Мухьаммад Аргунский - 91 Сура Аш-Шамс
текст песни
23
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Мухьаммад Аргунский - 91 Сура Аш-Шамс - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1. وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
Ва ш-Шамси (и Солнцем) ва дзу7а-hаа (и его сиянием)
2. وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
ва ль-къамари ( и месяцем) иthаа (когда) тала-hаа (следует за ним)
3. وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
ва н-наhари (и днем) иthаа (когда) джалла-hаа (сверкает блеском его, т.е. Солнца)
4. وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
ва л-лайли (и ночью) иthаа (когда) йагша-hаа (скрывает его)
5. وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا
Ва с-самаа2и ( и небом) ва маа ( и тем, что) бана-hаа (воздвигло его)
6. وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
ва ль-арди и землей) ва маа (и тем, что) 6а7а-hаа (распростерло ее)
7. وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
ва нафси (и душой) ва маа ( и тем, что) савва-hаа (соразмерило ее)
8. фа-алhама-hаа ( и внушило ей) фуджура-hаа (порочность ее) ва такъва-hаа ( и богобоязненность ее)
9. قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
къад афла7а (достиг успеха) ман (тот, кто) закка-hаа (очистил ее)
10. وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
ва къад хаба ( и понес ущерб) ман (тот, кто) дасса-hаа (загрязнил ее)
11. كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
каththабат (сочли ложью) thамуду (Самуд) би-тагва-hаа (с беззаконием их/своим)
12. إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
иthи (и вот) ба3аthаа (выдвинули из своей среды) ашкъа-hаа (самого несчастного своего/из них)
13.фа-къала ( и вот сказал) ла-hум (им) расуулу(посланник) ллаhи (Аллаха)
накъату (верблюдица) ллаhи (Аллаха) ва сукъйа-hаа ( и питье ее)
14. фа-каththабу-hу (и вот сочли лжецом) фа 3акъару-hаа ( и вот подрезали ей)
фа-дамдама ( и вот поразил) 3ала-hим (над ними) раббу-hум ( Господь их) би-thанби-hим (за грехи их) фа-савва-hаа ( и разровнял ее)
15. ва лаа ( и не) йухафа (опасался)3укъба-hаа (последствий этого)
Ва ш-Шамси (и Солнцем) ва дзу7а-hаа (и его сиянием)
2. وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
ва ль-къамари ( и месяцем) иthаа (когда) тала-hаа (следует за ним)
3. وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
ва н-наhари (и днем) иthаа (когда) джалла-hаа (сверкает блеском его, т.е. Солнца)
4. وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
ва л-лайли (и ночью) иthаа (когда) йагша-hаа (скрывает его)
5. وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا
Ва с-самаа2и ( и небом) ва маа ( и тем, что) бана-hаа (воздвигло его)
6. وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
ва ль-арди и землей) ва маа (и тем, что) 6а7а-hаа (распростерло ее)
7. وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
ва нафси (и душой) ва маа ( и тем, что) савва-hаа (соразмерило ее)
8. фа-алhама-hаа ( и внушило ей) фуджура-hаа (порочность ее) ва такъва-hаа ( и богобоязненность ее)
9. قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
къад афла7а (достиг успеха) ман (тот, кто) закка-hаа (очистил ее)
10. وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
ва къад хаба ( и понес ущерб) ман (тот, кто) дасса-hаа (загрязнил ее)
11. كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
каththабат (сочли ложью) thамуду (Самуд) би-тагва-hаа (с беззаконием их/своим)
12. إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
иthи (и вот) ба3аthаа (выдвинули из своей среды) ашкъа-hаа (самого несчастного своего/из них)
13.фа-къала ( и вот сказал) ла-hум (им) расуулу(посланник) ллаhи (Аллаха)
накъату (верблюдица) ллаhи (Аллаха) ва сукъйа-hаа ( и питье ее)
14. фа-каththабу-hу (и вот сочли лжецом) фа 3акъару-hаа ( и вот подрезали ей)
фа-дамдама ( и вот поразил) 3ала-hим (над ними) раббу-hум ( Господь их) би-thанби-hим (за грехи их) фа-савва-hаа ( и разровнял ее)
15. ва лаа ( и не) йухафа (опасался)3укъба-hаа (последствий этого)
1. وail.Ruشail.Ru ول ول ولاavy وail.Ru
Wa sh-shamsi (and the sun) wa DZU7A-Haa (and its radiance)
2. وail.RuEL إail.Ru إYRYYCUs تail.Ruule feature
va l-kamari (and month) iTha (when) tala-ha (followed by it)
3. ولالuzzhethet إurb جicles opّاهface
wa n-nahari (and during the day) and when) Jall-Haa (sparkles with its brilliance, i.e. the sun)
4. ولاللellent
V L-LILI (and at night) and when) Yagsha-Haa (hides it)
5. وail.RuP around the
Wa s-Samaa2i (and heaven) wa Maa (and that) ban-Haa (erected it)
6. وail.RuL وail.Ru وail.Ru طaked طimes platform
va l-ardi and land) wa maa (and what) 6a7a-Ha (spread it out)
7. وail.Ru feature
wa nafsi (and soul) wa Maa (and that) Savva-Ha (greased it)
8. Fa-Alhama-Ha (and inspired her) Fujura-Ha (her viciousness) wa sow-ha (and her God-fearing)
9. قiclesy أυuzz feath inct زicles زicles ا shaxt
Kad Afla7a (achieved success) man (the one who) Zakka-Ha (cleared it)
10. urb خail.Ru دail.Ru دail.Ru اهface
Va Khad Haba (and suffered damage) Man (the one who) Dassa-Ha (polluted it)
11. كorkذineda ثookared بail.Ru وffic
Caththabat (considered a lie) to the Thamuda (Samud) Bi-Tagva-Haa (with their lawlessness)
12. إYLذUN اINCYCYCHYYC أRECشUP
iThe (and so) b3ATHA (nominated from their environment) Ashka-Haa (his most unfortunate/of them)
13. Fa-kala (and now said) La-Hum (nim) Rasuulu (Messenger) Llah (Allah)
nakata (camel) Llah (Allah) Va Sukya-Haa (and drinking it)
14. Fa-kaththabu-hu (and now considered a liar) F 3Akaru-Ha (and now cut it)
Fa-Damdam (and now struck) 3Ala-hem (above them) Rabbu-Hum (their Lord) b-Tanbi-Him (for their sins) Fa-Savva-Haa (and led her)
15. wa laa (and not) Yuhaf (feared) 3ukba-Haa (consequences of this)
Wa sh-shamsi (and the sun) wa DZU7A-Haa (and its radiance)
2. وail.RuEL إail.Ru إYRYYCUs تail.Ruule feature
va l-kamari (and month) iTha (when) tala-ha (followed by it)
3. ولالuzzhethet إurb جicles opّاهface
wa n-nahari (and during the day) and when) Jall-Haa (sparkles with its brilliance, i.e. the sun)
4. ولاللellent
V L-LILI (and at night) and when) Yagsha-Haa (hides it)
5. وail.RuP around the
Wa s-Samaa2i (and heaven) wa Maa (and that) ban-Haa (erected it)
6. وail.RuL وail.Ru وail.Ru طaked طimes platform
va l-ardi and land) wa maa (and what) 6a7a-Ha (spread it out)
7. وail.Ru feature
wa nafsi (and soul) wa Maa (and that) Savva-Ha (greased it)
8. Fa-Alhama-Ha (and inspired her) Fujura-Ha (her viciousness) wa sow-ha (and her God-fearing)
9. قiclesy أυuzz feath inct زicles زicles ا shaxt
Kad Afla7a (achieved success) man (the one who) Zakka-Ha (cleared it)
10. urb خail.Ru دail.Ru دail.Ru اهface
Va Khad Haba (and suffered damage) Man (the one who) Dassa-Ha (polluted it)
11. كorkذineda ثookared بail.Ru وffic
Caththabat (considered a lie) to the Thamuda (Samud) Bi-Tagva-Haa (with their lawlessness)
12. إYLذUN اINCYCYCHYYC أRECشUP
iThe (and so) b3ATHA (nominated from their environment) Ashka-Haa (his most unfortunate/of them)
13. Fa-kala (and now said) La-Hum (nim) Rasuulu (Messenger) Llah (Allah)
nakata (camel) Llah (Allah) Va Sukya-Haa (and drinking it)
14. Fa-kaththabu-hu (and now considered a liar) F 3Akaru-Ha (and now cut it)
Fa-Damdam (and now struck) 3Ala-hem (above them) Rabbu-Hum (their Lord) b-Tanbi-Him (for their sins) Fa-Savva-Haa (and led her)
15. wa laa (and not) Yuhaf (feared) 3ukba-Haa (consequences of this)
Другие песни исполнителя: