Михаил Ларионович Михайлов - Два мороза
текст песни
36
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Михаил Ларионович Михайлов - Два мороза - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Гуляли по чистому полю два Мороза, два родные брата, с ноги на ногу поскакивали, рукой об руку поколачивали.
Говорит один Мороз другому:
— Братец Мороз — Багровый нос! как бы нам позабавиться — людей поморозить?
Отвечает ему другой:
— Братец Мороз — Синий нос! коль людей морозить — не по чистому нам полю гулять. Поле все снегом занесло, все проезжие дороги замело; никто не пройдет, не проедет. Побежим-ка лучше к чистому бору! Там хоть и меньше простору, да зато забавы будет больше. Все нет-нет да кто-нибудь и встретится по дороге.
Сказано — сделано. Побежали два Мороза, два родные брата, в чистый бор. Бегут, дорогой тешатся: с ноги на ногу попрыгивают, по елкам, по сосенкам пощелкивают. Старый ельник трещит, молодой сосняк поскрипывает. По рыхлому ль снегу пробегут — кора ледяная; былинка ль из-под снегу выглядывает — дунут, словно бисером ее всю унижут.
Послышали они с одной стороны колокольчик, а с другой бубенчик: с колокольчиком барин едет, с бубенчиком — мужичок.
Стали Морозы судить да рядить, кому за кем бежать, кому кого морозить.
Мороз — Синий нос, как был моложе, говорит:
— Мне бы лучше за мужичком погнаться. Его скорее дойму: полушубок старый, заплатанный, шапка вся в дырах, на ногах, кроме лаптишек, ничего. Он же, никак дрова рубить едет... А уж ты, братец, как посильнее меня, за барином беги. Видишь, на нем шуба медвежья, шапка лисья, сапоги волчьи. Где уж мне с ним! Не совладаю.
Мороз — Багровый нос только подсмеивается.
— Молод еще ты, — говорит, — братец!.. Ну, да уж быть по-твоему. Беги за мужичком, а я побегу за барином. Как сойдемся под вечер, узнаем, кому была легка работа, кому тяжела. Прощай покамест!
— Прощай, братец!
Свистнули, щелкнули, побежали.
Говорит один Мороз другому:
— Братец Мороз — Багровый нос! как бы нам позабавиться — людей поморозить?
Отвечает ему другой:
— Братец Мороз — Синий нос! коль людей морозить — не по чистому нам полю гулять. Поле все снегом занесло, все проезжие дороги замело; никто не пройдет, не проедет. Побежим-ка лучше к чистому бору! Там хоть и меньше простору, да зато забавы будет больше. Все нет-нет да кто-нибудь и встретится по дороге.
Сказано — сделано. Побежали два Мороза, два родные брата, в чистый бор. Бегут, дорогой тешатся: с ноги на ногу попрыгивают, по елкам, по сосенкам пощелкивают. Старый ельник трещит, молодой сосняк поскрипывает. По рыхлому ль снегу пробегут — кора ледяная; былинка ль из-под снегу выглядывает — дунут, словно бисером ее всю унижут.
Послышали они с одной стороны колокольчик, а с другой бубенчик: с колокольчиком барин едет, с бубенчиком — мужичок.
Стали Морозы судить да рядить, кому за кем бежать, кому кого морозить.
Мороз — Синий нос, как был моложе, говорит:
— Мне бы лучше за мужичком погнаться. Его скорее дойму: полушубок старый, заплатанный, шапка вся в дырах, на ногах, кроме лаптишек, ничего. Он же, никак дрова рубить едет... А уж ты, братец, как посильнее меня, за барином беги. Видишь, на нем шуба медвежья, шапка лисья, сапоги волчьи. Где уж мне с ним! Не совладаю.
Мороз — Багровый нос только подсмеивается.
— Молод еще ты, — говорит, — братец!.. Ну, да уж быть по-твоему. Беги за мужичком, а я побегу за барином. Как сойдемся под вечер, узнаем, кому была легка работа, кому тяжела. Прощай покамест!
— Прощай, братец!
Свистнули, щелкнули, побежали.
Two frosts walked across the clean field, two relatives of his brothers, jumped from their feet on their feet, shaking his hand in hand.
Says one frost to another:
- Brother Frost is a crimson nose! How would we have fun - people to do people?
Answers him another:
- Brother Frost is a blue nose! If people are freezing - not a clean field for us. The field brought everything with snow, all roadway roads are covered; No one will pass, will not pass. We’ll run better to the pure forest! Although there is less spaciousness, but there will be more fun. All no, no, and someone will meet along the way.
No sooner said than done. Two frosts ran, two relatives, in a pure boron. They run, dearly amusing: they jump from the foot to the leg, click on the Christmas trees, and click on the pines. The old spruce is cracking, the young pine tree creaks. The snow will run along the loose and ice - ice bark; The blade of blades peeps out from under the snow-they will blow, as if they would humiliate her all with beads.
They heard a bell on one side, and on the other a bell: the master rides with the bell, with a bell - a peasant.
Frosts began to judge and to row, to whom to run for, to whom to freeze.
Frost - a blue nose, as younger, says:
“I would better chase the peasant.” It is more likely to doham: an old, fed, fed, cap in holes, on the legs, except for noodles, is nothing. He, in no way, is going to chop firewood ... And you, brother, how stronger than me, run behind the barin. You see, on it is a fur coat, a fox hat, wolf boots. Where am I with him! I do not cope.
Frost - a crimson nose only laughs.
“You are still young,” he says, “brother! .. Well, yes, to be your way.” Run after the man, and I will run after the barin. As we get together in the evening, we will find out who was easy to work, who was hard. Goodbye for now!
- Goodbye, brother!
Witched, clicked, ran.
Says one frost to another:
- Brother Frost is a crimson nose! How would we have fun - people to do people?
Answers him another:
- Brother Frost is a blue nose! If people are freezing - not a clean field for us. The field brought everything with snow, all roadway roads are covered; No one will pass, will not pass. We’ll run better to the pure forest! Although there is less spaciousness, but there will be more fun. All no, no, and someone will meet along the way.
No sooner said than done. Two frosts ran, two relatives, in a pure boron. They run, dearly amusing: they jump from the foot to the leg, click on the Christmas trees, and click on the pines. The old spruce is cracking, the young pine tree creaks. The snow will run along the loose and ice - ice bark; The blade of blades peeps out from under the snow-they will blow, as if they would humiliate her all with beads.
They heard a bell on one side, and on the other a bell: the master rides with the bell, with a bell - a peasant.
Frosts began to judge and to row, to whom to run for, to whom to freeze.
Frost - a blue nose, as younger, says:
“I would better chase the peasant.” It is more likely to doham: an old, fed, fed, cap in holes, on the legs, except for noodles, is nothing. He, in no way, is going to chop firewood ... And you, brother, how stronger than me, run behind the barin. You see, on it is a fur coat, a fox hat, wolf boots. Where am I with him! I do not cope.
Frost - a crimson nose only laughs.
“You are still young,” he says, “brother! .. Well, yes, to be your way.” Run after the man, and I will run after the barin. As we get together in the evening, we will find out who was easy to work, who was hard. Goodbye for now!
- Goodbye, brother!
Witched, clicked, ran.