ABC

Michel Sardou - La Debandade
текст песни

25

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Michel Sardou - La Debandade - оригинальный текст песни, перевод, видео

Il y a dans l'air que l'on respire
Comme une odeur comme un malaise.
Tous les rats s'apprêtent à partir.
Ne vois-tu rien de ta falaise?
Il y a dans les studios-délires
Comme un vieux son de Carmagnole.
Sœur Anne, si tu n'vois rien venir,
Ou tu es sourde, ou tu es folle.

Il y a dans les années qui viennent
Comme un retour au vent d'histoire,
Un vieux partisan dans la plaine,
Croissant de lune et drapeau noir.
Le vent ne sait plus où il souffle.
Ça tourbillonne ça rend colère,
Le cul posé entre deux gouffres
Beaucoup plus profonds que la mer.

Rigolez pas, mes camarades.
La débandade,
C'est pour demain.

Rigolez, pas mes camarades.
La débandade,
C'est pour demain.

J'ai des voyages en cavalcades,
Billet d'avion, chemin de fer.
Je sens monter des barricades
Comme des cailloux dans mes artères.
Je tourne en rond dans ma caverne,
Moitié furieux, moitié soumis
Avec en prime à ma lanterne
Une tristesse indéfinie.

Rigolez, pas mes camarades.
La débandade,
C'est pour demain.

Rigolez, pas mes camarades.
La débandade,
C'est pour demain.

A la fin des journées qui passent,
Quand on est seul, quand ça va mieux,
Lorsqu'on remet nos rêves en place,
Qu'on s'imagine vingt ans plus vieux,
Quels sont les hommes qui pourront dire:
"On a fait ce qu'on a voulu."?
Sœur Anne, si tu n'vois rien venir,
C'est plus la peine: on est foutus.

Rigolez, pas mes camarades.
La débandade,
C'est pour demain
В воздухе мы дышим
Как запах, как дискомфорт.
Все крысы готовятся уйти.
Вы видите что -нибудь о своем скале?
Есть в студий-делитах
Как старый кармагнол звук.
Сестра Энн, если ты не придешь,
Или вы глухи, или вы сумасшедшие.

В ближайшие годы назад
Как возвращение к ветру истории,
Старый сторонник на равнине,
Лунный круассан и черный флаг.
Ветер больше не знает, где он дует.
Это кружится, это злит тебя,
Задница расположена между двумя пропастями
Гораздо глубже, чем море.

Не смейся, мои товарищи.
Паническое падение,
Это завтра.

Смейся, а не мои товарищи.
Паническое падение,
Это завтра.

У меня есть кавалькады,
Летные билеты, железная дорога.
Я чувствую баррикады
Как камешка в моих артериях.
Я хожу в своей пещере,
Наполовину яростный, наполовину покорный
С дополнительным бонусом в моем фонаре
Неопределенная грусть.

Смейся, а не мои товарищи.
Паническое падение,
Это завтра.

Смейся, а не мои товарищи.
Паническое падение,
Это завтра.

В конце проходящих дней,
Когда ты один, когда это лучше,
Когда мы вставляем наши мечты на место,
Что мы представляем себя на двадцать лет старше,
Кто люди, которые могут сказать:
«Мы сделали то, что хотели».
Сестра Энн, если ты не придешь,
Это больше не стоит: мы облажались.

Смейся, а не мои товарищи.
Паническое падение,
Это на завтра

Другие песни исполнителя:

Все тексты Michel Sardou

Верный ли текст песни?  Да | Нет