Абу-Бакр Шатри - Аят уль-Курси
текст песни
32
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Абу-Бакр Шатри - Аят уль-Курси - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.
Аллаху ляя иляяхэ илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та — хузуху синатув-валяя навм, ляхумаафис-самааваати вамаафиль-ард, мэн зал-лязии яшфя‘у ‘индаху илляя би изних, я‘ляму маа бэйнэ айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин ‘ильмихи илля би маа шаа‘а, васи‘а курсийюху ссамаавати валь-ард, ва ляя яудуху хифзухумаа ва хуваль- ‘алийюль-‘азыим.
Перевод:
«Аллах (Бог, Господь)...Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит всё, что в небесах и на Земле. Кто заступится пред Ним, иначе как по воле Его!? Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицыиз знания Его, кроме как по воле Его. Небеса и Землю объемлет курсий (Великий Трон) Его, и не утруждает Его забота о них [Обо всемтом, что находится в нашей галактической системе]. Он — Всевышний [по всем характеристикам выше всего и вся], Великий [величие Его не имеет границ]!» (см.,Св. Коран, сура «аль-Бакара», аят 255 (2:255)).
Аллаху ляя иляяхэ илляя хуваль-хайюль-кайюум, ляя та — хузуху синатув-валяя навм, ляхумаафис-самааваати вамаафиль-ард, мэн зал-лязии яшфя‘у ‘индаху илляя би изних, я‘ляму маа бэйнэ айдиихим ва маа хальфахум ва ляя юхиитуунэ би шэйим-мин ‘ильмихи илля би маа шаа‘а, васи‘а курсийюху ссамаавати валь-ард, ва ляя яудуху хифзухумаа ва хуваль- ‘алийюль-‘азыим.
Перевод:
«Аллах (Бог, Господь)...Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Его не постигнут ни сон, ни дремота. Ему принадлежит всё, что в небесах и на Земле. Кто заступится пред Ним, иначе как по воле Его!? Ему ведомо то, что было, и то, что будет. Никто не в состоянии постигнуть и частицыиз знания Его, кроме как по воле Его. Небеса и Землю объемлет курсий (Великий Трон) Его, и не утруждает Его забота о них [Обо всемтом, что находится в нашей галактической системе]. Он — Всевышний [по всем характеристикам выше всего и вся], Великий [величие Его не имеет границ]!» (см.,Св. Коран, сура «аль-Бакара», аят 255 (2:255)).
Bismil-Lyayakhi Rrahmaani Rrahim.
Allahu Lyuya Ilyaia Illya Huval-Khayul-Kayuum, Lyaya Tu-Huzuhu Sinatuv-valya VAMA, Lyakhumaafis Samaavati Vamaafil-ard, Maine Lawye-Laza'u 'Indah Illya Bi Izhekh, Ya'lyama Maa Baine Halfakh Yuhiyitone Bi Shayim-Min 'Ilmikhi Ill Baa Shaa'a, Vasi'a Kursiahuhuuhuhuhu Val-ard, wa yauduhu hifzuhuma wa huval-' Aliyuyul-'izyim.
Translation:
“Allah (God, the Lord) ... There is no God, except him, forever living, existing. Neither sleep nor naps are comprehended. He owns everything that in heaven and on earth. Who will intercede before him, otherwise by his will!? He knows what happened, and what will happen. No one is able to comprehend and particle his knowledge, except by his will. Heaven and earth embraced the course (great throne), and does not bother his concern for them [about all, which is in our galactic system]. He is the Almighty [in all characteristics above all and everything], the great [its greatness has no boundaries]! ” (See, Holy Koran, Sura al-Bakara, ayah 255 (2: 255)).
Allahu Lyuya Ilyaia Illya Huval-Khayul-Kayuum, Lyaya Tu-Huzuhu Sinatuv-valya VAMA, Lyakhumaafis Samaavati Vamaafil-ard, Maine Lawye-Laza'u 'Indah Illya Bi Izhekh, Ya'lyama Maa Baine Halfakh Yuhiyitone Bi Shayim-Min 'Ilmikhi Ill Baa Shaa'a, Vasi'a Kursiahuhuuhuhuhu Val-ard, wa yauduhu hifzuhuma wa huval-' Aliyuyul-'izyim.
Translation:
“Allah (God, the Lord) ... There is no God, except him, forever living, existing. Neither sleep nor naps are comprehended. He owns everything that in heaven and on earth. Who will intercede before him, otherwise by his will!? He knows what happened, and what will happen. No one is able to comprehend and particle his knowledge, except by his will. Heaven and earth embraced the course (great throne), and does not bother his concern for them [about all, which is in our galactic system]. He is the Almighty [in all characteristics above all and everything], the great [its greatness has no boundaries]! ” (See, Holy Koran, Sura al-Bakara, ayah 255 (2: 255)).