Микеланджело Локонте - Place Je Passe
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Микеланджело Локонте - Place Je Passe - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
N'en déplaise
Aux courtisans qui baisent
Les pieds des hommes les mieux chaussés
Je me ris de leurs vies de punaises
Écrasées
Que se taisent
Les futiles fadaises
Qui brillent en belle société
Je suis fort à mon aise
Dans les crimes de lèse
Majesté
Nul
N'est ici-bas
Maître des hommes
Prince des lois
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain des libertés
Osez, rendez grâce
À ce fou qui se lève
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain de mes idées
Osez, rendez grâce
Au vilain épris de nobles pensées
N'en déplaise
Aux altesses qui biaisent
La moindre de nos volontés
Sur leurs trônes de glaises
En guise de chaise
Je m'assieds
Nul
N'est ici-bas
Dieu pour les hommes
Digne de foi
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain des libertés
Osez, rendez grâce
À ce fou qui se lève
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain de mes idées
Osez, rendez grâce
Au vilain épris de nobles pensées
Всё равно,
Что скажут обо мне все ненавистники мои.
На их жизнь смотреть мне смешно
До боли.
Пусть молчат
И свой забудут вздор
И простаки, и высший свет.
Ведь я полон сил, и смелее меня
Меж них нет.
Но
В мире людей
Нет никого,
кто над всем властен.
Пр.:
Разойдись!
Я король своих грёз,
Властелин своей судьбы.
Ну же, узнайте
Пряный запах борьбы!
Разойдись!
Я король своих грёз,
Властелин своих идей.
Ну же, встречайте:
Я – ваш шут, жаждущий жить злодей.
Всё равно,
Осуществит ли знать
Наши мечты, желания,
Ведь выше их всех, опустившись на трон
Сижу я.
Но
В мире людей
Нет места богам,
Их строгой власти.
Пр.:
Aux courtisans qui baisent
Les pieds des hommes les mieux chaussés
Je me ris de leurs vies de punaises
Écrasées
Que se taisent
Les futiles fadaises
Qui brillent en belle société
Je suis fort à mon aise
Dans les crimes de lèse
Majesté
Nul
N'est ici-bas
Maître des hommes
Prince des lois
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain des libertés
Osez, rendez grâce
À ce fou qui se lève
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain de mes idées
Osez, rendez grâce
Au vilain épris de nobles pensées
N'en déplaise
Aux altesses qui biaisent
La moindre de nos volontés
Sur leurs trônes de glaises
En guise de chaise
Je m'assieds
Nul
N'est ici-bas
Dieu pour les hommes
Digne de foi
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain des libertés
Osez, rendez grâce
À ce fou qui se lève
Place, je passe !
Je suis roi de mes rêves
Souverain de mes idées
Osez, rendez grâce
Au vilain épris de nobles pensées
Всё равно,
Что скажут обо мне все ненавистники мои.
На их жизнь смотреть мне смешно
До боли.
Пусть молчат
И свой забудут вздор
И простаки, и высший свет.
Ведь я полон сил, и смелее меня
Меж них нет.
Но
В мире людей
Нет никого,
кто над всем властен.
Пр.:
Разойдись!
Я король своих грёз,
Властелин своей судьбы.
Ну же, узнайте
Пряный запах борьбы!
Разойдись!
Я король своих грёз,
Властелин своих идей.
Ну же, встречайте:
Я – ваш шут, жаждущий жить злодей.
Всё равно,
Осуществит ли знать
Наши мечты, желания,
Ведь выше их всех, опустившись на трон
Сижу я.
Но
В мире людей
Нет места богам,
Их строгой власти.
Пр.:
Без обид
Придворным, которые трахаются
Ноги лучших туфель
Я смеюсь над их клопами
Раздавлен
Это молчит
Бесполезные
Это сияет в прекрасном обществе
Мне очень удобно
В преступлениях Леса
Величество
Нет
Здесь ниже
Мастер мужчин
Принц законов
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен свобод
Смею, поблагодарите
Этому сумасшедшему, который поднимается
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен моих идей
Смею, поблагодарите
К уродливой любви к благородным мыслям
Без обид
Передовать, что предвзято
Наименьшее из наших пожеланий
На их стеклянных престолах
Как стул
Это
Нет
Здесь ниже
Бог для людей
Заслуживает доверия
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен свобод
Смею, поблагодарите
Этому сумасшедшему, который поднимается
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен моих идей
Смею, поблагодарите
К уродливой любви к благородным мыслям
Vsёravno,
Весауаутская.
Na yх жiзnhnsmoTreTth
ДОБОЛИ.
Пефямоал
И я
Ипретаски, и.
Вертерна
Мюст.
Не
Vmire ююron
Нейкого,
С.
Пр.:
Rraзoйdish!
Я кожур
Властелин С. Скюдбб.
У тебя
PraNый зapaх borabы!
Rraзoйdish!
Я кожур
Власслин Своид.
Верна,
Я - я.
Vsёravno,
Охот
Nanahemeчtы,
Ведь и и.
СИГИА Я.
Не
Vmire ююron
Наме
И Строго.
Пр.:
Придворным, которые трахаются
Ноги лучших туфель
Я смеюсь над их клопами
Раздавлен
Это молчит
Бесполезные
Это сияет в прекрасном обществе
Мне очень удобно
В преступлениях Леса
Величество
Нет
Здесь ниже
Мастер мужчин
Принц законов
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен свобод
Смею, поблагодарите
Этому сумасшедшему, который поднимается
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен моих идей
Смею, поблагодарите
К уродливой любви к благородным мыслям
Без обид
Передовать, что предвзято
Наименьшее из наших пожеланий
На их стеклянных престолах
Как стул
Это
Нет
Здесь ниже
Бог для людей
Заслуживает доверия
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен свобод
Смею, поблагодарите
Этому сумасшедшему, который поднимается
Место я прохожу!
Я король своей мечты
Суверен моих идей
Смею, поблагодарите
К уродливой любви к благородным мыслям
Vsёravno,
Весауаутская.
Na yх жiзnhnsmoTreTth
ДОБОЛИ.
Пефямоал
И я
Ипретаски, и.
Вертерна
Мюст.
Не
Vmire ююron
Нейкого,
С.
Пр.:
Rraзoйdish!
Я кожур
Властелин С. Скюдбб.
У тебя
PraNый зapaх borabы!
Rraзoйdish!
Я кожур
Власслин Своид.
Верна,
Я - я.
Vsёravno,
Охот
Nanahemeчtы,
Ведь и и.
СИГИА Я.
Не
Vmire ююron
Наме
И Строго.
Пр.:
Другие песни исполнителя: