Никита 77 - В ПОРЯДКЕ
текст песни
3
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Никита 77 - В ПОРЯДКЕ - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Блин, я так уже по вам соскучилась
Жду, когда прилечу, и мы будем жёстко наваливать кринжа
Они бросаются громкими фразами, но их слова нихуя и не стоят
Отец меня с детства учил как хуёво бы не было - лицо держи достойно
Они ради выгоды, все до едины, бросят всё то, что было так важно
Меня воспитали иначе, я тоже мог, но не стал ведь продажным (Мне это не важно)
Они все про одно и то же, у кого тачка последнего класса
Какой в этом смысл, когда твоё слово теряет вес после одного раза
Ты не поймёшь, не пытайся, у нас с тобой разные смыслы, разные ценности
Ты с детства на всём готовом (На всём)
Но твои деньги не маркер успешности
Что если есть всё, но рядом и ни души
Позвонишь друзьям, в трубке звук тишины
Возможно, однажды, охуеешь от жажды
Возможно, однажды, я скажу себе
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Как же они там себя называют
А, вспомнил, кажется друг
Какой нахуй друг
Когда ты потонешь никто и не кинет спасательный круг
У меня всё не так, у меня всё иначе
Хотели быть мной до того как я начал
Нашёл себе куклу, но вот незадача
У неё в голове только тряпки VERSACE
Ну где же ты была, где же (Е)
Не могу найти на тебе одежду (Воу)
Спасли два часа, но я довольно свежий (Я)
Звоню ли я потом, да, но уже реже (Реже - реже)
Никогда цену не набивал
Никогда таких не понимал
Ты купил ей коктейль, да ты амбал
Уехал один и это провал (ХА - ХА)
Что если есть всё, но рядом и ни души
Позвонишь друзьям, в трубке звук тишины
Возможно, однажды, охуеешь от жажды
Возможно, однажды, я скажу себе
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Жду, когда прилечу, и мы будем жёстко наваливать кринжа
Они бросаются громкими фразами, но их слова нихуя и не стоят
Отец меня с детства учил как хуёво бы не было - лицо держи достойно
Они ради выгоды, все до едины, бросят всё то, что было так важно
Меня воспитали иначе, я тоже мог, но не стал ведь продажным (Мне это не важно)
Они все про одно и то же, у кого тачка последнего класса
Какой в этом смысл, когда твоё слово теряет вес после одного раза
Ты не поймёшь, не пытайся, у нас с тобой разные смыслы, разные ценности
Ты с детства на всём готовом (На всём)
Но твои деньги не маркер успешности
Что если есть всё, но рядом и ни души
Позвонишь друзьям, в трубке звук тишины
Возможно, однажды, охуеешь от жажды
Возможно, однажды, я скажу себе
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Как же они там себя называют
А, вспомнил, кажется друг
Какой нахуй друг
Когда ты потонешь никто и не кинет спасательный круг
У меня всё не так, у меня всё иначе
Хотели быть мной до того как я начал
Нашёл себе куклу, но вот незадача
У неё в голове только тряпки VERSACE
Ну где же ты была, где же (Е)
Не могу найти на тебе одежду (Воу)
Спасли два часа, но я довольно свежий (Я)
Звоню ли я потом, да, но уже реже (Реже - реже)
Никогда цену не набивал
Никогда таких не понимал
Ты купил ей коктейль, да ты амбал
Уехал один и это провал (ХА - ХА)
Что если есть всё, но рядом и ни души
Позвонишь друзьям, в трубке звук тишины
Возможно, однажды, охуеешь от жажды
Возможно, однажды, я скажу себе
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Я в порядке
Когда она сверху я в полном порядке
Когда мои братья со мной я в порядке
Когда просто так, не за бабки, в порядке, я в полном порядке
Поднял, потратил и снова в порядке
Выпустил трек и он в полном порядке
Я в полном порядке, я в полном порядке, я в полном порядке
Damn, I’ve missed you guys so much already
I’m just waiting to fly back so we can go absolutely wild and embrace the cringe
They throw around big words, but their words aren't worth a damn thing
My father taught me since childhood: no matter how shitty things get—hold your head high with dignity
For the sake of profit—every single one of them—they’d abandon everything that once mattered so much
I was raised differently; I could have done the same, but I chose not to sell out (That stuff doesn't matter to me)
They’re all obsessed with the same old shit: who’s got the latest luxury ride?
What’s the point of that when your word loses all weight after just one slip-up?
You wouldn't get it—don't even try; we live by different meanings, different values
You’ve had everything handed to you since you were a kid (Everything)
But your money isn't the true measure of success
What if you have it all, yet there isn't a single soul by your side?
You call up your "friends," but all you hear on the line is silence
Maybe one day, you’ll be left absolutely parched—dying of thirst
Maybe one day, I’ll finally tell myself:
"I’m alright."
When she’s on top, I’m feeling perfectly fine
When my brothers are with me, I’m feeling fine
When it’s just for the hell of it—not for the cash—I’m fine; I’m feeling perfectly fine
I make the cash, I spend the cash, and I’m fine again
I drop a track, and it goes off—it’s perfectly fine
I’m perfectly fine, I’m perfectly fine, I’m perfectly fine
I’m alright.
When she’s on top, I’m feeling perfectly fine
When my brothers are with me, I’m feeling fine
When it’s just for the hell of it—not for the cash—I’m fine; I’m feeling perfectly fine
I make the cash, I spend the cash, and I’m fine again
I drop a track, and it goes off—it’s perfectly fine
I’m perfectly fine, I’m perfectly fine, I’m perfectly fine
What is it they call themselves again?
Oh, right—I remember now: "friends."
What the fuck kind of "friends" are those?
When you start to drown, not a single one of them would even toss you a lifeline
My world works differently; everything about me is distinct
They wanted to *be* me long before I even blew up
You went and found yourself a trophy doll—but here’s the thing... What a bummer
All she’s got on her mind are VERSACE threads
So where were you? Where? (Yeah)
I can't seem to find any clothes on you (Whoa)
Two hours flew by, but I'm still feeling pretty fresh (Yeah)
Do I call later? Yeah—but less often now (Less often, less often)
I never played hard to get
I never understood people like that
You bought her a cocktail—yeah, you big lug
You left alone, and that’s a total fail (HA-HA)
What if you have it all, but there isn't a soul by your side?
You call up your friends, but all you hear is silence on the line
Maybe someday, you'll be dying of thirst
Maybe someday, I'll tell myself:
I'm alright
When she's on top, I'm perfectly fine
When my brothers are with me, I'm alright
When it's just for the sake of it—not for the cash—it's alright; I'm perfectly fine
Made some cash, spent it all—and I'm fine again
Dropped a track, and it's perfectly fine
I'm perfectly fine, I'm perfectly fine, I'm perfectly fine
I'm alright
When she's on top, I'm perfectly fine
When my brothers are with me, I'm alright
When it's just for the sake of it—not for the cash—it's alright; I'm perfectly fine
Made some cash, spent it all—and I'm fine again
Dropped a track, and it's perfectly fine
I'm perfectly fine, I'm perfectly fine, I'm perfectly fine
I’m just waiting to fly back so we can go absolutely wild and embrace the cringe
They throw around big words, but their words aren't worth a damn thing
My father taught me since childhood: no matter how shitty things get—hold your head high with dignity
For the sake of profit—every single one of them—they’d abandon everything that once mattered so much
I was raised differently; I could have done the same, but I chose not to sell out (That stuff doesn't matter to me)
They’re all obsessed with the same old shit: who’s got the latest luxury ride?
What’s the point of that when your word loses all weight after just one slip-up?
You wouldn't get it—don't even try; we live by different meanings, different values
You’ve had everything handed to you since you were a kid (Everything)
But your money isn't the true measure of success
What if you have it all, yet there isn't a single soul by your side?
You call up your "friends," but all you hear on the line is silence
Maybe one day, you’ll be left absolutely parched—dying of thirst
Maybe one day, I’ll finally tell myself:
"I’m alright."
When she’s on top, I’m feeling perfectly fine
When my brothers are with me, I’m feeling fine
When it’s just for the hell of it—not for the cash—I’m fine; I’m feeling perfectly fine
I make the cash, I spend the cash, and I’m fine again
I drop a track, and it goes off—it’s perfectly fine
I’m perfectly fine, I’m perfectly fine, I’m perfectly fine
I’m alright.
When she’s on top, I’m feeling perfectly fine
When my brothers are with me, I’m feeling fine
When it’s just for the hell of it—not for the cash—I’m fine; I’m feeling perfectly fine
I make the cash, I spend the cash, and I’m fine again
I drop a track, and it goes off—it’s perfectly fine
I’m perfectly fine, I’m perfectly fine, I’m perfectly fine
What is it they call themselves again?
Oh, right—I remember now: "friends."
What the fuck kind of "friends" are those?
When you start to drown, not a single one of them would even toss you a lifeline
My world works differently; everything about me is distinct
They wanted to *be* me long before I even blew up
You went and found yourself a trophy doll—but here’s the thing... What a bummer
All she’s got on her mind are VERSACE threads
So where were you? Where? (Yeah)
I can't seem to find any clothes on you (Whoa)
Two hours flew by, but I'm still feeling pretty fresh (Yeah)
Do I call later? Yeah—but less often now (Less often, less often)
I never played hard to get
I never understood people like that
You bought her a cocktail—yeah, you big lug
You left alone, and that’s a total fail (HA-HA)
What if you have it all, but there isn't a soul by your side?
You call up your friends, but all you hear is silence on the line
Maybe someday, you'll be dying of thirst
Maybe someday, I'll tell myself:
I'm alright
When she's on top, I'm perfectly fine
When my brothers are with me, I'm alright
When it's just for the sake of it—not for the cash—it's alright; I'm perfectly fine
Made some cash, spent it all—and I'm fine again
Dropped a track, and it's perfectly fine
I'm perfectly fine, I'm perfectly fine, I'm perfectly fine
I'm alright
When she's on top, I'm perfectly fine
When my brothers are with me, I'm alright
When it's just for the sake of it—not for the cash—it's alright; I'm perfectly fine
Made some cash, spent it all—and I'm fine again
Dropped a track, and it's perfectly fine
I'm perfectly fine, I'm perfectly fine, I'm perfectly fine