Маленькие бассейны - Уличная бойня
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Маленькие бассейны - Уличная бойня - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Beaten down
From high to low
But that don't make sense to me (sense to me)
You say this town has broke your bones
But that don't make sense to me (sense to me)
You've been driving through the desert
Talking to yourself
I'm supposed to make it right
So don't leave this way
You've been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you're
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
Hit the ground
Nobody to hold
I'll lift you up again (up again)
Lost and found
On the side of the road
I'll bring you back again (back again)
You've been driving through the desert
Talking to yourself
I'm supposed to make it right
So don't leave this way
You've been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you're
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me (use me)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Beaten down
From high to low
But that don't make sense to me (sense to me)
You say this town has broke your bones
But that don't make sense to me (sense to me)
You've been driving through the desert
Talking to yourself
I'm supposed to make it right
So don't leave this way
You've been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you're
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
Hit the ground
Nobody to hold
I'll lift you up again (up again)
Lost and found
On the side of the road
I'll bring you back again (back again)
You've been driving through the desert
Talking to yourself
I'm supposed to make it right
So don't leave this way
You've been running with the devil
Swinging at your friends
Your friends
Your friends
Yeah, yeah, if you say you're
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me (use me)
Caught in a street fight
You need a lifeline
Go on, and use me
I'll be your Bruce Lee
Under the street lights
I'll wait a lifetime
Just like the movies
I'll be your Bruce Lee
(I'll be your Bruce Lee)
(I'll be your Bruce Lee)
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Избитый
От высокого до низкого
Но это не имеет смысла для меня (смысл для меня)
Вы говорите, что этот город сломал ваши кости
Но это не имеет смысла для меня (смысл для меня)
Ты ехал по пустыне
Разговаривать с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходите таким образом
Ты бегал с дьяволом
Качающиеся у ваших друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если ты говоришь, что ты
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Ударился о землю
Никто не держит
Я снова подниму тебя (снова)
Потеряно и найдено
На стороне дороги
Я верну тебя снова (снова)
Ты ехал по пустыне
Разговаривать с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходите таким образом
Ты бегал с дьяволом
Качающиеся у ваших друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если ты говоришь, что ты
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня (используйте меня)
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Избитый
От высокого до низкого
Но это не имеет смысла для меня (смысл для меня)
Вы говорите, что этот город сломал ваши кости
Но это не имеет смысла для меня (смысл для меня)
Ты ехал по пустыне
Разговаривать с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходите таким образом
Ты бегал с дьяволом
Качающиеся у ваших друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если ты говоришь, что ты
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Ударился о землю
Никто не держит
Я снова подниму тебя (снова)
Потеряно и найдено
На стороне дороги
Я верну тебя снова (снова)
Ты ехал по пустыне
Разговаривать с самим собой
Я должен сделать это правильно
Так что не уходите таким образом
Ты бегал с дьяволом
Качающиеся у ваших друзей
Твои друзья
Твои друзья
Да, да, если ты говоришь, что ты
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня (используйте меня)
Попал в уличный бой
Вам нужен спасательный круг
Продолжай и используй меня
Я буду твоим Брюсом Ли
Под уличными огнями
Я подожду всю жизнь
Так же, как фильмы
Я буду твоим Брюсом Ли
(Я буду твоим Брюсом Ли)
(Я буду твоим Брюсом Ли)