Лев Троцкий - Священная задача Красной Армии-1920
текст песни
47
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Лев Троцкий - Священная задача Красной Армии-1920 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Священная задача Красной Армии.
Слово народного комиссара по военным и морским делам товарища Троцкого
Товарищи солдаты Красной армии ! 8 марта этого года пришел ко мне народный комиссариат по военным делам, старый татарин Бурлаев (?) родом из Самарской губернии. Явился он в Москву по воле своих односельчан- трудовых татарских крестьян и со слезами на глазах благодарил Советскую власть за освобождение Самарской губернии от *****. Вот что он сказал мне:
«Когда у нас хозяйничали в селе казаки (неразборчиво).Казацкие офицеры не только забирали у нас лошадей, скот, хлеб, никого не щадя. Нет, мало того- они издевались над нами, преследовали нас, били, расстреливали! Нам, татарам, приходилось тяжелее всего.
Мы слышали о том, что Красная армия движется на Самарскую губернию, но не знали- будет ли нам лучше или хуже. Когда село наше было покинуто казаками, и к нам спустились красноармейцы, мы сразу увидели, что это другой народ. Нас перестали обижать, солдаты с нами разговаривали по-братски и везде вокруг установился порядок. Мы свободно вздохнули и благословили Красную армию !»
Так сказал мне старый татарин, отец многочисленных детей (?), и слушала детвора. Я, товарищи солдаты, испытывал чувство гордости за нашу рабоче-крестьянскую Красную армию. На этом маленьком примере обнаружился подлинный характер революционных войск, а также весь смысл этой войны, которую мы вынуждены вести. С одной стороны (неразборчиво) формой неправды, которая была при царях. С другой стороны, Красные войска принесут всем освобождение.(Неразборчиво).
Горе солдату, который не понимает, в чем тут
Слово народного комиссара по военным и морским делам товарища Троцкого
Товарищи солдаты Красной армии ! 8 марта этого года пришел ко мне народный комиссариат по военным делам, старый татарин Бурлаев (?) родом из Самарской губернии. Явился он в Москву по воле своих односельчан- трудовых татарских крестьян и со слезами на глазах благодарил Советскую власть за освобождение Самарской губернии от *****. Вот что он сказал мне:
«Когда у нас хозяйничали в селе казаки (неразборчиво).Казацкие офицеры не только забирали у нас лошадей, скот, хлеб, никого не щадя. Нет, мало того- они издевались над нами, преследовали нас, били, расстреливали! Нам, татарам, приходилось тяжелее всего.
Мы слышали о том, что Красная армия движется на Самарскую губернию, но не знали- будет ли нам лучше или хуже. Когда село наше было покинуто казаками, и к нам спустились красноармейцы, мы сразу увидели, что это другой народ. Нас перестали обижать, солдаты с нами разговаривали по-братски и везде вокруг установился порядок. Мы свободно вздохнули и благословили Красную армию !»
Так сказал мне старый татарин, отец многочисленных детей (?), и слушала детвора. Я, товарищи солдаты, испытывал чувство гордости за нашу рабоче-крестьянскую Красную армию. На этом маленьком примере обнаружился подлинный характер революционных войск, а также весь смысл этой войны, которую мы вынуждены вести. С одной стороны (неразборчиво) формой неправды, которая была при царях. С другой стороны, Красные войска принесут всем освобождение.(Неразборчиво).
Горе солдату, который не понимает, в чем тут
The sacred task of the Red Army.
The Word of the People's Commissar on the Military and Maritime Affairs Comrade Trotsky
Comrades Soldiers of the Red Army! March 8 of this year came to me the People's Commissariat for Military Affairs, the old Tatarar Burles (?) Right from the Samara province. He appeared to Moscow by the will of his fellow villagers - labor Tatar peasants and with tears in his eyes thanked the Soviet power for the liberation of Samara province from *****. That's what he told me:
"When we hosted in the village of Cossacks (inaudible). No, not enough, they mocked us, pursued us, beat, shot! We, Tatars, accounted for the most difficult.
We have heard that the Red Army moves to the Samara province, but did not know whether we were better or worse. When our village was abandoned by the Cossacks, and the redarmeys descended to us, we immediately saw that this was another people. We stopped offended, the soldiers talked with us in fraternal and everywhere around the order. We freely sighed and blessed the Red Army! "
So I told me the old Tatar, the father of numerous children (?), And listened to the bastard. I, comrades of the soldiers, experienced a sense of pride for our working and peasant Red Army. At this small example, the authentic nature of the revolutionary troops was discovered, as well as the whole point of this war, which we are forced to behave. On the one hand (inaudible) form of a false, which was with the kings. On the other hand, red troops will bring every exemption. (Illegible).
Mount Soldier who does not understand what is there
The Word of the People's Commissar on the Military and Maritime Affairs Comrade Trotsky
Comrades Soldiers of the Red Army! March 8 of this year came to me the People's Commissariat for Military Affairs, the old Tatarar Burles (?) Right from the Samara province. He appeared to Moscow by the will of his fellow villagers - labor Tatar peasants and with tears in his eyes thanked the Soviet power for the liberation of Samara province from *****. That's what he told me:
"When we hosted in the village of Cossacks (inaudible). No, not enough, they mocked us, pursued us, beat, shot! We, Tatars, accounted for the most difficult.
We have heard that the Red Army moves to the Samara province, but did not know whether we were better or worse. When our village was abandoned by the Cossacks, and the redarmeys descended to us, we immediately saw that this was another people. We stopped offended, the soldiers talked with us in fraternal and everywhere around the order. We freely sighed and blessed the Red Army! "
So I told me the old Tatar, the father of numerous children (?), And listened to the bastard. I, comrades of the soldiers, experienced a sense of pride for our working and peasant Red Army. At this small example, the authentic nature of the revolutionary troops was discovered, as well as the whole point of this war, which we are forced to behave. On the one hand (inaudible) form of a false, which was with the kings. On the other hand, red troops will bring every exemption. (Illegible).
Mount Soldier who does not understand what is there
Другие песни исполнителя: