Лугач Юлия - Мантра Лока Самаста Сукхино Бхаванту
текст песни
38
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Лугач Юлия - Мантра Лока Самаста Сукхино Бхаванту - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Эта мантра передаётся по линии преемственности из поколения в поколение путем устной передачи. Одна из мантр мира, которую рекомендуют произносить каждый день, например, в качестве посвящения заслуг в конце какой-либо практики совершенствования.
Таким образом, она вдохновляет на выполнение действий, которые приносят пользу другим и формирует намерение к созданию счастливого, гармоничного мира на благо всех живых существ.
Мантра и ее перевод:
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu
«Пусть все живые существа повсюду, на всех планетных системах будут счастливыми и свободными. И пусть мои мысли, слова и действия в собственной жизни способствуют хотя бы в некотором роде этому счастью и этой свободе для всех».
Таким образом, она вдохновляет на выполнение действий, которые приносят пользу другим и формирует намерение к созданию счастливого, гармоничного мира на благо всех живых существ.
Мантра и ее перевод:
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu
«Пусть все живые существа повсюду, на всех планетных системах будут счастливыми и свободными. И пусть мои мысли, слова и действия в собственной жизни способствуют хотя бы в некотором роде этому счастью и этой свободе для всех».
This mantra is transmitted through the line of continuity from generation to generation by oral transmission. One of the mantras of the world, which is recommended to pronounce every day, for example, as a dedication of merits at the end of any practice of improvement.
Thus, it inspires the implementation of actions that benefit others and forms the intention to create a happy, harmonious world for the benefit of all living beings.
Mantra and her translation:
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu
“Let all living creatures everywhere, on all planetary systems will be happy and free. And let my thoughts, words and actions in my own life contribute to at least in some way this happiness and this freedom for everyone. ”
Thus, it inspires the implementation of actions that benefit others and forms the intention to create a happy, harmonious world for the benefit of all living beings.
Mantra and her translation:
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu
“Let all living creatures everywhere, on all planetary systems will be happy and free. And let my thoughts, words and actions in my own life contribute to at least in some way this happiness and this freedom for everyone. ”