Н. Крушева - Остывший Очаг
текст песни
82
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Н. Крушева - Остывший Очаг - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Остывший очаг
1. Остывший очаг никогда никого не согрел
Иссякший родник напоить никого не сумел
Разбитый сосуд ничего не способен вместить
И мертвый не может ни петь, не дышать, не любить
2. Быть может, и ты, как потухший во мраке костер,
Согреть никого из людей не сумел до сих пор.
Быть может и ты, как иссякший от зноя родник,
И кто-то напрасно к тебе с сильной жаждой приник.
3. Быть может, о друг мой, и ты отошел от Христа,
Заботой земной ослепила тебя суета,
Быть может совсем незаметно ты стал остывать,
Своими грехами отвел от себя благодать.
4. Быть может, давно ты не чувствуешь Божьей руки,
И вместо сосуда остались одни черепки,
Быть может, душа твоя вянет, как вянет трава,
А ты и не знаешь того, что она уж мертва.
5. Ты призван гореть ярким факелом Божьей любви,
Не будь же огарком коптящим - гори и живи,
Среди темноты и греха будь горящим костром,
В полуденный зной будь прозрачным живым родником.
6. Источником силы и правды для жаждущих будь,
Всей жизнью своей укажи им на истинный путь,
А то, что имеешь - храни и держи до конца,
Чтоб кто-то другой твоего не восхитил венца.
7. Одежда твоя пусть сияет святой белизной,
Лицо твое пусть отражает твой свет неземной,
Которым тебя освятил на Голгофе Христос,
Чтоб весть о спасенье и ты погибающим нес.
8. Спеши к совершенству, и совесть пусть будет чиста,
И люди тогда вновь увидят живого Христа,
Ему Одному воздавай благодарность и честь,
Чтоб Имя Иисуса в тебе смог бы каждый прочесть
1. Остывший очаг никогда никого не согрел
Иссякший родник напоить никого не сумел
Разбитый сосуд ничего не способен вместить
И мертвый не может ни петь, не дышать, не любить
2. Быть может, и ты, как потухший во мраке костер,
Согреть никого из людей не сумел до сих пор.
Быть может и ты, как иссякший от зноя родник,
И кто-то напрасно к тебе с сильной жаждой приник.
3. Быть может, о друг мой, и ты отошел от Христа,
Заботой земной ослепила тебя суета,
Быть может совсем незаметно ты стал остывать,
Своими грехами отвел от себя благодать.
4. Быть может, давно ты не чувствуешь Божьей руки,
И вместо сосуда остались одни черепки,
Быть может, душа твоя вянет, как вянет трава,
А ты и не знаешь того, что она уж мертва.
5. Ты призван гореть ярким факелом Божьей любви,
Не будь же огарком коптящим - гори и живи,
Среди темноты и греха будь горящим костром,
В полуденный зной будь прозрачным живым родником.
6. Источником силы и правды для жаждущих будь,
Всей жизнью своей укажи им на истинный путь,
А то, что имеешь - храни и держи до конца,
Чтоб кто-то другой твоего не восхитил венца.
7. Одежда твоя пусть сияет святой белизной,
Лицо твое пусть отражает твой свет неземной,
Которым тебя освятил на Голгофе Христос,
Чтоб весть о спасенье и ты погибающим нес.
8. Спеши к совершенству, и совесть пусть будет чиста,
И люди тогда вновь увидят живого Христа,
Ему Одному воздавай благодарность и честь,
Чтоб Имя Иисуса в тебе смог бы каждый прочесть
The cooled hearth
1. The cooled hearth has never warm anyone
The dried spring failed to drink anyone
A broken vessel is not able to accommodate anything
And the dead can neither sing, do not breathe, do not love
2. Perhaps you, like a bonfire, extinct in the darkness,
He has not managed to warm any of the people so far.
Perhaps you, like a spring exhausted from the heat,
And someone in vain to you with a strong thirst, cling.
3. Perhaps O my friend, and you moved away from Christ,
Earthly care was blinded by vanity,
Perhaps you began to cool completely imperceptibly,
With his sins he took grace from himself.
4. Perhaps for a long time you have not felt God's hand,
And instead of the vessel, there were only shards,
Perhaps your soul will wither, how the grass wither,
And you do not know that she is already dead.
5. You are designed to burn with the bright torch of God's love,
Do not be a smoking cinder - burn and live,
Among the darkness and sin, be a burning fire,
In the midday heat, be a transparent living spring.
6. The source of strength and truth for those who thirsty be,
Point to them the true path with your whole life,
And what you have - keep and hold to the end,
So that someone else does not delight your crown.
7. Thy clothing, let the holy whiteness shine,
Let your face reflect your Light unearthly,
Which Christ consecrated at Calvary, Christ,
So that the news of salvation and you are dying.
8. Hurry up to perfection, and let your conscience be clean,
And then people will again see the living Christ again,
Give him one gratitude and honor,
So that everyone could read the name of Jesus in you
1. The cooled hearth has never warm anyone
The dried spring failed to drink anyone
A broken vessel is not able to accommodate anything
And the dead can neither sing, do not breathe, do not love
2. Perhaps you, like a bonfire, extinct in the darkness,
He has not managed to warm any of the people so far.
Perhaps you, like a spring exhausted from the heat,
And someone in vain to you with a strong thirst, cling.
3. Perhaps O my friend, and you moved away from Christ,
Earthly care was blinded by vanity,
Perhaps you began to cool completely imperceptibly,
With his sins he took grace from himself.
4. Perhaps for a long time you have not felt God's hand,
And instead of the vessel, there were only shards,
Perhaps your soul will wither, how the grass wither,
And you do not know that she is already dead.
5. You are designed to burn with the bright torch of God's love,
Do not be a smoking cinder - burn and live,
Among the darkness and sin, be a burning fire,
In the midday heat, be a transparent living spring.
6. The source of strength and truth for those who thirsty be,
Point to them the true path with your whole life,
And what you have - keep and hold to the end,
So that someone else does not delight your crown.
7. Thy clothing, let the holy whiteness shine,
Let your face reflect your Light unearthly,
Which Christ consecrated at Calvary, Christ,
So that the news of salvation and you are dying.
8. Hurry up to perfection, and let your conscience be clean,
And then people will again see the living Christ again,
Give him one gratitude and honor,
So that everyone could read the name of Jesus in you