МАНТРА - Ом Триамбакам Яджамахе
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
МАНТРА - Ом Триамбакам Яджамахе - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Махамритьюнджая мантра, что означает «мантра, побеждающая смерть». Одна из самых мощных мантр для исцеления. Её также называют мантрой Маркандейи.
В индийских легендах и мифах Мритьюнджайя связана с именем Маркандейи — его учение заложено в Маркандейя Пуране. Легенда гласит, что Маркандейе было предначертано умереть, когда он достигнет 16-ти лет, но своим искренним обращением к Шиве, при помощи этой мантры, он одержал победу над Ямой — Богом смерти.
«Эта мантра имеет потенциал раскрывать наш „третий глаз“ — наш канал, где мужская и женская энергии сливаются воедино, где исцеление может случится на всех уровнях. С этой мантрой мы можем фокусировать внимание на третьем глазе (область в центре лба).»
Митен
Ом Триамбакам Яджамахе
Сугандхим Пушти Варданам
Урварукамива Бандханан
Мритьёр Мукшия Мамритат
Om Triambakam Yajamahe
Sugandhim Pushti Vardanam
Urvarukamiva Bandhanan
Mrityor Muksheeya Mamritat
Перевод:
О, Трёхокий Господь Шива,
приюти меня, благослови меня здоровьем и бессмертием,
вырви меня из лап смерти, как огурец, оторванный от плети.
«Значения слов:
Триамбакам Яджамахе — я кланяюсь тому, кто видит „третьим глазом“. Здесь нет внешнего божества, мы обращаемся к нашему внутреннему мудрецу, который есть в каждом из нас, мы принимаем его, празднуем нашу связь, наш контакт с „ним“.
Сугандхим — благоухание, аромат; всеблагой.
Пушти — процветание, блага.
Варданам — приумножающий, дающий, увеличивающий.
Урварукамива — плод (здесь метафора: огурец)
Бандханан — освободится от связанности, привязанности.
Мритьёр — смерть. Слова встречается также в мантре „Ом Асатома“.
Мукшия — свобода.
Мамритат — осознание беспрерывности, вечности жизни; бессмертие.
Повторяя мантру, мы освобождаем себя от зависимости, от иллюзии жизни и смерти, мы осознаем бесконечность жизни.
Возможно, кто-нибудь из вас слышал, что произносится как „Триамбакам“, так и „Траямбакам“. Оба варианта правильны.
Если вы хотите направить мантру кому-нибудь из своих знакомых, кому требуется исцеление, прекрасно было бы петь им её, или направлять энергию, которую вы создаёте с ней внутри, определенному другу, человеку...»
Дэва
Самонастройка: Я призываю дух этой мантры, которая открывает канал исцеления путем ясного видения через «третий глаз», где мужская и женская энергии становятся одним целым, с пониманием того, что жизнь по своей истинной природе — вечна.
В индийских легендах и мифах Мритьюнджайя связана с именем Маркандейи — его учение заложено в Маркандейя Пуране. Легенда гласит, что Маркандейе было предначертано умереть, когда он достигнет 16-ти лет, но своим искренним обращением к Шиве, при помощи этой мантры, он одержал победу над Ямой — Богом смерти.
«Эта мантра имеет потенциал раскрывать наш „третий глаз“ — наш канал, где мужская и женская энергии сливаются воедино, где исцеление может случится на всех уровнях. С этой мантрой мы можем фокусировать внимание на третьем глазе (область в центре лба).»
Митен
Ом Триамбакам Яджамахе
Сугандхим Пушти Варданам
Урварукамива Бандханан
Мритьёр Мукшия Мамритат
Om Triambakam Yajamahe
Sugandhim Pushti Vardanam
Urvarukamiva Bandhanan
Mrityor Muksheeya Mamritat
Перевод:
О, Трёхокий Господь Шива,
приюти меня, благослови меня здоровьем и бессмертием,
вырви меня из лап смерти, как огурец, оторванный от плети.
«Значения слов:
Триамбакам Яджамахе — я кланяюсь тому, кто видит „третьим глазом“. Здесь нет внешнего божества, мы обращаемся к нашему внутреннему мудрецу, который есть в каждом из нас, мы принимаем его, празднуем нашу связь, наш контакт с „ним“.
Сугандхим — благоухание, аромат; всеблагой.
Пушти — процветание, блага.
Варданам — приумножающий, дающий, увеличивающий.
Урварукамива — плод (здесь метафора: огурец)
Бандханан — освободится от связанности, привязанности.
Мритьёр — смерть. Слова встречается также в мантре „Ом Асатома“.
Мукшия — свобода.
Мамритат — осознание беспрерывности, вечности жизни; бессмертие.
Повторяя мантру, мы освобождаем себя от зависимости, от иллюзии жизни и смерти, мы осознаем бесконечность жизни.
Возможно, кто-нибудь из вас слышал, что произносится как „Триамбакам“, так и „Траямбакам“. Оба варианта правильны.
Если вы хотите направить мантру кому-нибудь из своих знакомых, кому требуется исцеление, прекрасно было бы петь им её, или направлять энергию, которую вы создаёте с ней внутри, определенному другу, человеку...»
Дэва
Самонастройка: Я призываю дух этой мантры, которая открывает канал исцеления путем ясного видения через «третий глаз», где мужская и женская энергии становятся одним целым, с пониманием того, что жизнь по своей истинной природе — вечна.
Makhamlundja Mantra, which means "mantra, defeating death." One of the most powerful mantras for healing. She is also called Mantra Markandia.
In Indian legends and myths, Milundiya is associated with the name Markandia - his teaching is laid down in Marcandai Puran. The legend says that Marcandei was destined to die when he reaches 16 years old, but with his sincere appeal to Shiva, with the help of this mantra, he defeated the pit-the god of death.
“This mantra has the potential to reveal our“ third eye ” - our channel, where male and female energy merge together, where healing can happen at all levels. With this mantra, we can focus on the third eye (area in the center of the forehead). ”
Miten
Om Tables of Yajamakh
Sugandhim Pushti Vardans
Urvarukamiv Bandhanan
Metzher Mukshia mamritate
Om triambakam yajamache
Sugandhim Pushhti Vardanam
Urvarukamiva Bandhanan
MITYOR MUKSheya Mamritat
Translation:
Oh, the three -year -old Lord Shiva,
Shelter me, bless me with health and immortality,
Tear me out of the paws of death, like a cucumber, torn from a whip.
"The meanings of words:
Triambams Yajamakh - I bow to the one who sees the “third eye”. There is no external deity, we turn to our inner sage, which is in each of us, we accept it, celebrate our connection, our contact with “him”.
Sugandhim - fragrance, aroma; All -blessed.
Pushti - prosperity, good.
Vardans - increasing, giving, increasing.
Urvarukamiv - fruit (here is a metaphor: cucumber)
Bandhanan - will be freed from connectedness, affection.
Mester is death. Words are also found in the mantra “OM Asatom”.
Mukshia is freedom.
Mamritate - awareness of continuity, eternity of life; immortality.
Repeating the mantra, we free ourselves from dependence, on the illusion of life and death, we are aware of the infinity of life.
Perhaps one of you heard what is pronounced both “triambats” and “trambaks”. Both options are correct.
If you want to direct the mantra to any of your friends who need healing, it would be great to sing it to them, or direct the energy that you create with it inside, a certain friend, to a person ... ”
Deva
Self -building: I urge the spirit of this mantra, which opens the healing channel through a clear vision through the “third eye”, where male and female energy become one, with the understanding that life is eternal in its true nature.
In Indian legends and myths, Milundiya is associated with the name Markandia - his teaching is laid down in Marcandai Puran. The legend says that Marcandei was destined to die when he reaches 16 years old, but with his sincere appeal to Shiva, with the help of this mantra, he defeated the pit-the god of death.
“This mantra has the potential to reveal our“ third eye ” - our channel, where male and female energy merge together, where healing can happen at all levels. With this mantra, we can focus on the third eye (area in the center of the forehead). ”
Miten
Om Tables of Yajamakh
Sugandhim Pushti Vardans
Urvarukamiv Bandhanan
Metzher Mukshia mamritate
Om triambakam yajamache
Sugandhim Pushhti Vardanam
Urvarukamiva Bandhanan
MITYOR MUKSheya Mamritat
Translation:
Oh, the three -year -old Lord Shiva,
Shelter me, bless me with health and immortality,
Tear me out of the paws of death, like a cucumber, torn from a whip.
"The meanings of words:
Triambams Yajamakh - I bow to the one who sees the “third eye”. There is no external deity, we turn to our inner sage, which is in each of us, we accept it, celebrate our connection, our contact with “him”.
Sugandhim - fragrance, aroma; All -blessed.
Pushti - prosperity, good.
Vardans - increasing, giving, increasing.
Urvarukamiv - fruit (here is a metaphor: cucumber)
Bandhanan - will be freed from connectedness, affection.
Mester is death. Words are also found in the mantra “OM Asatom”.
Mukshia is freedom.
Mamritate - awareness of continuity, eternity of life; immortality.
Repeating the mantra, we free ourselves from dependence, on the illusion of life and death, we are aware of the infinity of life.
Perhaps one of you heard what is pronounced both “triambats” and “trambaks”. Both options are correct.
If you want to direct the mantra to any of your friends who need healing, it would be great to sing it to them, or direct the energy that you create with it inside, a certain friend, to a person ... ”
Deva
Self -building: I urge the spirit of this mantra, which opens the healing channel through a clear vision through the “third eye”, where male and female energy become one, with the understanding that life is eternal in its true nature.
Другие песни исполнителя: