Лино Альдани - Луна двадцати рук
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Лино Альдани - Луна двадцати рук - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
radiomayak.ru/shows/episode/id/1305694/
lib.ru/INOFANT/ALDANI/luna.txt
-- Ничего не понимаю, -- продолжал Фултон. -- Тысяча, помноженная на миллион, дает миллиард. Слышишь, Арне? Вероятность была одна миллиардная. Повезло, нечего сказать!
-- Твои расчеты неверны, -- сказал Лагерссон. -- Посадка была не особенно удачной, и многие клапаны вышли из строя. Что ж в этом странного? Так уж случилось, и теперь нам приходится худо. А что показывает индикатор антиграва?
-- Мало утешительного. Пока шестьсот пятьдесят килограммов, ниже предельной нормы. Но если учесть, что люди и механизмы весят тысячу шестьсот килограммов, то нетрудно подсчитать. На корабле девятьсот пятьдесят килограммов лишнего груза.
--
Но все это пустые разговоры, и мы только зря теряем драгоценное время. Поймите, "Ибису" опасность не грозит. Вашей жизни тоже. Если бы речь шла только об опоздании на двадцать дней, проблема решалась бы очень просто: немного гимнастики, чуть меньше калорий, и мы
преспокойно взлетели бы с этого проклятого Титана. Но вы же знаете, что сейчас любое промедление смерти подобно -- на карту поставлена жизнь миллионов людей. Я знаю, от вас требуется беспримерное самопожертвование. Вы можете настаивать, чтобы я пожертвовал собой. Но это несправедливо. Почему именно я, а не кто-либо другой? -- Он помолчал. -- Даю вам полчаса на размышление; я изрядно поломал голову, теперь ваша очередь.
lib.ru/INOFANT/ALDANI/luna.txt
-- Ничего не понимаю, -- продолжал Фултон. -- Тысяча, помноженная на миллион, дает миллиард. Слышишь, Арне? Вероятность была одна миллиардная. Повезло, нечего сказать!
-- Твои расчеты неверны, -- сказал Лагерссон. -- Посадка была не особенно удачной, и многие клапаны вышли из строя. Что ж в этом странного? Так уж случилось, и теперь нам приходится худо. А что показывает индикатор антиграва?
-- Мало утешительного. Пока шестьсот пятьдесят килограммов, ниже предельной нормы. Но если учесть, что люди и механизмы весят тысячу шестьсот килограммов, то нетрудно подсчитать. На корабле девятьсот пятьдесят килограммов лишнего груза.
--
Но все это пустые разговоры, и мы только зря теряем драгоценное время. Поймите, "Ибису" опасность не грозит. Вашей жизни тоже. Если бы речь шла только об опоздании на двадцать дней, проблема решалась бы очень просто: немного гимнастики, чуть меньше калорий, и мы
преспокойно взлетели бы с этого проклятого Титана. Но вы же знаете, что сейчас любое промедление смерти подобно -- на карту поставлена жизнь миллионов людей. Я знаю, от вас требуется беспримерное самопожертвование. Вы можете настаивать, чтобы я пожертвовал собой. Но это несправедливо. Почему именно я, а не кто-либо другой? -- Он помолчал. -- Даю вам полчаса на размышление; я изрядно поломал голову, теперь ваша очередь.
radiomayak.ru/shows/episode/id/1305694/
lib.ru/inofant/aldani/luna.txt
“I don’t understand anything,” Fulton continued. - A thousand, multiplied by a million, gives a billion. Do you hear Arne? The probability was one billionth. Lucky, nothing to say!
“Your calculations are incorrect,” said Lagersson. - The landing was not particularly successful, and many valves failed. What is strange about this? So it happened, and now we have to make it bad. And what does the anti -grade indicator show?
- Little comforting. So far, six hundred and fifty kilograms, below the marginal norm. But if you take into account that people and mechanisms weigh a thousand six hundred kilograms, then it is easy to calculate. The ship has nine hundred and fifty kilograms of excess cargo.
-
But all these are empty conversations, and we only in vain are losing precious time. Understand, Ibisa does not threaten. Your life too. If it was only about being late for twenty days, the problem would be solved very simply: a little gymnastics, a little less calories, and we
Camera would take off from this damned titanium. But you know that now any delay in death is like - the life of millions of people is put on the map. I know you need an unprecedented self -sacrifice. You can insist me to sacrifice myself. But this is unfair. Why exactly me, not anyone else? - He was silent. - I give you half an hour to think; I broke my head pretty much, now your turn.
lib.ru/inofant/aldani/luna.txt
“I don’t understand anything,” Fulton continued. - A thousand, multiplied by a million, gives a billion. Do you hear Arne? The probability was one billionth. Lucky, nothing to say!
“Your calculations are incorrect,” said Lagersson. - The landing was not particularly successful, and many valves failed. What is strange about this? So it happened, and now we have to make it bad. And what does the anti -grade indicator show?
- Little comforting. So far, six hundred and fifty kilograms, below the marginal norm. But if you take into account that people and mechanisms weigh a thousand six hundred kilograms, then it is easy to calculate. The ship has nine hundred and fifty kilograms of excess cargo.
-
But all these are empty conversations, and we only in vain are losing precious time. Understand, Ibisa does not threaten. Your life too. If it was only about being late for twenty days, the problem would be solved very simply: a little gymnastics, a little less calories, and we
Camera would take off from this damned titanium. But you know that now any delay in death is like - the life of millions of people is put on the map. I know you need an unprecedented self -sacrifice. You can insist me to sacrifice myself. But this is unfair. Why exactly me, not anyone else? - He was silent. - I give you half an hour to think; I broke my head pretty much, now your turn.