Нателла Болтянская - Посвящение Осипу Мандельштаму
текст песни
39
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Нателла Болтянская - Посвящение Осипу Мандельштаму - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
"Золотистого меда струя из бутылки текла…"
О. Э. Мандельштам
Не предсмертные хрипы, но дивное пенье сирен…
Только росчерком грубым сомнительный жребий начертан.
Что там, Осип Эмильич, дыхание всех Иппокрен?
Вам казенной дорогой отписана стылая Чердынь.
Ах, зачем аргонавту дыхание вечной весны,
Если мир заражен повсеместно глухой непогодой,
И на сердце лежит "…под собою не чуя страны…"
А в тетрадке листы – исковерканы сталинской одой.
Вас не к жертве священной затребует бог Аполлон,
Чтоб в парнасские выси лететь под звучанье кифары,
Не за славой, в бесславье везет арестантский вагон,
И застывшее тело распято на лагерных нарах.
Нет, Афина не сможет помочь тебе, о, Лаэртид!
Нет дороги голубке твоей и щеглу Мандельштама..
Здесь Харибда и Сцилла – на всем протяженье пути.
Одиссея закончится наскоро вырытой ямой.
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны….
Но, – покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей – не вернулся, пространством и временем полный.
О. Э. Мандельштам
Не предсмертные хрипы, но дивное пенье сирен…
Только росчерком грубым сомнительный жребий начертан.
Что там, Осип Эмильич, дыхание всех Иппокрен?
Вам казенной дорогой отписана стылая Чердынь.
Ах, зачем аргонавту дыхание вечной весны,
Если мир заражен повсеместно глухой непогодой,
И на сердце лежит "…под собою не чуя страны…"
А в тетрадке листы – исковерканы сталинской одой.
Вас не к жертве священной затребует бог Аполлон,
Чтоб в парнасские выси лететь под звучанье кифары,
Не за славой, в бесславье везет арестантский вагон,
И застывшее тело распято на лагерных нарах.
Нет, Афина не сможет помочь тебе, о, Лаэртид!
Нет дороги голубке твоей и щеглу Мандельштама..
Здесь Харибда и Сцилла – на всем протяженье пути.
Одиссея закончится наскоро вырытой ямой.
Золотое руно, где же ты, золотое руно?
Всю дорогу шумели морские тяжелые волны….
Но, – покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
Одиссей – не вернулся, пространством и временем полный.
"Golden honey stream from a bottle flowed ..."
O. E. Mandelstam
Not dying wheezing, but marvelous signs of sirens ...
Only a stroke of rude dubious lot is inscribed.
What is there, Osip Emilich, the breath of all Hippokeren?
The state -owned road is unscrewed by the splash of Cherdyn.
Ah, why did the Argonaut Breath of the Eternal Spring,
If the world is infected everywhere deaf bad weather,
And it lies in the heart "... under it is not sensing the country ..."
And in the notebook sheets are distorted by the Stalinist ode.
You are not a god Apollo to the sacred victim,
To fly into the Parnassian pure under the sound of kifara,
Not for fame, a prisoner carriage is lucky in the Weslania,
And the frozen body is crucified on the camp bunk.
No, Athena cannot help you, oh, Laertis!
There is no road to your pigeon and Shchegla Mandelstam ..
Here Haribda and Scylla are all over the way.
Odyssey will end hastily dug by the pit.
Golden Fleece, where are you, the Golden Fleece?
The sea heavy waves rustled all the way ....
But - leaving the ship that won the canvas in the seas,
Odysseus - did not return, space and time complete.
O. E. Mandelstam
Not dying wheezing, but marvelous signs of sirens ...
Only a stroke of rude dubious lot is inscribed.
What is there, Osip Emilich, the breath of all Hippokeren?
The state -owned road is unscrewed by the splash of Cherdyn.
Ah, why did the Argonaut Breath of the Eternal Spring,
If the world is infected everywhere deaf bad weather,
And it lies in the heart "... under it is not sensing the country ..."
And in the notebook sheets are distorted by the Stalinist ode.
You are not a god Apollo to the sacred victim,
To fly into the Parnassian pure under the sound of kifara,
Not for fame, a prisoner carriage is lucky in the Weslania,
And the frozen body is crucified on the camp bunk.
No, Athena cannot help you, oh, Laertis!
There is no road to your pigeon and Shchegla Mandelstam ..
Here Haribda and Scylla are all over the way.
Odyssey will end hastily dug by the pit.
Golden Fleece, where are you, the Golden Fleece?
The sea heavy waves rustled all the way ....
But - leaving the ship that won the canvas in the seas,
Odysseus - did not return, space and time complete.
Другие песни исполнителя: