ABC

Salvatore Adamo - Que serais-je sans toi
текст песни

39

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Salvatore Adamo - Que serais-je sans toi - оригинальный текст песни, перевод, видео

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

J'ai tout appris de toi sur les choses humaines
Et j'ai vu désormais le monde à ta façon
J'ai tout appris de toi comme on boit aux fontaines
Comme on lit dans le ciel les étoiles lointaines
Comme au passant qui chante on reprend sa chanson
J'ai tout appris de toi jusqu'au sens du frisson

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

J'ai tout appris de toi pour ce qui me concerne
Qu'il fait jour à midi qu'un ciel peut être bleu
Que le bonheur n'est pas un quinquet de taverne
Tu m'as pris par la main dans cet enfer moderne
Où l'homme ne sait plus ce que c'est qu'être deux
Tu m'as pris par la main comme un amant heureux

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

Qui parle de bonheur a souvent les yeux tristes
N'est-ce pas un sanglot de la déconvenue
Une corde brisée aux doigts du guitariste
Et pourtant je vous dis que le bonheur existe
Ailleurs que dans le rêve ailleurs que dans les nues
Terre terre voici ses rades inconnues

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre
Que serais-je sans toi qu'un coeur au bois dormant
Que cette heure arrêtée au cadran de la montre
Que serais-je sans toi que ce balbutiement

Кем я был бы без тебя, пока тебя не встретил?
Кем бы я был без тебя? Спящим сердцем в лесу,
Часом, остановленным на циферблате часов
Кем я был бы без тебя, если не слепым?

Я научился у тебя всему, что есть человек
И с тех пор я вижу мир по-твоему
Я всему научился у тебя: как пить воду в фонтанах,
Как читать в небе далекие звезды,
Так у поющего прохожего учатся его песне
Я всему научился у тебя, даже дрожи

Кем я был бы без тебя, пока тебя не встретил?
Кем бы я был без тебя? Спящим сердцем в лесу,
Часом, остановленным на циферблате часов
Кем я был бы без тебя, если не слепым?

Я научился у тебя всему, что знаю
Что в полдень еще день, что небо бывает синим
Что счастье – это не шум кабаков
Ты повела меня за руку по этому современному аду,
Где человек уже не знает, что такое быть вдвоем
Ты повела меня за руку, как счастливого влюбленного

Кем я был бы без тебя, пока тебя не встретил?
Кем бы я был без тебя? Спящим сердцем в лесу,
Часом, остановленным на циферблате часов
Кем я был бы без тебя, если не слепым?

У того, кто говорит о счастье, часто грустные глаза
Это слезы разочарования,
Порванная струна в руках гитариста
И все же я скажу вам, что счастье существует
И не только в мечтах, и не только на небесах
На земле, на земле, здесь его неведомые пути

Кем я был бы без тебя, пока тебя не встретил?
Кем бы я был без тебя? Спящим сердцем в лесу,
Часом, остановленным на циферблате часов
Кем я был бы без тебя, если не слепым?
Что бы я был без тебя, кто вина, чтобы встретиться со мной
Что бы я был без тебя спящего сердца
Что этот час остановился на циферблате часов
Что бы я был без тебя, что этот замок

Я узнал все о вас о человеческих вещах
И я теперь видел мир на вашем пути
Я узнал все от вас, как мы пьем в фонтанах
Как мы читаем в небе отдаленные звезды
Как проход, который поет, мы возобновим свою песню
Я узнал все от вас до значения ощущения

Что бы я был без тебя, кто вина, чтобы встретиться со мной
Что бы я был без тебя спящего сердца
Что этот час остановился на циферблате часов
Что бы я был без тебя, что этот замок

Я узнал все о тебе за то, что касается меня
Что это день в полдень небо может быть синим
Что счастье не таверна
Вы взяли меня вручную в этом современном ад
Где человек не знает, что быть двумя
Вы взяли меня вручную, как счастливый любовник

Что бы я был без тебя, кто вина, чтобы встретиться со мной
Что бы я был без тебя спящего сердца
Что этот час остановился на циферблате часов
Что бы я был без тебя, что этот замок

Кто говорит о счастье, часто грустные глаза
Разве это не рыдания разочарования
Разбитая веревка с гитаристскими пальцами
И все же я говорю вам, что счастье существует
В другом месте, чем во сне в другом месте, чем в голых
Земля земли вот его неизвестные цены

Что бы я был без тебя, кто вина, чтобы встретиться со мной
Что бы я был без тебя спящего сердца
Что этот час остановился на циферблате часов
Что бы я был без тебя, что этот замок

К ...
КЕМ БЫ Я БЫЛ БЕЗ ТЕБЯ? Спящий Сердцем в лесу,
Часом, остановленный на Циферблате Часов
КЕМ Я БЫЛЫ БЫ БЕЗ ТЯ, ЕСЛИ НЕ СЛЕПЫМ?

Я научился у тебя все всему, что есть чёрок
И с тех пор я вижу мир по-твоему
Я все научился у тебя: как поступил вонтана,
Как читать в небе далекие звезды,
Так у когощего прохожего учатся Его песне
Я все научился у тебя, даже дражи

К ...
КЕМ БЫ Я БЫЛ БЕЗ ТЕБЯ? Спящий Сердцем в лесу,
Часом, остановленный на Циферблате Часов
КЕМ Я БЫЛЫ БЫ БЕЗ ТЯ, ЕСЛИ НЕ СЛЕПЫМ?

Я научился у тебя все всему, что знаю
Что в должность Еще Джень
Что счастье - это не шум кабаков
Ты повела мне за руку по этому перемеменному
Где человец уже не знает, что такое быть вдвоем
Ты повела меня за руку, как счастиво влюбленное

К ...
КЕМ БЫ Я БЫЛ БЕЗ ТЕБЯ? Спящий Сердцем в лесу,
Часом, остановленный на Циферблате Часов
КЕМ Я БЫЛЫ БЫ БЕЗ ТЯ, ЕСЛИ НЕ СЛЕПЫМ?

У того, категория
ЭТО СЛЕЗЫ РАЗАЧОРОВАНИЯ,
Порванная струна в Руках Гитариста
И все же я скажу Вам, что счастье существует
И не только в мечтах, и не только на небесах
На земле, на земле, здесь неведомы пути

К ...
КЕМ БЫ Я БЫЛ БЕЗ ТЕБЯ? Спящий Сердцем в лесу,
Часом, остановленный на Циферблате Часов
КЕМ Я БЫЛЫ БЫ БЕЗ ТЯ, ЕСЛИ НЕ СЛЕПЫМ?

Другие песни исполнителя:

Все тексты Salvatore Adamo

Верный ли текст песни?  Да | Нет