Арик Эйнштейн - Ливкот Леха
текст песни
32
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Арик Эйнштейн - Ливкот Леха - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
И перевод:
Я иду оплакивать тебя,
Ты будь сильным наверху.
Моя тоска как двери,
Которые открываются ночью.
Навеки брат мой,
Я буду помнить тебя всегда,
И мы встретимся в конце, ты знаешь.
У меня есть друзья,
Но и они меркнут
Против твоего ослепляющего света.
Когда грустят, идут к морю,
Поэтому море соленое.
И печально, что нельзя избавиться
От тоски.
Навеки брат мой…
И, подобно волнам, мы разбиваемся
О пристань жизни.
Навеки брат мой…
Я иду оплакивать тебя,
Ты будь сильным наверху.
Я иду оплакивать тебя,
Ты будь сильным наверху.
Моя тоска как двери,
Которые открываются ночью.
Навеки брат мой,
Я буду помнить тебя всегда,
И мы встретимся в конце, ты знаешь.
У меня есть друзья,
Но и они меркнут
Против твоего ослепляющего света.
Когда грустят, идут к морю,
Поэтому море соленое.
И печально, что нельзя избавиться
От тоски.
Навеки брат мой…
И, подобно волнам, мы разбиваемся
О пристань жизни.
Навеки брат мой…
Я иду оплакивать тебя,
Ты будь сильным наверху.
And translation:
I'm going to mourn you
You be strong upstairs.
My longing is like doors
Which open at night.
Forever my brother,
I will always remember you,
And we will meet at the end, you know.
I have friends,
But they also fade
Against your blinding light.
When they are sad, go to the sea,
Therefore, the sea is salty.
And it is sad that you can not get rid of
From longing.
My brother ...
And, like waves, we break through
About the marina of life.
My brother ...
I'm going to mourn you
You be strong upstairs.
I'm going to mourn you
You be strong upstairs.
My longing is like doors
Which open at night.
Forever my brother,
I will always remember you,
And we will meet at the end, you know.
I have friends,
But they also fade
Against your blinding light.
When they are sad, go to the sea,
Therefore, the sea is salty.
And it is sad that you can not get rid of
From longing.
My brother ...
And, like waves, we break through
About the marina of life.
My brother ...
I'm going to mourn you
You be strong upstairs.