ABC

Митрополит Илларион Алфеев. - Страсти по Матфею. Оратория
текст песни

48

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Митрополит Илларион Алфеев. - Страсти по Матфею. Оратория - оригинальный текст песни, перевод, видео

Митрополит Иларион (Алфеев) Оратория «Страсти по Матфею»
для солистов, смешанного хора и симфонического оркестра

Либретто

1. Совет первосвященников, предательство Иуды.
ХОР: Плач священный, приидите, воспоим Христу. Аллилуйя.
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:1-5): Когда Иисус окончил все слова сии, то сказал ученикам Своим: вы знаете, что через два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы, и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить; но говорили: только не в праздник, чтобы не сделалось возмущение в народе.
ХОР: Господи, Боже мой! Воспою Тебе надгробную песнь. Аллилуйя.
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:14-16): Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников; и с того времени он искал удобного случая предать Его.
ХОР: Плачет и рыдает Матерь Твоя. Аллилуйя.

2. Тайная вечеря
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:17-19): В первый же день опресночный прступили ученики к Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху? Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими. Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху. Когда же настал вечер, Он возлег с двенадцатью учениками; и когда они ели, сказал: истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня.
ХОР: На вечери Твоей, Христе Боже, глаголал еси Твоим учеником: един от вас предаст Мя. (На вечери Твоей, Христе Боже, Ты сказал Своим ученикам: один из вас предаст Меня.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:22-25): Они весьма опечалились, и начали говорить Ему, каждый из них: не я ли, Господи? Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня; впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы этому человеку не родиться. При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? Иисус говорит ему: ты сказал.
ХОР: Скорбяще зело, начаша глаголати Ему един кийждо их: не аз ли, Господи? Иуда же вопроси: не аз ли, Равви? Глагола Иисус: ты рекл еси, Иудо. (Весьма опечалившись, они начали говорить Ему, каждый из них: не я ли, Господи? Иуда же спросил: не я ли, Равви? Иисус отвечал: ты сказал, Иуда.)

3. Иисус на Тайной вечери
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:26-29): И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил ... и, раздавая ученикам, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего. И, воспев, пошли на гору Елеонскую.

4. Предсказание об отречении Петра
ХОР: Странствия Владычня и безсмертныя трапезы на горнем месте высокими умы, вернии, приидите насладимся, возшедша Слова, от слова научившеся, Егоже величаем. (Гостеприимства Владыки и бессмертной трапезы на высоком месте, верные, придите, насладимся, возвышенными помыслами познав превысшее Слово от Самого Слова, Которое мы величаем.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:31-35): Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь, ибо написано: поражу пастыря, и рассеются овцы стада; по воскресении же Моем предварю вас в Галилее. Петр сказал Ему в ответ: если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь. Иисус сказал ему: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Говорит Ему Петр: хотя бы надлежало мне и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. Подобное говорили и все ученики.

5. Иисус в Гефсиманском саду
МЕЦЦО-СОПРАНО: Чертог Твой вижду, Спасе мой, украшенный, и одежды не имам, да вниду в онь. (Чертог Твой уготованный вижу, Спаситель мой, но не имею одежды, чтобы войти в него.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 26:36): Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсима
Evangelist (Matt. 26:36): Then comes with them Jesus in place, called Gethsema
Верный ли текст песни?  Да | Нет