ABC

Грехи Улитки - Не трагедии
текст песни

36

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Грехи Улитки - Не трагедии - оригинальный текст песни, перевод, видео

Oh, well imagine, as I'm pacing the pews in a church corridor,
and I can't help but to hear, no I can't help but to hear an exchanging of words:
"What a beautiful wedding! What a beautiful wedding!" says a bridesmaid to a waiter.
"And yes, but what a shame, what a shame, the poor groom's bride is a whore."

I chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense oh....

Well in fact, well I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne
Oh! Well in fact, well I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne, pour the champagne

I chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...

I chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...
О, хорошо представь, как я скучаю по вевам в церковном коридоре,
И я не могу не слышать, нет, я не могу не слышать обмен слов:
"Какая красивая свадьба! Какая красивая свадьба!" говорит невесты официанту.
«И да, но какое позор, что позор, невеста плохого жениха - это шлюха».

Я звоню с «у вас, кого ты когда-либо слышал о закрытии дверной двери?!»
Нет, намного лучше встретиться с такими вещами с чувством уравнения и рациональности.
Я звоню, - ты не слышал, чтобы люди не слышали о закрытии дверной двери?! »
Нет, гораздо лучше встретиться с такими видами с чувством ох ....

Ну на самом деле, хорошо, я посмотрю на это таким образом, я имею в виду технически наш брак сохранен
Ну это призывает тост, так налить шампанское
Ой! Ну на самом деле, хорошо, я посмотрю на это таким образом, я имею в виду технически наш брак сохранен
Ну, это призывает тост, так налить шампанское, налить шампанское

Я звоню с «у вас, кого ты когда-либо слышал о закрытии дверной двери?!»
Нет, намного лучше встретиться с такими вещами с чувством уравнения и рациональности.
Я звоню, - ты не слышал, чтобы люди не слышали о закрытии дверной двери?! »
Нет, намного лучше встретиться с такими вещами с чувством уравнения и рациональности.

Снова...

Я звоню, - ты не слышал, чтобы люди не слышали о закрытии дверной двери?! »
Нет, намного лучше встретиться с такими вещами с чувством уравнения и рациональности.
Я звоню, - ты не слышал, чтобы люди не слышали о закрытии дверной двери?! »
Нет, намного лучше встретиться с такими вещами с чувством уравнения и рациональности.

Снова...
Верный ли текст песни?  Да | Нет