Марш полевой дивизии Люфтваффе Hermann Wilhelm Gоring - Wenn Wir Marschiren
текст песни
44
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Марш полевой дивизии Люфтваффе Hermann Wilhelm Gоring - Wenn Wir Marschiren - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1.Wenn wir marschieren,
Ziehn wir zum deutschen Tor hinaus;
|: Schwarzbraunes Mädel,
Du bleibst zu Haus. :|
Refrain:
Ei darum wink, mein Mädel,
Wink, wink, wink!
Unter einer Lialind
Sitzt ein kleiner Fink, Fink, Fink,
Ruft nur immer: Mädel wink!
2. Der Wirt muß borgen,
Er soll nicht rappelköpfisch sein,
|: Sonst kehr'n wir morgen
Beim andern ein. :|
Ei darum . . . . .
3. Der Wirtin Tochter,
Die trägt ein blaukariertes Kleid,
|: Die trägt das blaue
Zum Zeitvertreib. :|
Ei darum . . . . .
4. Weg mit den Grillen,
Weg mit der Widerwärtigkeit!
|: Ich schwör's im stillen:
Du wirst mein Weib. :|
Ei darum . . . . .
5. Jetzt woll'n wir sprechen
So manches angenehme Wort,
|: Woll'n Rosen brechen;
Schatz, ich muß fort! :|
Ziehn wir zum deutschen Tor hinaus;
|: Schwarzbraunes Mädel,
Du bleibst zu Haus. :|
Refrain:
Ei darum wink, mein Mädel,
Wink, wink, wink!
Unter einer Lialind
Sitzt ein kleiner Fink, Fink, Fink,
Ruft nur immer: Mädel wink!
2. Der Wirt muß borgen,
Er soll nicht rappelköpfisch sein,
|: Sonst kehr'n wir morgen
Beim andern ein. :|
Ei darum . . . . .
3. Der Wirtin Tochter,
Die trägt ein blaukariertes Kleid,
|: Die trägt das blaue
Zum Zeitvertreib. :|
Ei darum . . . . .
4. Weg mit den Grillen,
Weg mit der Widerwärtigkeit!
|: Ich schwör's im stillen:
Du wirst mein Weib. :|
Ei darum . . . . .
5. Jetzt woll'n wir sprechen
So manches angenehme Wort,
|: Woll'n Rosen brechen;
Schatz, ich muß fort! :|
1. Когда мы маршем,
Давайте пойдем к немецкой цели;
|: Черная молодая девушка,
Ты остаешься дома. : |
Припев:
Яйцо подмигивает, моя девушка,
Подмигить, подмигить, подмигить!
Под лиалиндом
Сидит немного Финки, Финк, Финк,
Всегда звоните: Girl Whink!
2. Хозяин должен одолжить
Он не должен быть смягченным
|: В противном случае мы вернемся завтра
В другом. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
3. Дочь домовладельцы,
Она носит голубое платье,
|: Она носит синий
В времяпрепровождение. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
4. Путь с барбекю,
Путь с оппозицией!
|: Клянусь в тишине:
Ты становишься моей женщиной. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
5. Теперь мы хотим говорить
Так много приятных слов,
|: Шерстяные розы;
Дорогая, мне нужно пойти! : |
Давайте пойдем к немецкой цели;
|: Черная молодая девушка,
Ты остаешься дома. : |
Припев:
Яйцо подмигивает, моя девушка,
Подмигить, подмигить, подмигить!
Под лиалиндом
Сидит немного Финки, Финк, Финк,
Всегда звоните: Girl Whink!
2. Хозяин должен одолжить
Он не должен быть смягченным
|: В противном случае мы вернемся завтра
В другом. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
3. Дочь домовладельцы,
Она носит голубое платье,
|: Она носит синий
В времяпрепровождение. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
4. Путь с барбекю,
Путь с оппозицией!
|: Клянусь в тишине:
Ты становишься моей женщиной. : |
Яйцо об этом. Анкет Анкет Анкет Анкет
5. Теперь мы хотим говорить
Так много приятных слов,
|: Шерстяные розы;
Дорогая, мне нужно пойти! : |