Алексей М. Орлов - Был бы жив сейчас Месроп Маштоц
текст песни
21
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Алексей М. Орлов - Был бы жив сейчас Месроп Маштоц - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
СТРАНЕ КНИЖНИКОВ И МОНАСТЫРЕЙ
Сл. и муз. – Алексей М. Орлов
*
Был бы жив сейчас Месроп Маштоц
И стоял бы как и встарь Звартноц,
И ходили, мудростью одеты,
По земле Армянской вардапеты,
Собирал как притчи – Чжуан-Цзы –
Дехц* и урц* Мовсес Хоренаци.
Мирно коз доила Рипсиме,
Был бы Комитас в своем уме.
Каждый звук свой слышал в Первослове,
Ни один не знал бы вкуса крови.
Жил без ощущения потери
С лавашом на притолоке двери.
В светлые предпраздничные дни
Ездил за покупками в Ани.
Жертвы Богу приносил бескровно,
Разрешал все споры полюбовно.
Ловит взгляд, приимчив и остёр,
Ванки*** в глубине Гехамских гор.
Был бы путь любой желан и скор
Как из Дзорагета в Вайоцзор
Беспечально бытие в Хндзореске.
Светятся как встарь Кобайра фрески.
Можно ли любить на расстоянье
То, что обжигает как желанье?
Пусть намаз свершают утром рано
Тысячи хачкаров Нахчавана.
Светом заливают нас с тобою
Звезды, что горят над головою.
Не прейдут вовек хачкар и храм –
Времени базальт не по зубам.
Пребывая в сферах вечно сущих,
Аралёзы пестуют живущих.
Длань и перст апостола Фаддея
Процветают, благодатью рдея.
Как вода приемлет водоноса,
Как Эчмиадзин – католикоса,
Так объемлет зёрнышки гранат,
Так стреножен кистью виноград.
Вера, что принес Святой Григор –
Для сердец врата, а не запор.
Их не закрывают никогда,
И джурчит** как кротость их вода.
Чем-то этот мир похож на птицу.
Отпечаток неба лёг на лица.
Здесь близка заветная гора,
Здесь звучит немолчное «пора!»
** «Джурчит», а не «журчит», ибо «джур» – по-армянски «вода».
* Дехц (арм.) – мята, урц (арм.) – чабрец.
*** Ванк (арм.) – монастырь.
Аралёзы - крылатые собаки арм. мифов
Вардапеты (арм.) - богословы.
Сл. и муз. – Алексей М. Орлов
*
Был бы жив сейчас Месроп Маштоц
И стоял бы как и встарь Звартноц,
И ходили, мудростью одеты,
По земле Армянской вардапеты,
Собирал как притчи – Чжуан-Цзы –
Дехц* и урц* Мовсес Хоренаци.
Мирно коз доила Рипсиме,
Был бы Комитас в своем уме.
Каждый звук свой слышал в Первослове,
Ни один не знал бы вкуса крови.
Жил без ощущения потери
С лавашом на притолоке двери.
В светлые предпраздничные дни
Ездил за покупками в Ани.
Жертвы Богу приносил бескровно,
Разрешал все споры полюбовно.
Ловит взгляд, приимчив и остёр,
Ванки*** в глубине Гехамских гор.
Был бы путь любой желан и скор
Как из Дзорагета в Вайоцзор
Беспечально бытие в Хндзореске.
Светятся как встарь Кобайра фрески.
Можно ли любить на расстоянье
То, что обжигает как желанье?
Пусть намаз свершают утром рано
Тысячи хачкаров Нахчавана.
Светом заливают нас с тобою
Звезды, что горят над головою.
Не прейдут вовек хачкар и храм –
Времени базальт не по зубам.
Пребывая в сферах вечно сущих,
Аралёзы пестуют живущих.
Длань и перст апостола Фаддея
Процветают, благодатью рдея.
Как вода приемлет водоноса,
Как Эчмиадзин – католикоса,
Так объемлет зёрнышки гранат,
Так стреножен кистью виноград.
Вера, что принес Святой Григор –
Для сердец врата, а не запор.
Их не закрывают никогда,
И джурчит** как кротость их вода.
Чем-то этот мир похож на птицу.
Отпечаток неба лёг на лица.
Здесь близка заветная гора,
Здесь звучит немолчное «пора!»
** «Джурчит», а не «журчит», ибо «джур» – по-армянски «вода».
* Дехц (арм.) – мята, урц (арм.) – чабрец.
*** Ванк (арм.) – монастырь.
Аралёзы - крылатые собаки арм. мифов
Вардапеты (арм.) - богословы.
Country of scribes and monasteries
Sl. and muses. - Alexey M. Orlov
*
Would be alive now Mesrop Mashtots
And he would stand like a Zvartnets,
And walked, wisdom dressed,
On the land of the Armenian Vardapte,
Collected as parables-Zhuang Tzu-
DECTS* and URTs* Movses Khorenatsi.
Peacefully Kozo finished ripsima,
There would be a committee in his mind.
I heard each sound in the first
No one would know the taste of blood.
Lived without feeling losses
With a lavash on the tribe of the door.
On bright pre -holiday days
I went shopping in Ani.
The victims of God made it bloodless
Allowed all the disputes amicably.
Catching his eyes, reckless and sharp
Vanka *** in the depths of the Goham Mountains.
There would be a path of any designs and speed
Like from Dzoraget to Wiocorus
Cening being in the KhNZOROSKA.
Glums like a cobair of fresco.
Can I love at a distance
What burns like a desire?
Let the prayer do it early in the morning
Thousands of khachkarov are overwhelmed.
Light pour us with you
Stars that burn over their heads.
Khachkar and the temple will not deliver forever -
Basalt time is too tough.
Staying in the areas of forever existing
Arals are pestrated by living.
Hand and finger of the Apostle Faddea
They flourish, with the grace of the rush.
How water accepts the water carrier,
Like echmiadzin - Catholicos,
So embraces grenade grains,
So fifty grapes with a brush.
Vera, what Holy Grigor brought -
For the heart of the gate, not constipation.
They are never closed,
And jurit ** How meekness is their water.
Something this world is like a bird.
The imprint of the sky lay on the faces.
The cherished mountain is close here,
Here sounds the unfamiliar "Time!"
** “Jurit”, not “murmur”, for “jur” is in Armenian “water”.
* DECHTS (Arm.) - Mint, URC (Arm.) - thyme.
*** Vank (Arm.) - Monastery.
Arals - winged dogs of Arm. myths
Vardapets (Arm.) - Theologians.
Sl. and muses. - Alexey M. Orlov
*
Would be alive now Mesrop Mashtots
And he would stand like a Zvartnets,
And walked, wisdom dressed,
On the land of the Armenian Vardapte,
Collected as parables-Zhuang Tzu-
DECTS* and URTs* Movses Khorenatsi.
Peacefully Kozo finished ripsima,
There would be a committee in his mind.
I heard each sound in the first
No one would know the taste of blood.
Lived without feeling losses
With a lavash on the tribe of the door.
On bright pre -holiday days
I went shopping in Ani.
The victims of God made it bloodless
Allowed all the disputes amicably.
Catching his eyes, reckless and sharp
Vanka *** in the depths of the Goham Mountains.
There would be a path of any designs and speed
Like from Dzoraget to Wiocorus
Cening being in the KhNZOROSKA.
Glums like a cobair of fresco.
Can I love at a distance
What burns like a desire?
Let the prayer do it early in the morning
Thousands of khachkarov are overwhelmed.
Light pour us with you
Stars that burn over their heads.
Khachkar and the temple will not deliver forever -
Basalt time is too tough.
Staying in the areas of forever existing
Arals are pestrated by living.
Hand and finger of the Apostle Faddea
They flourish, with the grace of the rush.
How water accepts the water carrier,
Like echmiadzin - Catholicos,
So embraces grenade grains,
So fifty grapes with a brush.
Vera, what Holy Grigor brought -
For the heart of the gate, not constipation.
They are never closed,
And jurit ** How meekness is their water.
Something this world is like a bird.
The imprint of the sky lay on the faces.
The cherished mountain is close here,
Here sounds the unfamiliar "Time!"
** “Jurit”, not “murmur”, for “jur” is in Armenian “water”.
* DECHTS (Arm.) - Mint, URC (Arm.) - thyme.
*** Vank (Arm.) - Monastery.
Arals - winged dogs of Arm. myths
Vardapets (Arm.) - Theologians.
Другие песни исполнителя: