Анри-Юлиан - Библия. Песнь песней Соломона - Глава 6
текст песни
28
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Анри-Юлиан - Библия. Песнь песней Соломона - Глава 6 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Песнь песней Соломона.
Глава 6
01 "Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою".
02 Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
03 Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне; он пасет между лилиями.
04 Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.
05 Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.
06 Волосы твои - как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои - как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;
07 как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими.
08 Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,
09 но единственная - она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и - превознесли ее, царицы и наложницы, и - восхвалили ее.
10 Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами?
11 Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?
12 Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.
Глава 6
01 "Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою".
02 Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
03 Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне; он пасет между лилиями.
04 Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.
05 Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.
06 Волосы твои - как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои - как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;
07 как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими.
08 Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,
09 но единственная - она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и - превознесли ее, царицы и наложницы, и - восхвалили ее.
10 Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами?
11 Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?
12 Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.
Song of Solomon's song.
Chapter 6
01 "Where did your beloved go, the most beautiful of women? Where did your beloved go? We will look for him with you."
02 My lover went to his garden, fragrant flower beds, to graze in gardens and collect lilies.
03 I belong to my beloved, and my beloved is me; He grazes between lilies.
04 You are beautiful, my beloved, like Firza, is kind, like Ierusalem, the threat, like regiments with banners.
05 slopes your eyes from me because they excite me.
06 your hair - like a herd of goats converging from Galaad; Your teeth are like a herd of sheep emerging from the bathhouse, from which each pair has lambs, and there is no barren between them;
07 Like halves of a grenade apple - Your Lanites are under your curls.
08 there are sixty queens and eighty concubines and girls without a number,
09 But the only one is her, my blueberries, my pure; She is the only one in her mother, distinguished by her parent. The girls saw her, and - exalted her, the queens and concubines, and - praised her.
10 Who is this, which shines like a dawn, beautiful, like a moon, bright, like a sun, formidable, like shelves with banners?
11 I went into the walnut garden to look at the greens of the valley, look at whether the grape vine has blossomed, did pomegranate apples bloomed?
12 I don’t know how my soul attracted me to the chariots of the noble people.
Chapter 6
01 "Where did your beloved go, the most beautiful of women? Where did your beloved go? We will look for him with you."
02 My lover went to his garden, fragrant flower beds, to graze in gardens and collect lilies.
03 I belong to my beloved, and my beloved is me; He grazes between lilies.
04 You are beautiful, my beloved, like Firza, is kind, like Ierusalem, the threat, like regiments with banners.
05 slopes your eyes from me because they excite me.
06 your hair - like a herd of goats converging from Galaad; Your teeth are like a herd of sheep emerging from the bathhouse, from which each pair has lambs, and there is no barren between them;
07 Like halves of a grenade apple - Your Lanites are under your curls.
08 there are sixty queens and eighty concubines and girls without a number,
09 But the only one is her, my blueberries, my pure; She is the only one in her mother, distinguished by her parent. The girls saw her, and - exalted her, the queens and concubines, and - praised her.
10 Who is this, which shines like a dawn, beautiful, like a moon, bright, like a sun, formidable, like shelves with banners?
11 I went into the walnut garden to look at the greens of the valley, look at whether the grape vine has blossomed, did pomegranate apples bloomed?
12 I don’t know how my soul attracted me to the chariots of the noble people.