Алексей Кудрявцев - Выживание
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Алексей Кудрявцев - Выживание - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Выживание.
Вниз по мокрым бульварам Москвы,
в подворотни дождливых окраин,
из домов обжитых провожали нас Вы,
сердобольный и щедрый хозяин.
Мы боялись пустых фонарей,
и от шороха плакали дети,
королевы подъездных сухих батарей,
короли отопительной сети.
Вниз по мокрым бульварам столиц,
продырявленный зонт, пайка хлеба,
и мелькание тысячи, тысячи лиц,
и свинцовое вспухшее небо.
Я боюсь ваших утренних стен,
я боюсь, просыпаясь, сознаться,
что меня по кускам растащили совсем
и пошли на базары меняться.
Променяют меня на трусы,
на носки шерстяные, на шапку,
променяют на тухлый батон колбасы,
на процесс выживания шаткий.
Перекурят, вздохнут и пойдут
вниз, по тем же промокшим бульварам,
где хозяева дарят последний приют,
что и так бы достался б задаром.
( август 1993 )
Вниз по мокрым бульварам Москвы,
в подворотни дождливых окраин,
из домов обжитых провожали нас Вы,
сердобольный и щедрый хозяин.
Мы боялись пустых фонарей,
и от шороха плакали дети,
королевы подъездных сухих батарей,
короли отопительной сети.
Вниз по мокрым бульварам столиц,
продырявленный зонт, пайка хлеба,
и мелькание тысячи, тысячи лиц,
и свинцовое вспухшее небо.
Я боюсь ваших утренних стен,
я боюсь, просыпаясь, сознаться,
что меня по кускам растащили совсем
и пошли на базары меняться.
Променяют меня на трусы,
на носки шерстяные, на шапку,
променяют на тухлый батон колбасы,
на процесс выживания шаткий.
Перекурят, вздохнут и пойдут
вниз, по тем же промокшим бульварам,
где хозяева дарят последний приют,
что и так бы достался б задаром.
( август 1993 )
Survival.
Down the wet boulevards of Moscow,
in the gateway of the rainy outskirts,
You escorted us from the houses of the inhabited,
Calm -sick and generous owner.
We were afraid of empty lamps,
And the children cried from the rustle,
queens of access to dry batteries,
Kings of the heating network.
Down the wet boulevards of the capitals,
A perforated umbrella, a solder of bread,
and flashing thousands, thousands of people,
And the lead swollen sky.
I'm afraid of your morning walls
I am afraid, waking up, confess
that I was completely pulled out in pieces
And went to the bazaars to change.
They will exchange me for their underpants
on the socks of woolen, on a hat,
exchange sausages for a rotten loaf,
The process of survival is shaky.
Smoke, sigh and go
down the same wet boulevards,
where the owners give the last shelter,
Which would be bought by the Dead.
(August 1993)
Down the wet boulevards of Moscow,
in the gateway of the rainy outskirts,
You escorted us from the houses of the inhabited,
Calm -sick and generous owner.
We were afraid of empty lamps,
And the children cried from the rustle,
queens of access to dry batteries,
Kings of the heating network.
Down the wet boulevards of the capitals,
A perforated umbrella, a solder of bread,
and flashing thousands, thousands of people,
And the lead swollen sky.
I'm afraid of your morning walls
I am afraid, waking up, confess
that I was completely pulled out in pieces
And went to the bazaars to change.
They will exchange me for their underpants
on the socks of woolen, on a hat,
exchange sausages for a rotten loaf,
The process of survival is shaky.
Smoke, sigh and go
down the same wet boulevards,
where the owners give the last shelter,
Which would be bought by the Dead.
(August 1993)
Другие песни исполнителя: