Анна Стырова - Все равно война
текст песни
35
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Анна Стырова - Все равно война - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
ВСЕ РАВНО ВОЙНА...
Я о доме часто думал, где моя жена.
А сейчас на все я плюнул, все равно война.
Как-то раз иду деревней, мне кричит одна:
- Отдохни, земляк любимый, все равно война.
Захожу я – в хате пусто, и она одна.
Сел я ближе к ней на стульчик, все равно война.
- Ну, хозяюшка, спасибо, мне идти пора.
- Посидим, солдатик, вместе, все равно война.
Прихожу к ней прямо на дом, ночь темным-темна,
Улыбнулась, села рядом – все равно война.
Сперва так с ней понемножку, а потом - сполна.
До утра кровать скрипела. Все равно война…
После этого со вздохом сникла вдруг она,
А потом рукой махнула: все равно война.
- Ну, а если муж узнает, - говорит она. –
- Ну и что ж, и он ведь знает, что идет война.
Прихожу к ней, раздевает вечером сама.
Водкой горькой угощает, все равно война.
К ней муж раненый приехал – кончилась война.
Но нечаянно заметил, что жена полна.
Парень быстро докумекал: вот тебе война.
- До свиданья, дорогая, доживай одна.
Из архива пермского писателя Ивана Лепина
В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996
ВАРИАНТ
Все равно война...
Вечер. Солнце закатилось.
Чуть взошла луна.
Прогуляться Даша вышла -
Все равно война.
Жарко было. Расстегнулась.
Грудь была полна.
Двадцать лет сидела дома,
А теперь - война.
Видит вдруг - идет военный:
Капитан иль старшина.
"Капитан, пойдем со мною,
Все равно - война".
Капитан вздохнул, подумал,
Вспомнилась жена.
"Не ругай меня, родная, -
Все равно война..."
"Капитан, ты не стесняйся.
Я ведь не больна.
Нажимай на все педали -
Все равно война".
И сначало он несмело,
А потом - сполна.
И всю ночь кровать скрипела:
"Все равно война".
Утром встали и оделись.
Весела она.
"Заходи ко мне, военный, -
Все равно война…"
Татьянин день: Песенник. - Серия "Хорошее настроение". - Новосибирск: "Мангазея", 2004
Я о доме часто думал, где моя жена.
А сейчас на все я плюнул, все равно война.
Как-то раз иду деревней, мне кричит одна:
- Отдохни, земляк любимый, все равно война.
Захожу я – в хате пусто, и она одна.
Сел я ближе к ней на стульчик, все равно война.
- Ну, хозяюшка, спасибо, мне идти пора.
- Посидим, солдатик, вместе, все равно война.
Прихожу к ней прямо на дом, ночь темным-темна,
Улыбнулась, села рядом – все равно война.
Сперва так с ней понемножку, а потом - сполна.
До утра кровать скрипела. Все равно война…
После этого со вздохом сникла вдруг она,
А потом рукой махнула: все равно война.
- Ну, а если муж узнает, - говорит она. –
- Ну и что ж, и он ведь знает, что идет война.
Прихожу к ней, раздевает вечером сама.
Водкой горькой угощает, все равно война.
К ней муж раненый приехал – кончилась война.
Но нечаянно заметил, что жена полна.
Парень быстро докумекал: вот тебе война.
- До свиданья, дорогая, доживай одна.
Из архива пермского писателя Ивана Лепина
В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996
ВАРИАНТ
Все равно война...
Вечер. Солнце закатилось.
Чуть взошла луна.
Прогуляться Даша вышла -
Все равно война.
Жарко было. Расстегнулась.
Грудь была полна.
Двадцать лет сидела дома,
А теперь - война.
Видит вдруг - идет военный:
Капитан иль старшина.
"Капитан, пойдем со мною,
Все равно - война".
Капитан вздохнул, подумал,
Вспомнилась жена.
"Не ругай меня, родная, -
Все равно война..."
"Капитан, ты не стесняйся.
Я ведь не больна.
Нажимай на все педали -
Все равно война".
И сначало он несмело,
А потом - сполна.
И всю ночь кровать скрипела:
"Все равно война".
Утром встали и оделись.
Весела она.
"Заходи ко мне, военный, -
Все равно война…"
Татьянин день: Песенник. - Серия "Хорошее настроение". - Новосибирск: "Мангазея", 2004
Anyway, war ...
I often thought about the house where my wife was.
And now I spat on everything, still war.
Once I go to the village, I am shouting alone to me:
- Rest, a fellow countryman beloved, still war.
I go - in the hut is empty, and she is alone.
I sat closer to her chair, still war.
- Well, hostess, thank you, I have to go.
“We’ll sit, soldier, together, still war.”
I come to her right at the house, the night is dark-dark,
She smiled, sat nearby - still war.
At first, a little with her, and then - in full.
Until the morning, the bed creaked. Anyway, war ...
After that, she suddenly won with a sigh,
And then she waved her hand: still war.
“Well, if the husband finds out,” she says. -
“Well then, and he knows that there is a war.”
I come to her, undresses in the evening herself.
Gorky tunes with vodka, still war.
The wounded husband came to her - the war ended.
But he accidentally noticed that his wife was full.
The guy quickly documented: here's a war.
- Goodbye, dear, live alone.
From the archive of the Perm writer Ivan Lepin
Ships entered our harbor. Perm, "Book", 1996
OPTION
Anyway, war ...
Evening. The sun rolled.
The moon rose a little.
Dasha went out for a walk -
Anyway, war.
It was hot. I unfastened.
The chest was full.
I sat at home for twenty years,
And now - war.
Suddenly sees - the military is coming:
Captain Ile foreman.
"Captain, let's go with me,
Anyway - war. "
The captain sighed, thought
I remembered the wife.
"Don't scold me, dear, -
Anyway, war ... "
"Captain, don't be shy.
I'm not sick.
Click on all the pedals -
Anyway, war. "
And at first he was timidly
And then - in full.
And all night the bed creaked:
"Anyway, war."
In the morning we got up and dressed.
She is fun.
"Come to me, military, -
Anyway, war ... "
Tatyana's day: songwriter. - The series is "good mood." - Novosibirsk: "Mangazya", 2004
I often thought about the house where my wife was.
And now I spat on everything, still war.
Once I go to the village, I am shouting alone to me:
- Rest, a fellow countryman beloved, still war.
I go - in the hut is empty, and she is alone.
I sat closer to her chair, still war.
- Well, hostess, thank you, I have to go.
“We’ll sit, soldier, together, still war.”
I come to her right at the house, the night is dark-dark,
She smiled, sat nearby - still war.
At first, a little with her, and then - in full.
Until the morning, the bed creaked. Anyway, war ...
After that, she suddenly won with a sigh,
And then she waved her hand: still war.
“Well, if the husband finds out,” she says. -
“Well then, and he knows that there is a war.”
I come to her, undresses in the evening herself.
Gorky tunes with vodka, still war.
The wounded husband came to her - the war ended.
But he accidentally noticed that his wife was full.
The guy quickly documented: here's a war.
- Goodbye, dear, live alone.
From the archive of the Perm writer Ivan Lepin
Ships entered our harbor. Perm, "Book", 1996
OPTION
Anyway, war ...
Evening. The sun rolled.
The moon rose a little.
Dasha went out for a walk -
Anyway, war.
It was hot. I unfastened.
The chest was full.
I sat at home for twenty years,
And now - war.
Suddenly sees - the military is coming:
Captain Ile foreman.
"Captain, let's go with me,
Anyway - war. "
The captain sighed, thought
I remembered the wife.
"Don't scold me, dear, -
Anyway, war ... "
"Captain, don't be shy.
I'm not sick.
Click on all the pedals -
Anyway, war. "
And at first he was timidly
And then - in full.
And all night the bed creaked:
"Anyway, war."
In the morning we got up and dressed.
She is fun.
"Come to me, military, -
Anyway, war ... "
Tatyana's day: songwriter. - The series is "good mood." - Novosibirsk: "Mangazya", 2004