НОВЫЙ ЗАВЕТ - 23 Евангелие от Луки
текст песни
22
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
НОВЫЙ ЗАВЕТ - 23 Евангелие от Луки - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
1 И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,
2 и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем.
3 Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
4 Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
5 Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
6 Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
7 И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,
9 и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
10 Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.
11 Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.
12 И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
13 Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
14 сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;
15 и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;
16 итак, наказав Его, отпущу.
17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.
18 Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.
19 Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
20 Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.
21 Но они кричали: распни, распни Его!
22 Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.
23 Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
24 И Пилат решил быть по прошению их,
25 и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
26 И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
27 И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.
28 Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,
29 ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!
30 тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас!
31 Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
32 Вели с Ним на смерть и двух злодеев.
33 И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
34 Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.
35 И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.
36 Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус
37 и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
38 И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.
39 Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
41 и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
42 И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
43 И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
44 Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
45 и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.
46 Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.
47 Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.
48 И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.
49 Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.
50 Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
51 не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,
52 пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
53 и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен.
54 День тот был пятница, и наступала суббота.
55 Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;
56 возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.
2 и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем.
3 Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
4 Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
5 Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
6 Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?
7 И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
8 Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,
9 и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
10 Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.
11 Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.
12 И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
13 Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
14 сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;
15 и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;
16 итак, наказав Его, отпущу.
17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.
18 Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.
19 Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
20 Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.
21 Но они кричали: распни, распни Его!
22 Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.
23 Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
24 И Пилат решил быть по прошению их,
25 и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
26 И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
27 И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.
28 Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,
29 ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!
30 тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас!
31 Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
32 Вели с Ним на смерть и двух злодеев.
33 И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
34 Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.
35 И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.
36 Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус
37 и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
38 И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.
39 Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
41 и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
42 И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
43 И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
44 Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
45 и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.
46 Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.
47 Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.
48 И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.
49 Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.
50 Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
51 не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,
52 пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
53 и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен.
54 День тот был пятница, и наступала суббота.
55 Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;
56 возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.
1 and all of them rose, and led him to Pilate,
2 And they began to blame him, saying: we found that he corrupts our people and forbids to give to serve Caesar, calling himself Christ the king.
3 Pilate asked him: Are you the king of Jew? He said in response to him: you say.
4 Pilate told the high priests and people: I do not find any fault in this person.
5 But they insisted, saying that he was outraged by the people, learning the whole of Judea, from Galilee to this place.
6 Pilate, hearing about Galilee, asked: is he a Galilean?
7 And, having learned that he was from the region of IRODOVA, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem these days.
8 Herod, seeing Jesus, was very happy, for he had long wanted to see him, because he heard a lot about him, and hoped to see some miracle from him,
9 and offered him many questions, but he answered him nothing.
10 High Priests and scribes stood and intensively accused him.
11 But Herod with his warriors, humiliating him and laughing at him, put him in bright clothes and sent him back to Pilate.
12 and that day Pilate and Herod became friends among themselves, for they were previously in enmity with each other.
13 Pilate, having convened high priests and chiefs and people,
14 said to them: you brought me a man of this as a corrupting people; And so, I explored with you and did not find a person guilty of anything that you blame him for;
15 and Herod also, for I sent him to him; And nothing was found in him worthy of death;
16 So, having punished him, I will let it go.
17 And he needed to let them go one prisoner for the holiday.
18 But all the people began to scream: death to him! And let us go to us.
19 Varavva was put in prison for indignation and murder made in the city.
20 Pilate raised his voice again, wanting to let Jesus go.
21 But they shouted: cut it off, cut him off!
22 He told them for the third time: what evil did he do? I did not find anything worthy of death in him; So, having punished him, I will let it go.
23 But they continued with a great cry to demand that he be crucified; And overcame the scream of them and the high priests.
24 and Pilate decided to be on the request of them,
25 and let them go for the indignation and murder in the dungeon, whom they asked; And Jesus betrayed their will.
26 And when they led him, then, capturing a certain Simon Kirinean, who was walking from the field, laid a cross on him to carry after Jesus.
27 And a great many people and women followed him who cried and sobbed about him.
28 Jesus, turning to them, said: Dachments of Jerusalem! Do not cry about me, but cry about yourself and about your children,
29 For the days come to which they will say: Blessed are it badly, and the wombs are unbroken, and the nurses that did not grow!
30 Then they will begin to say the mountains: fall on us! And the hills: cover us!
31 for if this is done with a green tree, then what will happen with dry?
32 led him to death and two villains.
33 And when they came to the place called the frontal, they crucified him and the villains, one on the right, and the other on the left side.
34 Jesus said: Father! Forgive them, for they do not know what they are doing. And they shared his clothes, throwing lots.
35 And the people stood and looked. The bosses also mocked with them, saying: he saved others; Let him save Himself if He is Christ, chosen by God.
36 Also, the soldiers cursed over him, approaching and bringing him vinegar
37 and saying: if you are the king of Jew, save yourself.
38 And there was an inscription above him, written by the words by Greek, Roman and Jewish: this is the king of Jew.
39 One of the hanged villains slandered him and said: if you are Christ, save himself and us.
40, the other, on the contrary, resolved him and said: or are you not afraid of God, when is he convicted of the same?
41 and we are condemned rightly, because we accepted worthy of our deeds, but he did nothing bad.
42 And said to Jesus: Remember me, Lord, when you come to your kingdom!
43 And Jesus told him: I really tell you, now you will be with me in paradise.
44 was about the sixth in the afternoon, and the darkness throughout the Earth until the hour of the ninth was found:
45 And the sun faded, and the curtain in the temple was annoyed in the middle.
46 Jesus, exclaiming in a loud voice, said: Father! In your hands I betray my spirit. And, saying this, he let out the spirit.
47 The centurion, seeing what was happening, glorified God and said: this true man was a righteous.
48 And the whole people, which went to this sight, seeing what was happening, returned, Bia himself in the chest.
49 Nevertheless, who knew him, and the women who followed him from Galilee stood in the distance and looked at it.
50 then someone, in the name of Joseph, a member of the Council, a good and truthful person,
51 not participating in the council and in them; From Arimafei, the city of Jewish, who also expected the kingdom of God,
52 came to Pilate and asked for the bodies of Jesusov;
53 and, having removed it, wrapped it over and laid it in a coffin carved in a rock, where no one has yet been laid.
The 54th day was Friday, and Saturday came.
55 was also followed by women who came with Jesus from Galilee, and watched the coffin, and as his body was supposed to be;
56 returning, they prepared incense and suit; And on Saturday they remained alone according to the commandment.
2 And they began to blame him, saying: we found that he corrupts our people and forbids to give to serve Caesar, calling himself Christ the king.
3 Pilate asked him: Are you the king of Jew? He said in response to him: you say.
4 Pilate told the high priests and people: I do not find any fault in this person.
5 But they insisted, saying that he was outraged by the people, learning the whole of Judea, from Galilee to this place.
6 Pilate, hearing about Galilee, asked: is he a Galilean?
7 And, having learned that he was from the region of IRODOVA, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem these days.
8 Herod, seeing Jesus, was very happy, for he had long wanted to see him, because he heard a lot about him, and hoped to see some miracle from him,
9 and offered him many questions, but he answered him nothing.
10 High Priests and scribes stood and intensively accused him.
11 But Herod with his warriors, humiliating him and laughing at him, put him in bright clothes and sent him back to Pilate.
12 and that day Pilate and Herod became friends among themselves, for they were previously in enmity with each other.
13 Pilate, having convened high priests and chiefs and people,
14 said to them: you brought me a man of this as a corrupting people; And so, I explored with you and did not find a person guilty of anything that you blame him for;
15 and Herod also, for I sent him to him; And nothing was found in him worthy of death;
16 So, having punished him, I will let it go.
17 And he needed to let them go one prisoner for the holiday.
18 But all the people began to scream: death to him! And let us go to us.
19 Varavva was put in prison for indignation and murder made in the city.
20 Pilate raised his voice again, wanting to let Jesus go.
21 But they shouted: cut it off, cut him off!
22 He told them for the third time: what evil did he do? I did not find anything worthy of death in him; So, having punished him, I will let it go.
23 But they continued with a great cry to demand that he be crucified; And overcame the scream of them and the high priests.
24 and Pilate decided to be on the request of them,
25 and let them go for the indignation and murder in the dungeon, whom they asked; And Jesus betrayed their will.
26 And when they led him, then, capturing a certain Simon Kirinean, who was walking from the field, laid a cross on him to carry after Jesus.
27 And a great many people and women followed him who cried and sobbed about him.
28 Jesus, turning to them, said: Dachments of Jerusalem! Do not cry about me, but cry about yourself and about your children,
29 For the days come to which they will say: Blessed are it badly, and the wombs are unbroken, and the nurses that did not grow!
30 Then they will begin to say the mountains: fall on us! And the hills: cover us!
31 for if this is done with a green tree, then what will happen with dry?
32 led him to death and two villains.
33 And when they came to the place called the frontal, they crucified him and the villains, one on the right, and the other on the left side.
34 Jesus said: Father! Forgive them, for they do not know what they are doing. And they shared his clothes, throwing lots.
35 And the people stood and looked. The bosses also mocked with them, saying: he saved others; Let him save Himself if He is Christ, chosen by God.
36 Also, the soldiers cursed over him, approaching and bringing him vinegar
37 and saying: if you are the king of Jew, save yourself.
38 And there was an inscription above him, written by the words by Greek, Roman and Jewish: this is the king of Jew.
39 One of the hanged villains slandered him and said: if you are Christ, save himself and us.
40, the other, on the contrary, resolved him and said: or are you not afraid of God, when is he convicted of the same?
41 and we are condemned rightly, because we accepted worthy of our deeds, but he did nothing bad.
42 And said to Jesus: Remember me, Lord, when you come to your kingdom!
43 And Jesus told him: I really tell you, now you will be with me in paradise.
44 was about the sixth in the afternoon, and the darkness throughout the Earth until the hour of the ninth was found:
45 And the sun faded, and the curtain in the temple was annoyed in the middle.
46 Jesus, exclaiming in a loud voice, said: Father! In your hands I betray my spirit. And, saying this, he let out the spirit.
47 The centurion, seeing what was happening, glorified God and said: this true man was a righteous.
48 And the whole people, which went to this sight, seeing what was happening, returned, Bia himself in the chest.
49 Nevertheless, who knew him, and the women who followed him from Galilee stood in the distance and looked at it.
50 then someone, in the name of Joseph, a member of the Council, a good and truthful person,
51 not participating in the council and in them; From Arimafei, the city of Jewish, who also expected the kingdom of God,
52 came to Pilate and asked for the bodies of Jesusov;
53 and, having removed it, wrapped it over and laid it in a coffin carved in a rock, where no one has yet been laid.
The 54th day was Friday, and Saturday came.
55 was also followed by women who came with Jesus from Galilee, and watched the coffin, and as his body was supposed to be;
56 returning, they prepared incense and suit; And on Saturday they remained alone according to the commandment.
Другие песни исполнителя: