Мантра. Bada Haridas with Karnamrita - Om Purnam
текст песни
26
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Мантра. Bada Haridas with Karnamrita - Om Purnam - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
(Мантра OM PURNAM в фиолетовом цвете. Обеспечивает нам способность знать и учиться, дает возможность ощущать связь с космосом и энергоинформационным полем Земли и других людей. Дает мудрость и интелект, духовность и широкое восприятие. )
Om purnam-adah purnam-idam purnaat purnam-udachyate purnasya purnam-aadaaya purnam-eva-avashishyate. Om shanti shanti shanti.
Om Purnam I
Om purnam-adah purnam-idam
Purnaat purnam-udachyate
Purnasya purnam-aadaaya
Purnam-eva-avashishyate
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
ом пурнам адах пурнам идам
пурнат пурнам удачйате
пурнасйа пурнам адайа
пурнам эвавашишйате
ом-Полное Целое; пурнам-полностью завершенное; адах-которое; пурнам-полное; идам-этот проявленный мир; пурнат-из совершенного; пурнам-законченная часть; удачйате-произведен; пурнасйа-из Полного Целого; пур нам-полностью; адайа-было выделено; пурнам-совершенное равновесие; эва-хотя; авашишйате-остается.
ПЕРЕВОД
Верховный Господь, Личность Бога, всесовершенен, и, так как Он абсолютен и совершенен, все, что исходит из Него, в частности этот проявленный мир, наделено всем необходимым, поскольку само является полным целым. Все, что исходит из Полного Целого, также обладает полнотой. И, как Полное Целое, Он пребывает в совершенном равновесии, несмотря на то что из Него исходит такое множество законченных частей. (Шри Иошопанишад, обращение)
Om Purnam II
Om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate purnasya
purnam adaya purnam evavasisyate
Ом. То- Полнота, и это – Полнота, Полнота исходит из Полноты, Обретая совершенство Полного и остается лишь Полнота.
Om purnam-adah purnam-idam purnaat purnam-udachyate purnasya purnam-aadaaya purnam-eva-avashishyate. Om shanti shanti shanti.
Om Purnam I
Om purnam-adah purnam-idam
Purnaat purnam-udachyate
Purnasya purnam-aadaaya
Purnam-eva-avashishyate
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
ом пурнам адах пурнам идам
пурнат пурнам удачйате
пурнасйа пурнам адайа
пурнам эвавашишйате
ом-Полное Целое; пурнам-полностью завершенное; адах-которое; пурнам-полное; идам-этот проявленный мир; пурнат-из совершенного; пурнам-законченная часть; удачйате-произведен; пурнасйа-из Полного Целого; пур нам-полностью; адайа-было выделено; пурнам-совершенное равновесие; эва-хотя; авашишйате-остается.
ПЕРЕВОД
Верховный Господь, Личность Бога, всесовершенен, и, так как Он абсолютен и совершенен, все, что исходит из Него, в частности этот проявленный мир, наделено всем необходимым, поскольку само является полным целым. Все, что исходит из Полного Целого, также обладает полнотой. И, как Полное Целое, Он пребывает в совершенном равновесии, несмотря на то что из Него исходит такое множество законченных частей. (Шри Иошопанишад, обращение)
Om Purnam II
Om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate purnasya
purnam adaya purnam evavasisyate
Ом. То- Полнота, и это – Полнота, Полнота исходит из Полноты, Обретая совершенство Полного и остается лишь Полнота.
(Om Purnam Mantra in purple. It provides us with the ability to know and learn, makes it possible to feel in touch with the cosmos and the energy -informational field of the Earth and other people. Gives wisdom and intelligence, spirituality and wide perception.)
Om Purnam-Aadah Purnam -idam Purnaat Purnam -udachyate Purnasya Purnam-Aadaya Purnam-Eva-Avashishishyate. Om Shanti Shanti Shanti.
OM Purnam I
Om Purnam-Daj Purnam -idam
PURNAAT PURNAM-DACHYATE
Purnasya Purnam-Aadaya
Purnam-EVA-AVASHISHYYATE
Om Shanti Shanti Shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the Perfect Springs The Perfect.
Take The Perfect From the Perfect and
Only The Perfect Remains.
May there be Peace, Peace, Peace.
OM Purns Adah Purne Idam
Purnate Purns Lucky
Purnasya Purns Adai
Purns of Evashishiyate
OM-complete whole; Purns are completed completed; Adah-Kotoroy; Purns are complete; Idam is this world; Purnat-from perfect; Purns are finished; Lucky-produced; Purnasya-from a complete whole; Pur is full; Adaia-there was allocated; Purns-embedded equilibrium; Eva, okay; Avashishyata is standing.
TRANSLATION
The supreme Lord, the personality of God, is all -imperative, and, since He is absolute and perfect, everything that comes from him, in particular this manifested world, is endowed with everything necessary, since it itself is complete. Everything that comes from a complete whole also has fullness. And, as a complete whole, he is in perfect balance, despite the fact that so many finished parts come from him. (Sri Ioshopanishad, appeal)
OM Purnam II
OM Purnam ADAH PURNAM IDAM
Purnat Purnam Udacyate Purnasya
Purnam Adaya Purnam Evavasisisyate
Ohm. That is full, and this is fullness, completeness proceeds from fullness, gaining perfection of the full and only the fullness remains.
Om Purnam-Aadah Purnam -idam Purnaat Purnam -udachyate Purnasya Purnam-Aadaya Purnam-Eva-Avashishishyate. Om Shanti Shanti Shanti.
OM Purnam I
Om Purnam-Daj Purnam -idam
PURNAAT PURNAM-DACHYATE
Purnasya Purnam-Aadaya
Purnam-EVA-AVASHISHYYATE
Om Shanti Shanti Shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the Perfect Springs The Perfect.
Take The Perfect From the Perfect and
Only The Perfect Remains.
May there be Peace, Peace, Peace.
OM Purns Adah Purne Idam
Purnate Purns Lucky
Purnasya Purns Adai
Purns of Evashishiyate
OM-complete whole; Purns are completed completed; Adah-Kotoroy; Purns are complete; Idam is this world; Purnat-from perfect; Purns are finished; Lucky-produced; Purnasya-from a complete whole; Pur is full; Adaia-there was allocated; Purns-embedded equilibrium; Eva, okay; Avashishyata is standing.
TRANSLATION
The supreme Lord, the personality of God, is all -imperative, and, since He is absolute and perfect, everything that comes from him, in particular this manifested world, is endowed with everything necessary, since it itself is complete. Everything that comes from a complete whole also has fullness. And, as a complete whole, he is in perfect balance, despite the fact that so many finished parts come from him. (Sri Ioshopanishad, appeal)
OM Purnam II
OM Purnam ADAH PURNAM IDAM
Purnat Purnam Udacyate Purnasya
Purnam Adaya Purnam Evavasisisyate
Ohm. That is full, and this is fullness, completeness proceeds from fullness, gaining perfection of the full and only the fullness remains.