Моана OST - Песня мореходов
текст песни
72
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Моана OST - Песня мореходов - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Tatou o tagata folau vala'auina
Le atua o le sami tele e o mai
Ua la ava'e le lu'itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua te malie
Nae ko hakilia kaiga e
На курс мы ляжем легко-
Солнце высоко.
Поможет ветер найти нам ее в пути,
И ночью знаем, где мы по свету звезды.
Мы - дети воды: я и ты.
О-уэй, о-уэй..Уходим к берегам
Которых не знавал никто другой
О-уэй, о-уэй..Наш остров очень дорог нам
Всегда вернуться сможем мы в дом родной
О-уэй, о-уэй..Мы новых открыватели земель
Мы чтим заветы своих предков - покорителей морей
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
Вперед смелей!..
Le atua o le sami tele e o mai
Ua la ava'e le lu'itau e lelei
Tapenapena
Aue, aue
Nuku i mua
Te manulele e tataki e
Aue, aue
Te fenua te malie
Nae ko hakilia kaiga e
На курс мы ляжем легко-
Солнце высоко.
Поможет ветер найти нам ее в пути,
И ночью знаем, где мы по свету звезды.
Мы - дети воды: я и ты.
О-уэй, о-уэй..Уходим к берегам
Которых не знавал никто другой
О-уэй, о-уэй..Наш остров очень дорог нам
Всегда вернуться сможем мы в дом родной
О-уэй, о-уэй..Мы новых открыватели земель
Мы чтим заветы своих предков - покорителей морей
Aue, aue
te fenua, te malie,
Nae ko hakilia
Вперед смелей!..
Tatou O Tagata Folau Vala'auina
Le ATUA O LE SAMI Tele E O MAI
UA La Ava'e Le Lu'iTau E Lelei
Tapenapena.
AUE, AUE
Nuku I Mua.
TE MANULELE E TATAKI E
AUE, AUE
TE FENUA TE MALIE
Nae Ko Hakilia Kaiga E
For the course we will lay down easily
The sun is high.
Will help the wind to find us on the way
And at night we know where we are in the light of the stars.
We are children of water: I and you.
O-Way, O-Way .. We go to the shores
Which no one else knew
O-Way, O-Way .. Nash island very dear to us
We can always return to our home
O-Way, O-Way .. We are new land openers
We honor the covenants of their ancestors - seasons
AUE, AUE
TE FENUA, TE MALIE,
Nae Ko Hakilia.
Forward bold! ..
Le ATUA O LE SAMI Tele E O MAI
UA La Ava'e Le Lu'iTau E Lelei
Tapenapena.
AUE, AUE
Nuku I Mua.
TE MANULELE E TATAKI E
AUE, AUE
TE FENUA TE MALIE
Nae Ko Hakilia Kaiga E
For the course we will lay down easily
The sun is high.
Will help the wind to find us on the way
And at night we know where we are in the light of the stars.
We are children of water: I and you.
O-Way, O-Way .. We go to the shores
Which no one else knew
O-Way, O-Way .. Nash island very dear to us
We can always return to our home
O-Way, O-Way .. We are new land openers
We honor the covenants of their ancestors - seasons
AUE, AUE
TE FENUA, TE MALIE,
Nae Ko Hakilia.
Forward bold! ..