ABC

А.А. Ахматова - Стихи о Петербурге
текст песни

36

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

А.А. Ахматова - Стихи о Петербурге - оригинальный текст песни, перевод, видео

Вновь Исакий в облаченьи
Из литого серебра.
Стынет в грозном нетерпеньи
Конь Великого Петра.

Ветер душный и суровый
С чёрных труб сметает гарь...
Ах! своей столицей новой
Недоволен государь.

2
Сердце бьётся ровно, мерно.
Что мне долгие года!
Ведь под аркой на Галерной
Наши тени навсегда.

Сквозь опущенные веки
Вижу, вижу, ты со мной,
И в руке твоей навеки
Нераскрытый веер мой.

Оттого, что стали рядом
Мы в блаженный миг чудес,
В миг, когда над Летним Садом
Месяц розовый воскрес, -

Мне не надо ожиданий
У постылого окна
И томительных свиданий.
Вся любовь утолена.

Ты свободен, я свободна,
Завтра лучше, чем вчера, -
Над Невою темноводной,
Под улыбкою холодной
Императора Петра.
-
-
Стихотворение А. А. Ахматовой «Стихи о Петербурге» написано ей в 1913 году. Оно вошло в сборник «Четки» , выпущенный в 1914 году.
Санкт-Петербург А. А. Ахматовой В век 20 Санкт-Петербург входил, сопровождаемый тревожными и мрачными предсказаниями. Казалось, что прочно забыто пушкинское благословение: Красуйся, град Петров, и стой Непоколебимо, как Россия . В литературе начала века господствовали иные настроения.
Ахматовский Петербург прошёл беспощадные испытания в 20-е и 30-е гг. , в годы Отечественной войны. Разумеется, её стихи не были тогда всенародно известны, как теперь; они издавались редко и малыми тиражами, не были в чести у официальной критики, не входили в школьный и вузовский курсы литературы; их чурались ещё по тому, что первый муж Ахматовой Н. С. Гумилёв был расстрелян в 1921 г. , а их сын Л. Н. Гумилёв арестовывался в 1935, 1938, 1949 гг.
В контексте этого надо отдать должное автору за эти многозначные стоки :
« Сердце бьется ровно, мерно, Что мне долгие года! Ведь под аркой на Галерной Наши тени навсегда»
Сама Ахматова говорила: «Стихи – это рыдание над жизнью» . Любовь уже в ранних ее сборниках – чувство абсолютно земное, лишенное лирической потусторонности. Красота реального, вещного мира – философия акмеизма.
Любовь в «Стихах о Петербурге» - любовь спокойная, непоколебимая, свободная, а от того и счастливая. Любовь утолена. Но участник любви двоих – Петербург, им определяется ее нетленность: «Ведь под аркой на Галерной наши тени навсегда» . Ахматова писала, что в ее сознании было несколько Петербургов. Один из них был связан с именем Ф. М. Достоевского, а другой – может быть вот этот, рождающийся сейчас, в этих стихах. Этот Петербург дарит блаженство, утоляющее любовь, и надежно хранит память о ней. Летний сад, Исакий, «конь великого Петра» , Галерная – все величественные места города связаны с моментами ее свиданий с любимым. Ей приятно об этом говорить. Она как бы вновь переживает минуты, проведенные с любимым. Хотя ее любовь и «утолена» , она еще ее не пережила. Все впереди. И месяц над Летним садом – «розовый воскрес» , а «завтра лучше, чем вчера» .
Все это освящает любовь и свидетельствует о ней перед вечностью. Потому-то и оказывается возможным назвать стихи о любви в Петербурге стихами о самом Петербурге как колыбели высокой любви и сокровищнице любовной памяти. Эти строки являются ответом на вопрос: почему рассказ об утоленной любви превращается в признание в любви к Петербургу?
Реальный образ города передается мерным ритмом стиха, и «сердце бьется ровно, мерно» . Это подчеркивает стройную гармонию между душевным состоянием героини и строем петербургских пространств. Все строго, высоко, непоколебимо, на века. И лексика архаично высока: «облаченье» , «грозное нетерпенье» , «блаженный миг чудес» .
На этом фоме мелькнула одиноко и меткакя метафора – «У постылого окна» .
Again Isaki in the regions
From cast silver.
Falls in formidable impatience
The horse of the great Peter.

The wind is stuffy and harsh
Garus sweeps from black pipes ...
Oh! its new capital
The sovereign is dissatisfied.

2
The heart beats smoothly, measured.
That I have long!
After all, under the arch on the gallery
Our shadows are forever.

Through the lowered eyelids
I see, I see you are with me
And in your hand forever
I am an unsolved fan.

Because they were nearby
We are in a blessed moment of miracles
In an instant when over the summer garden
A month of pink resurrected -

I don't need expectations
At the shameful window
And languid dates.
All love is thickened.

You are free, I'm free
Tomorrow is better than yesterday -
Above a NOW DARE -WRITIONAL,
Under the cold smile
Emperor Peter.
-
-
The poem by A. A. Akhmatova “Poems about St. Petersburg” was written to her in 1913. It entered the collection "Roads", released in 1914.
St. Petersburg A. A. Akhmatova in the age of 20 St. Petersburg entered, accompanied by anxious and gloomy predictions. It seemed that the Pushkin blessing was firmly forgotten: Bech, the city of Petrov, and stand unshakable, like Russia. In the literature of the beginning of the century, other moods dominated.
Akhmatovsky Petersburg passed merciless trials in the 20s and 30s. , during the Patriotic War. Of course, her poems were not then popularly known as now; They were rarely published in small circulations, were not in honor of official criticism, were not included in the school and university literature courses; They were also shocked by the fact that the first husband of Akhmatova N. S. Gumilyov was shot in 1921, and their son L. N. Gumilyov arrested in 1935, 1938, 1949.
In the context of this, we must pay tribute to the author for these multi -digit drains:
“The heart beats smoothly, measured that I am long! After all, under the arch on the gallery, our shadow forever. "
Akhmatova herself said: "Poems are a sob over life." Love is already in its early collections - a feeling of absolutely earthly, devoid of lyrical otherworldly. The beauty of the real, material world is the philosophy of acmeism.
Love in “verses about St. Petersburg” is a calm, unshakable, free love, and from that happy. Love is thickened. But a participant in the love of two - Petersburg, he determines its imperfection: "After all, under the arch on the gallery, our shadow is forever." Akhmatova wrote that there were several Petersburgs in her mind. One of them was associated with the name of F. M. Dostoevsky, and the other - maybe this one, which is born now, in these verses. This Petersburg gives bliss, quenching love, and reliably stores the memory of it. The summer garden, Isaki, the “horse of the great Peter”, the galley - all the majestic places of the city are associated with the moments of its dates with her beloved. She is pleased to talk about it. She, as it were, is again worried about the minutes spent with her beloved. Although her love is “thickened”, she still has not survived her. Everything is ahead. And a month over the summer garden is a "rose resurrection", and "tomorrow is better than yesterday."
All this sanctifies love and testifies to it before eternity. That is why it turns out to be possible to name poetry about love in St. Petersburg with poems about St. Petersburg itself as crads of high love and treasury of love memory. These lines are the answer to the question: why does the story of satisfied love turn into a declaration of love for St. Petersburg?
The real image of the city is transmitted by the measured rhythm of the verse, and "the heart beats smoothly, measured." This emphasizes the harmonious harmony between the emotional state of the heroine and the formation of St. Petersburg spaces. Everything is strict, high, unshakable, for centuries. And the vocabulary is archaic high: “dressing”, “formidable impatience”, “blessed Miracles”.
On this Thomas, a metaphor flickered lonely and a melting - “at a shameful window”.

Другие песни исполнителя:

Все тексты А.А. Ахматова

Верный ли текст песни?  Да | Нет