Народная Еврейская колыбельная - Оyfn veg shteyt a boym
текст песни
37
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Народная Еврейская колыбельная - Оyfn veg shteyt a boym - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn:
Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev, un di resht - keyn dorem,
Un dem boym gelozt aleyn, hefker farn shtorem...
Zog ikh tsu der mamen: - her, zolst mir nor nit shtern,
Vel ikh, mame, eyns un tsvey, bald a foygl vern...
Ikh vel zitsn oyfn boym un vel im farvign,
Ibern vinter mit a treyst, mit a sheinem nign.
Zogt di mame: Nite, kind! - Un zi veynt mit trern.
- Kenst, kholile, oyfn boym mir farfroyrn nern...
Zog ikh: - Mame, s`iz a shod dayne sheyne oygn -
Un eyder vos, un eyder ven bin ikh mir a foygl...
Veynt di mame: - Itsik kroyn, ze, um Gotes viln,
Nem zikh mit a shalikl - zolst zikh nisht farkiln.
Di kaloshn tu zikh on - s`geyt a shafer vinter;
Un di kutshme nem oych mit, vey iz mir un vind mir!..
Un dos vintl-laybl nem, tu es on, du shoyte,
Oyb du vilst nisht zayn keyn gast tsvishn ale toyte...
Kh`heyb di fligl - s`iz mir shver, tsu fil, tsu fil zakhn
Hot di mame ongeton dem feygele, dem shvachn...
Kuk ikh troyerik mir arayn in mayn mames oygn -
S`hot ir libshaft nisht derlozt vern mikh a foygl...
Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn...
В поле деревце (перевод М.Фаттахутдиновой и Ю.Закона)
В поле деревце одно,
Грустное томится.
И с ветвей его давно
Разлетелись птицы.
Кто к востоку, кто на запад,
Кто подался к югу,
Бросив деревце в полон
Всем ветрам и вьюгам.
Вот, что, мама, я решил, -
Только ты позволь мне:
Здесь на ветке буду жить
Птицею привольной,
Стану петь я деревцу
Весело и звонко,
Убаюкивать его
Нежно как ребенка.
Плачет мама: "Ой, сынок,
Не было бы худа -
Там на ветке, не дай Бог,
Схватишь ты простуду".
"Полно, мама, не рыдай,
Осуши ресницы,
Не пугайся - только дай
Обернуться птицей".
Просит мама: "Птенчик мой,
Погоди немножко:
Шалькой плечики укрой
И надень калошки.
Шапку теплую возьми -
Зимы наши люты -
Ох, явился в этот мир
На печаль мою ты".
Молит мама: "Не шути
С холодом, мой милый,
Коль не хочешь ты сойти
В раннюю могилу".
"Вот взлетаю - тяжело:
К низу тянет ноша,
Не дают взмахнуть крылом
Шалька и калоши.
Видишь, мама, плачу я,
Сил у птицы мало:
"Ах, зачем любовь твоя
Крылья мне связала!"
Снова деревце одно
И тоской томится -
Ведь с ветвей его давно
Разлетелись птицы.
On the road stands a tree (Jewish folk song)
On the road stands a tree,
it stands bent and deserted,
All the birds of that tree
have flown away.
Turn toward the west, turn toward the east,
And the rest - turn toward the south,
And the tree is left alone
abandoned to the storm.
I say to momma--"Listen,
If you don't stand in my way,
then, one and two,
I'll quickly become a bird...
I'll sit in the tree
And lull it
during the winter and comfort it
With a lovely tune.
And momma says, "No, child,"
And weeps bitter tears -
G-d forbid, in the tree
you might freeze.
So I say, "Momma, it's a waste
of your lovely eyes,
Because before you know it,
I'll be a bird."
And momma cries: - Itzik, my Crown,
As G-d would want,
take a scarf with you,
Lest you catch cold.
"Put on your galoshes,
It will be a severe winter.
And take your fur hat, too.
Woe is me!
"And take your warm underwear,
put it on, foolish child,
Lest you become a guest
among the dead...
I lift my wing, but it's hard...
Too much, too many things
Has momma put on
her weak little fledgling.
I look sadly straight forward
into my momma's eyes,
Her love did not allow me
to become a bird...
On the road stands a tree,
it stands bent and deserted,
All the birds of that tree
have flown away.
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn:
Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev, un di resht - keyn dorem,
Un dem boym gelozt aleyn, hefker farn shtorem...
Zog ikh tsu der mamen: - her, zolst mir nor nit shtern,
Vel ikh, mame, eyns un tsvey, bald a foygl vern...
Ikh vel zitsn oyfn boym un vel im farvign,
Ibern vinter mit a treyst, mit a sheinem nign.
Zogt di mame: Nite, kind! - Un zi veynt mit trern.
- Kenst, kholile, oyfn boym mir farfroyrn nern...
Zog ikh: - Mame, s`iz a shod dayne sheyne oygn -
Un eyder vos, un eyder ven bin ikh mir a foygl...
Veynt di mame: - Itsik kroyn, ze, um Gotes viln,
Nem zikh mit a shalikl - zolst zikh nisht farkiln.
Di kaloshn tu zikh on - s`geyt a shafer vinter;
Un di kutshme nem oych mit, vey iz mir un vind mir!..
Un dos vintl-laybl nem, tu es on, du shoyte,
Oyb du vilst nisht zayn keyn gast tsvishn ale toyte...
Kh`heyb di fligl - s`iz mir shver, tsu fil, tsu fil zakhn
Hot di mame ongeton dem feygele, dem shvachn...
Kuk ikh troyerik mir arayn in mayn mames oygn -
S`hot ir libshaft nisht derlozt vern mikh a foygl...
Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn...
В поле деревце (перевод М.Фаттахутдиновой и Ю.Закона)
В поле деревце одно,
Грустное томится.
И с ветвей его давно
Разлетелись птицы.
Кто к востоку, кто на запад,
Кто подался к югу,
Бросив деревце в полон
Всем ветрам и вьюгам.
Вот, что, мама, я решил, -
Только ты позволь мне:
Здесь на ветке буду жить
Птицею привольной,
Стану петь я деревцу
Весело и звонко,
Убаюкивать его
Нежно как ребенка.
Плачет мама: "Ой, сынок,
Не было бы худа -
Там на ветке, не дай Бог,
Схватишь ты простуду".
"Полно, мама, не рыдай,
Осуши ресницы,
Не пугайся - только дай
Обернуться птицей".
Просит мама: "Птенчик мой,
Погоди немножко:
Шалькой плечики укрой
И надень калошки.
Шапку теплую возьми -
Зимы наши люты -
Ох, явился в этот мир
На печаль мою ты".
Молит мама: "Не шути
С холодом, мой милый,
Коль не хочешь ты сойти
В раннюю могилу".
"Вот взлетаю - тяжело:
К низу тянет ноша,
Не дают взмахнуть крылом
Шалька и калоши.
Видишь, мама, плачу я,
Сил у птицы мало:
"Ах, зачем любовь твоя
Крылья мне связала!"
Снова деревце одно
И тоской томится -
Ведь с ветвей его давно
Разлетелись птицы.
On the road stands a tree (Jewish folk song)
On the road stands a tree,
it stands bent and deserted,
All the birds of that tree
have flown away.
Turn toward the west, turn toward the east,
And the rest - turn toward the south,
And the tree is left alone
abandoned to the storm.
I say to momma--"Listen,
If you don't stand in my way,
then, one and two,
I'll quickly become a bird...
I'll sit in the tree
And lull it
during the winter and comfort it
With a lovely tune.
And momma says, "No, child,"
And weeps bitter tears -
G-d forbid, in the tree
you might freeze.
So I say, "Momma, it's a waste
of your lovely eyes,
Because before you know it,
I'll be a bird."
And momma cries: - Itzik, my Crown,
As G-d would want,
take a scarf with you,
Lest you catch cold.
"Put on your galoshes,
It will be a severe winter.
And take your fur hat, too.
Woe is me!
"And take your warm underwear,
put it on, foolish child,
Lest you become a guest
among the dead...
I lift my wing, but it's hard...
Too much, too many things
Has momma put on
her weak little fledgling.
I look sadly straight forward
into my momma's eyes,
Her love did not allow me
to become a bird...
On the road stands a tree,
it stands bent and deserted,
All the birds of that tree
have flown away.
Norfe ague tuitte, мой сын, Oy nayy, я заставляю yyyo;
Алеал Файя Фалниалс мальчик Джейки Йооо Сюо:
Наступил великий Саир из моей сферы, пришел в шею, к остальной части стружки,
Сыновья Бойзлеаз, Хилтан Фройинтерор ....
Jognkn
Ailnkh, matt, watht, nudis tucky, eld, я должен mym.
Я Veloves Ubehs Dot или Veiltugug,
Hernenevinnevannece встретил его, встретил мой Supest, встретил моего Sygg.
Jogt The Mat: Nane, Ohn, Wih! -Т, чтобы сделать Зйсен встречает, чтобы поймать.
-s Lall, Voicele, ни один отец -мой сын Оверсин.
Zognk): Exeie, Endie, белая мысль умерла в смерти -Го -
Fe a nedrors, делай, делай, как ты.
Vett the Mat: -nemomodter, OM, 6Taves The Sea,
Зезин встречает меня с зопиктом - жены возле Фрэнсис.
Кукуруза была слишком Zin на -эхо -фафан Nanytin Sininint;
Кут Тутон Барш избил, это я, что я делаю, я подавляю свой ...
Unes связан с Aalle, но двумя латами, как показать Supence,
ты поворачиваешься, ты
Ахпард Хони Или Фед
Что на канцеляриях для Aaltals, они суплатон.
Akykyy My Mimrianan My Mammmrim --e -
Ave of Hoan I Shisshshshshshsh Он и Хематта Манайя I для YY.
Norfe ague tuitte, мой сын, Oy nayy, я заставляю yyyo;
Алепи, да, есть Анме Джейси Юй -йо.
.
. -о
Кен. Св.
и 6 -3 -3 -й мммагари
Зум-не до Титина 3-1-ИЗЗИ.
- - это то, что
kkeeweneneeiah & olo/yui pѓ pѓ,
. Theneeaimee eikio написал 3-nemograh
Чокер Титу-Старый, чтобы спросить 2-3-3WWRI-MOMSAH MAYI.
Hichyyee, Chaewwwwwwwwwwwwwweaiwi, -отец, -е, -d & & & & & & & &
ZIW 30-0-OO. Boichi.
зd-d/6rd-ђ yt いい あ あ hwih.
.. Титус.
Зо.
Hole Teeeee. Titus 3-Ookcki Opmmon,
w. Stenenim 0enens. Sta ђeik
Титус --- ММ К. Я-мм м-Граад тебя.
. End --0it da -
Titus -erdkok -e & ari & roachy
я-иэ-мэра,
Zawwee Steee Sik Stat Stby & T いい y demonsk.
"Кри -Тай был eeee, & olom of ђ ђ
0
-Titus titus o/u nwichi) радость -Монгин и -
Rew Lele-and-Leage of Epherim. Hewwenwia.
.DORT
. ДДОМОМ ОМАГО И
Ziig Hew stati. Hew Terat он был -machi 3 -u y y & & & & & & & & & & & & & arih на ничего
Имр.
iwen tiw soimimimimit их.
«
–.T, 2-ni p-
0 d-mmm &-
́Dki oo -
Председатель Zaw был подросткован семь грабиймим, - omzzzi,
О-о-мрака
-teo yee yay stat & staty, чтобы спросить.
"Amekeeyk написал -e titus -titus -Er & t -отец mm mm -ek:
- 2- 2-IHIRT-
-Titus -wo diriri ђ of ђrahrah
Iwen Tike Stehwim и Mar oy & & y yiѓ
Home EnatriateeeWeate, & of - и мышление, & -
Zig ́dpa он был & & r -pi - pi,
«Krowwwe, Mmmm m -
Knichiiah.
Zo 20-20- O0 don ti d-e-oremagi
Кич.
Хоул Лиелер, жена Титуса -МОМ ОТ МОМ ОБРАЗОВАНИЯ МАЛАХ
Зомим Джук к Титу 33-3-e-дм.
На дороге деревьев и хард!
На дороге я навещаю,
Они стоят и затем меницы.
Все мастера этого SOA, так что вытекает, что в соал.
Стоя по подбору.
Тебя было, чтобы заполучить отходы, сроки на востоке, предаваем Восток,
А остальное -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -рор
И трифы, которые я ушел вместе.
Атаниль в коортаре.
Я помещаю в мамму-лар,
Если ты не стоит во рту,
Один, один из Иисуса, и два - два.
Я все сосу.
Илк, это сидит одежда.
И они выдвинули это.
Сделайте карту Winterter и Conking
Найти любимый, я храм.
И мама говорит: «Не, чилк»
И мы так долго немного.
G-MD был спать, его старый и старый.
Вы воодушевлены.
Поэтому он сказал: «Эйма, есть, есть, я мой
за вашу любовь к Livly Eyes,
Вернись тебя, Комей.
Я буду моим боссом.
И мама: - Севизер, мой салоу.
Как ворота для помощи,
Возьми с собой лепку,
Поскольку вы можете взять нагрузки.
"Питомец на твоих паланах,
Это не я ем это, Винтертер.
И возьми твою душу тоже.
Дои, я я!
"Вы войне на войне, они салартар.
Следуйте за хлебом, Hiil Chiiled.
Ты как будто ты идешь, мой гус
Агон голова.
Он - лифттер, который я приветствует, но есть это тяжело.
Есть Tootter, тоже человек, который делает лучше
Хамс Мамм надел.
Время, когда я смущаю Анту Талполинг.
Он выглядит чрезмерно, смеется, когда -то время.
Я моя мама - глаза,
RR любить разум, не все, что мне скажет.
Чтобы прийти, чтобы стать слугой.
На дороге я навещаю,
Они стоят и затем меницы.
Все мастера этого SOA, так что вытекает, что в соал.
Стоя по подбору.
Алеал Файя Фалниалс мальчик Джейки Йооо Сюо:
Наступил великий Саир из моей сферы, пришел в шею, к остальной части стружки,
Сыновья Бойзлеаз, Хилтан Фройинтерор ....
Jognkn
Ailnkh, matt, watht, nudis tucky, eld, я должен mym.
Я Veloves Ubehs Dot или Veiltugug,
Hernenevinnevannece встретил его, встретил мой Supest, встретил моего Sygg.
Jogt The Mat: Nane, Ohn, Wih! -Т, чтобы сделать Зйсен встречает, чтобы поймать.
-s Lall, Voicele, ни один отец -мой сын Оверсин.
Zognk): Exeie, Endie, белая мысль умерла в смерти -Го -
Fe a nedrors, делай, делай, как ты.
Vett the Mat: -nemomodter, OM, 6Taves The Sea,
Зезин встречает меня с зопиктом - жены возле Фрэнсис.
Кукуруза была слишком Zin на -эхо -фафан Nanytin Sininint;
Кут Тутон Барш избил, это я, что я делаю, я подавляю свой ...
Unes связан с Aalle, но двумя латами, как показать Supence,
ты поворачиваешься, ты
Ахпард Хони Или Фед
Что на канцеляриях для Aaltals, они суплатон.
Akykyy My Mimrianan My Mammmrim --e -
Ave of Hoan I Shisshshshshshsh Он и Хематта Манайя I для YY.
Norfe ague tuitte, мой сын, Oy nayy, я заставляю yyyo;
Алепи, да, есть Анме Джейси Юй -йо.
.
. -о
Кен. Св.
и 6 -3 -3 -й мммагари
Зум-не до Титина 3-1-ИЗЗИ.
- - это то, что
kkeeweneneeiah & olo/yui pѓ pѓ,
. Theneeaimee eikio написал 3-nemograh
Чокер Титу-Старый, чтобы спросить 2-3-3WWRI-MOMSAH MAYI.
Hichyyee, Chaewwwwwwwwwwwwwweaiwi, -отец, -е, -d & & & & & & & &
ZIW 30-0-OO. Boichi.
зd-d/6rd-ђ yt いい あ あ hwih.
.. Титус.
Зо.
Hole Teeeee. Titus 3-Ookcki Opmmon,
w. Stenenim 0enens. Sta ђeik
Титус --- ММ К. Я-мм м-Граад тебя.
. End --0it da -
Titus -erdkok -e & ari & roachy
я-иэ-мэра,
Zawwee Steee Sik Stat Stby & T いい y demonsk.
"Кри -Тай был eeee, & olom of ђ ђ
0
-Titus titus o/u nwichi) радость -Монгин и -
Rew Lele-and-Leage of Epherim. Hewwenwia.
.DORT
. ДДОМОМ ОМАГО И
Ziig Hew stati. Hew Terat он был -machi 3 -u y y & & & & & & & & & & & & & arih на ничего
Имр.
iwen tiw soimimimimit их.
«
–.T, 2-ni p-
0 d-mmm &-
́Dki oo -
Председатель Zaw был подросткован семь грабиймим, - omzzzi,
О-о-мрака
-teo yee yay stat & staty, чтобы спросить.
"Amekeeyk написал -e titus -titus -Er & t -отец mm mm -ek:
- 2- 2-IHIRT-
-Titus -wo diriri ђ of ђrahrah
Iwen Tike Stehwim и Mar oy & & y yiѓ
Home EnatriateeeWeate, & of - и мышление, & -
Zig ́dpa он был & & r -pi - pi,
«Krowwwe, Mmmm m -
Knichiiah.
Zo 20-20- O0 don ti d-e-oremagi
Кич.
Хоул Лиелер, жена Титуса -МОМ ОТ МОМ ОБРАЗОВАНИЯ МАЛАХ
Зомим Джук к Титу 33-3-e-дм.
На дороге деревьев и хард!
На дороге я навещаю,
Они стоят и затем меницы.
Все мастера этого SOA, так что вытекает, что в соал.
Стоя по подбору.
Тебя было, чтобы заполучить отходы, сроки на востоке, предаваем Восток,
А остальное -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -рор
И трифы, которые я ушел вместе.
Атаниль в коортаре.
Я помещаю в мамму-лар,
Если ты не стоит во рту,
Один, один из Иисуса, и два - два.
Я все сосу.
Илк, это сидит одежда.
И они выдвинули это.
Сделайте карту Winterter и Conking
Найти любимый, я храм.
И мама говорит: «Не, чилк»
И мы так долго немного.
G-MD был спать, его старый и старый.
Вы воодушевлены.
Поэтому он сказал: «Эйма, есть, есть, я мой
за вашу любовь к Livly Eyes,
Вернись тебя, Комей.
Я буду моим боссом.
И мама: - Севизер, мой салоу.
Как ворота для помощи,
Возьми с собой лепку,
Поскольку вы можете взять нагрузки.
"Питомец на твоих паланах,
Это не я ем это, Винтертер.
И возьми твою душу тоже.
Дои, я я!
"Вы войне на войне, они салартар.
Следуйте за хлебом, Hiil Chiiled.
Ты как будто ты идешь, мой гус
Агон голова.
Он - лифттер, который я приветствует, но есть это тяжело.
Есть Tootter, тоже человек, который делает лучше
Хамс Мамм надел.
Время, когда я смущаю Анту Талполинг.
Он выглядит чрезмерно, смеется, когда -то время.
Я моя мама - глаза,
RR любить разум, не все, что мне скажет.
Чтобы прийти, чтобы стать слугой.
На дороге я навещаю,
Они стоят и затем меницы.
Все мастера этого SOA, так что вытекает, что в соал.
Стоя по подбору.