry Oh, really?
Customer Yes. And he bought these shoes.

*The customer takes two shoes from the box (one is red, the other is green) and closes it.*

Harry Yes?
Customer Well, my husband can’t wear these.
Harry Why not? Are they too big?
Customer No.
Harry Too small?
Customer No.
Harry O what’s the problem?
Customer They’re not the same colour.
Harry Not the same colour?
Customer That’s right.
Harry Not the same colour as what?
Customer They’re not the same colour as each other! One of them’s red and the other one’s green.
Harry Oh, yes! One of them’s red and the other one’s green.
Customer Yes!
Harry I see! So which one are you complaining about?
Customer Pardon?
Harry Which one don’t you like?
Customer Look, there’s nothing wrong with the shoes -
Harry Good.
Customer - but they’re not a pair.
Harry No, you’re right. They’re not a pear. This is pear.

*Harry produces a pear and bites it.*
Harry Mmm, delicious!

Customer I don’t think you’re taking this very seriously.
Harry Sorry, madam. Let’s start at the beginning. Your husband bought these shoes.
Customer Yes.
Harry From me.
Customer Yes.
Harry And you’re not satisfied with them.
Customer That’s right. I’m not satisfied at all.
Harry What do you mean, exactly?
Customer What do you mean: ‘What do I mean’?
Harry What do I mean what do you mean?
Customer Yes.
Harry What I mean is this: Are you: (A) ‘Unhappy’, (B) ‘Annoyed’, (C) ‘Angry’, or (D) ‘Suicidal’?
Customer Well, I’m unhappy.
Harry You’re unhappy.
Customer Yes.
Harry You’re not annoyed.
Customer No – well, yes, I am.
Harry So you’re annoyed.
Customer Yes.
Harry You’re not just unhappy – you’re annoyed.
Customer Yes.
Harry But you’re not angry.
Customer No.
Harry You’re sure?
Customer Yes.
Harry Oh, you are angry.
Customer No! I’m sure I’m not angry!
Harry You’re not angry.
Customer I’m not angry!
Harry Well, you look angry to me.
Customer All right, I’m angry!!
Harry You’re angry! Right. But not suicidal.
Customer That’s right.
Harry Good. You’re angry!
Customer Yes!!
Harry Now, are you: (A) ‘Very angry’, (B) ‘Very very angry’, (C) ‘Extremely angry’, or (D) ‘Absolutely furious’?
Customer Look, this is stupid.
Harry Oh, it’s stupid, is it?
Customer Yes, it’s stupid.
Harry I see. Would you say it’s: (A) ‘Very stupid’, (B) ‘Very very stupid’, (C) ‘Completely stupid’, or (D) ‘Absolutely idiotic’?
Customer Look, all I want to do is change these shoes.
Harry Change the shoes? Well, why didn’t you say no? You’re very lucky, madam, because I have here another pair of shoes that are very similar.

*Harry produces the corresponding red shoe and green shoe, and puts them on the stall.*

Customer No, wait a minute – that’s red
Сцена:
Обувная киоска на уличном рынке в Британии
Персонажи:
Честный Гарри, владелец киоска
Клиент.

________________________________________________

*Держатель стойла стоит в своем киоске; У него небольшая открытка в его шляпе, которая говорит «честный Гарри». Заказчик приходит в кабинет, неся обувную коробку.*
Гарри Доброе утро, мадам. Я могу вам помочь?
Заказчик, вы честный, Гарри?
Гарри эр ... может быть. Почему?
Клиент Я хочу подать жалобу честному Гарри.
Гарри жалоба?
Клиент да.
Гарри в этом случае. Я не честен, Гарри.
Клиент что?
Гарри Честный Гарри в отпуске.
Клиент о. (Замечает карту в его шляпе) Подождите минутку - ваша шляпа говорит «честный Гарри».
Гарри, да, это честная шляпа Гарри. Я ношу его, пока он в отпуске.
Клиент что?!
Гарри, я расскажу вам, что я буду делать. Я дам вам номер телефона Гарри ... в Аргентине.
Заказчик теперь послушайте меня -
Гарри хорошо, хорошо, хорошо. Я честный Гарри. В чем проблема?

*Заказчик ставит обувную коробку на стойл.*

Клиент хорошо, мой муж приехал сюда вчера.
Гарри О, правда?
Клиент да. И он купил эти туфли.

*Клиент берет две ботинки из коробки (одна красная, другая зеленая) и закрывает его.*

Гарри да?
Клиент хорошо, мой муж не может носить их.
Гарри, почему нет? Они слишком большие?
№ клиента.
Гарри слишком маленький?
№ клиента.
Гарри О в чем проблема?
Заказчик они не тот же цвет.
Гарри не тот же цвет?
Клиент, это правильно.
Гарри не тот же цвет, что и что?
Клиент, они не одинаковый цвет, как друг друга! Один из них красный, а другой - зеленый.
Гарри О, да! Один из них красный, а другой - зеленый.
Клиент да!
Гарри, я вижу! Итак, на какой из них вы жалуетесь?
Помилование клиента?
Гарри, какой тебе не нравится?
Взгляд клиента, нет ничего плохого в обуви -
Гарри, хорошо.
Клиент - но они не пара.
Гарри нет, ты прав. Они не груша. Это груша.

*Гарри производит грушу и кусает ее.*
Гарри Ммм, вкусно!

Клиент, я не думаю, что вы относитесь к этому очень серьезно.
Гарри, извини, мадам. Давайте начнем с самого начала. Ваш муж купил эти туфли.
Клиент да.
Гарри от меня.
Клиент да.
Гарри и вы не удовлетворены ими.
Клиент, это правильно. Я совсем не удовлетворен.
Гарри, что ты имеешь в виду, точно?
Клиент, что вы имеете в виду: «Что я имею в виду»?
Гарри, что я имею в виду, что ты имеешь в виду?
Клиент да.
Гарри, что я имею в виду: ты: (а) «несчастный», (б) «раздражен», (в) «злой» или (г) «самоубийство»?
Клиент хорошо, я несчастный.
Гарри, ты несчастный.
Клиент да.
Гарри, ты не раздражен.
Клиент нет - ну, да, я.
Гарри, так что ты раздражен.
Клиент да.
Гарри, ты не просто несчастный - ты раздражен.
Клиент да.
Гарри, но ты не злился.
№ клиента.
Гарри, ты уверен?
Клиент да.
Гарри О, ты злишься.
№ клиента! Я уверен, что не злюсь!
Гарри, ты не злился.
Клиент, я не злюсь!
Гарри хорошо, ты выглядишь злим на меня.
Заказчик в порядке, я зол !!
Гарри, ты злишься! Верно. Но не самоубийство.
Клиент, это правильно.
Гарри, хорошо. Ты сердишься!
Клиент да !!
Гарри сейчас, ты: (а) «очень злой», (б) «очень очень злой», (в) «очень злой» или (г) «абсолютно яростно»?
Клиентский взгляд, это глупо.
Гарри О, это глупо, не так ли?
Клиент да, это глупо.
Гарри, я вижу. Вы бы сказали, что это: (а) «очень глупый», (б) «очень -очень глупый», (в) «совершенно глупый» или (г) «абсолютно идиотский»?
Взгляд клиента, все, что я хочу сделать, это изменить эту обувь.
Гарри меняет обувь? Ну, почему ты не сказал нет? Тебе очень повезло, мадам, потому что у меня здесь есть еще одна пара туфель, которая очень похожа.

*Гарри производит соответствующую красную обувь и зеленую обувь и помещает их на стойл.*

Клиент нет, подождите минуту - это красный

Другие песни исполнителя:

Все тексты Easy Song

Верный ли текст песни?  Да | Нет