ABC

Алфеев - Песни о смерти
текст песни

28

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Алфеев - Песни о смерти - оригинальный текст песни, перевод, видео

Песня о маленькой смерти
Федерико Гарсиа Лорка
Перевод Я. Серпина

Мшистых лун неживая равнина
и ушедшей под землю крови.
Равнина крови старинной.

Свет вчерашний и свет грядущий.
Тонких трав неживое небо.
Свет и мрак, над песком встающий.

В лунном мареве смерть я встретил.
Неживая земная равнина.
Очертанья маленькой смерти.

На высокой кровле собака.
И рукою левою косо
пересек я сухих цветов
прерывистые утесы.

Над собором из пепла - ветер.
Свет и мрак, над песком встающий.
Очертанья маленькой смерти.

Смерть и я - на виду у смерти.
Человек одинокий, и рядом
очертанья маленькой смерти.

И луны неживая равнина.
И колеблется снег и стонет
за дверьми, в тишине пустынной.

Человек - и что же? Все это:
человек одинокий, и рядом
смерть. Равнина. Дыханье света.
Song about little death
Federico Garcia Lorca
Translation by Y. Serpin

Mossy moon inanimate plain
And blood that has gone underground.
The plain of the blood is ancient.

Light yesterday and the light of the coming.
Small herbs are inanimate sky.
Light and darkness, rising above the sand.

In the lunar haze, I met death.
Inanimate earthly plain.
Outlines of a little death.

On a high roof a dog.
And with the hand of the left oblique
I crossed dry flowers
Intermittent cliffs.

Above the cathedral from the ash is the wind.
Light and darkness, rising above the sand.
Outlines of a little death.

Death and I - in front of death.
Lonely man, and nearby
outlines of a little death.

And the moon is inanimate plain.
And the snow fluctuates and groans
outside the doors, in the silence of deserted.

Man - so what? All this:
Lonely man, and nearby
death. Plain. The breath of light.
Верный ли текст песни?  Да | Нет