Немецкие военные марши - Wir sind die braunen soldaten
текст песни
25
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Немецкие военные марши - Wir sind die braunen soldaten - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Denn wir sind die braunen Soldaten,
Für Adolf Hitler ziehn wir ins Gefecht.
Denn wir sind die braunen Soldaten,
Und wir kämpfen für Freiheit und für Recht.
Das Sturmband am Kinn,
(The helmet-band on chin)
Die Muskeln gestrafft,
(the muscles tightened)
So ziehn wir dahin,
(Then move we along)
Die Fahne hoch am Schaft.
(The flag high on shaft)
Da draus und zum Licht,
(From there to the light)
Zum Kampf schreiten wir
(to the battle we go)
Es gibt kein zurьck
(there is no turning back)
Fьrs Hakenkreuzpanier.
(for the swastika banner)
Stolz und frei,
(proud and free)
Stark und treu,
(strong and true)
Doch wer auf uns tritt,
(whoever steps on us)
StцЯt auf Granit.
(steps on granite)
Denn wir sind die braunen Soldaten,
(Because we are the brown soldiers)
Fьr Adolf Hitler ziehn wir ins Gefecht.
(For Adolf Hitler we go into combat)
Denn wir sind die braunen Soldaten,
(because we are the brown soldiers)
Und wir kдmpfen fьr Freiheit und fьr Recht.
(and we fight for freedom and justice)
Wir schlugen die Marxisten,
(we struck the Marxists)
Rotfront und Pazifisten.
(red front and pacifists)
Hцrt es Vцlker aller Staaten,
(listen people of all states)
Unsre Sache ist heilig und gerecht.
(our cause is holy and fair)
Für Adolf Hitler ziehn wir ins Gefecht.
Denn wir sind die braunen Soldaten,
Und wir kämpfen für Freiheit und für Recht.
Das Sturmband am Kinn,
(The helmet-band on chin)
Die Muskeln gestrafft,
(the muscles tightened)
So ziehn wir dahin,
(Then move we along)
Die Fahne hoch am Schaft.
(The flag high on shaft)
Da draus und zum Licht,
(From there to the light)
Zum Kampf schreiten wir
(to the battle we go)
Es gibt kein zurьck
(there is no turning back)
Fьrs Hakenkreuzpanier.
(for the swastika banner)
Stolz und frei,
(proud and free)
Stark und treu,
(strong and true)
Doch wer auf uns tritt,
(whoever steps on us)
StцЯt auf Granit.
(steps on granite)
Denn wir sind die braunen Soldaten,
(Because we are the brown soldiers)
Fьr Adolf Hitler ziehn wir ins Gefecht.
(For Adolf Hitler we go into combat)
Denn wir sind die braunen Soldaten,
(because we are the brown soldiers)
Und wir kдmpfen fьr Freiheit und fьr Recht.
(and we fight for freedom and justice)
Wir schlugen die Marxisten,
(we struck the Marxists)
Rotfront und Pazifisten.
(red front and pacifists)
Hцrt es Vцlker aller Staaten,
(listen people of all states)
Unsre Sache ist heilig und gerecht.
(our cause is holy and fair)
Потому что мы коричневые солдаты
Для Адольфа Гитлера мы переходим в битву.
Потому что мы коричневые солдаты
И мы боремся за свободу и за закон.
Штормовая лента на подбородке,
(Полоса шлема на подбородке)
Мышцы затянулись
(Мышцы затянулись)
Итак, мы тянем туда
(Затем двигайтесь на нас)
Флаг высоко на валу.
(Флаг высоко на валу)
Там и свет,
(Оттуда до света)
Мы идем к бою
(в битву мы идем)
Нет спины
(Нет гимнастики)
Для Свастики Панье.
(Для баннера Swastika)
Гордый и бесплатный,
(Гордый и бесплатный)
Сильный и верный,
(Сильный и правда)
Но кто наступает на нас
(Кто бы ни стал на нас)
Пойман на граните.
(Шаги на гранит)
Потому что мы коричневые солдаты
(Потому что мы коричневые солдаты)
Для Адольфа Гитлера мы втягиваем в битву.
(Для Адольфа Гитлера мы идем в бой)
Потому что мы коричневые солдаты
(Потому что мы коричневые солдаты)
И мы можем сделать это для свободы и права.
(и мы боремся за свободу и справедливость)
Мы победили марксистов
(Мы ударили марксистами)
Красный фронт и пацифисты.
(Красный фронт и пацифисты)
Если это было
(Слушайте людей всех штатов)
Наша вещь священная и справедливая.
(Наше дело святое и справедливое)
Для Адольфа Гитлера мы переходим в битву.
Потому что мы коричневые солдаты
И мы боремся за свободу и за закон.
Штормовая лента на подбородке,
(Полоса шлема на подбородке)
Мышцы затянулись
(Мышцы затянулись)
Итак, мы тянем туда
(Затем двигайтесь на нас)
Флаг высоко на валу.
(Флаг высоко на валу)
Там и свет,
(Оттуда до света)
Мы идем к бою
(в битву мы идем)
Нет спины
(Нет гимнастики)
Для Свастики Панье.
(Для баннера Swastika)
Гордый и бесплатный,
(Гордый и бесплатный)
Сильный и верный,
(Сильный и правда)
Но кто наступает на нас
(Кто бы ни стал на нас)
Пойман на граните.
(Шаги на гранит)
Потому что мы коричневые солдаты
(Потому что мы коричневые солдаты)
Для Адольфа Гитлера мы втягиваем в битву.
(Для Адольфа Гитлера мы идем в бой)
Потому что мы коричневые солдаты
(Потому что мы коричневые солдаты)
И мы можем сделать это для свободы и права.
(и мы боремся за свободу и справедливость)
Мы победили марксистов
(Мы ударили марксистами)
Красный фронт и пацифисты.
(Красный фронт и пацифисты)
Если это было
(Слушайте людей всех штатов)
Наша вещь священная и справедливая.
(Наше дело святое и справедливое)
Другие песни исполнителя: