Никита Ковалев - Состарилась принцесса 2
текст песни
52
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Никита Ковалев - Состарилась принцесса 2 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Состарилась, состарилась принцесса:
Спина согнулась, расшатались зубы,
И так уныло клок волос белесых
Поник на горностай потертой шубы.
Прошло сто лет, а принц не появился
Она проснулась так, без поцелуя.
Быть может, он дорогой заблудился,
А может быть, расколдовал другую.
Сто лет, сто лет, Уж где тут выйти замуж!
Ветшают королевские палаты,
Разваливается старинный замок
А слуги спят, волшебным сном объяты.
А там, под сводом дальнего покоя,
Отец-король на золоченом ложе
Спит, королеву приобняв рукою,
И мать намного дочери моложе.
Все больше селены, все меньше кружев…
Пришлось бедняжке, наконец, смириться
И вспомнить, что среди принцесс-подружек
Она слыла когда-то мастерицей.
Нашла на чердаке запас кудели,
Веретено — то самое, конечно,
И села прясть. И потекли недели —
Она прядет прилежно и не спешно.
Прядет, прядет у тусклого окошка,
Свою судьбу меж пальцев пропускает.
У ног свернулся старенький дракошка,
Во сне дымок колечками пускает.
Нет принца из сиреневого леса,
И все прошло, и ничего не жалко.
Состарилась, состарилась принцесса
Скрипит, скрипит рассохшаяся прялка.
Спина согнулась, расшатались зубы,
И так уныло клок волос белесых
Поник на горностай потертой шубы.
Прошло сто лет, а принц не появился
Она проснулась так, без поцелуя.
Быть может, он дорогой заблудился,
А может быть, расколдовал другую.
Сто лет, сто лет, Уж где тут выйти замуж!
Ветшают королевские палаты,
Разваливается старинный замок
А слуги спят, волшебным сном объяты.
А там, под сводом дальнего покоя,
Отец-король на золоченом ложе
Спит, королеву приобняв рукою,
И мать намного дочери моложе.
Все больше селены, все меньше кружев…
Пришлось бедняжке, наконец, смириться
И вспомнить, что среди принцесс-подружек
Она слыла когда-то мастерицей.
Нашла на чердаке запас кудели,
Веретено — то самое, конечно,
И села прясть. И потекли недели —
Она прядет прилежно и не спешно.
Прядет, прядет у тусклого окошка,
Свою судьбу меж пальцев пропускает.
У ног свернулся старенький дракошка,
Во сне дымок колечками пускает.
Нет принца из сиреневого леса,
И все прошло, и ничего не жалко.
Состарилась, состарилась принцесса
Скрипит, скрипит рассохшаяся прялка.
She was old, the princess was old:
The back bent over, teeth shattered,
And so dejectedly a fuel clock of whitish hair
Unscrew on the ermine of a shabby fur coat.
A hundred years have passed, but the prince did not appear
She woke up so, without a kiss.
Perhaps he got lost dear
Or maybe he had ahead of the other.
One hundred years, a hundred years, where to get married!
The royal chambers are dilapidated
An old castle falls apart
And the servants are sleeping, they are embraced by a magical dream.
And there, under the teddle of distant rest,
Corol father on a gilded bed
He sleeps, taking the queen with his hand,
And the mother is much younger.
More and more selenes, fewer lace ...
The poor thing had to finally come to terms with the poor thing
And remember that among the princes
She was once known as a craftswoman.
I found a reserve in the attic,
Spindle - that very, of course,
And she sat down. And the weeks flowed -
She spins diligently and in no hurry.
Spins, spins at a dull window,
He passes his fate between the fingers.
An old dragon curled up at the feet,
In a dream, he lets smoke with rings.
There is no prince from a lilac forest,
And everything went, and nothing sorry.
Old, old was old
The drying spin creaks, creaks.
The back bent over, teeth shattered,
And so dejectedly a fuel clock of whitish hair
Unscrew on the ermine of a shabby fur coat.
A hundred years have passed, but the prince did not appear
She woke up so, without a kiss.
Perhaps he got lost dear
Or maybe he had ahead of the other.
One hundred years, a hundred years, where to get married!
The royal chambers are dilapidated
An old castle falls apart
And the servants are sleeping, they are embraced by a magical dream.
And there, under the teddle of distant rest,
Corol father on a gilded bed
He sleeps, taking the queen with his hand,
And the mother is much younger.
More and more selenes, fewer lace ...
The poor thing had to finally come to terms with the poor thing
And remember that among the princes
She was once known as a craftswoman.
I found a reserve in the attic,
Spindle - that very, of course,
And she sat down. And the weeks flowed -
She spins diligently and in no hurry.
Spins, spins at a dull window,
He passes his fate between the fingers.
An old dragon curled up at the feet,
In a dream, he lets smoke with rings.
There is no prince from a lilac forest,
And everything went, and nothing sorry.
Old, old was old
The drying spin creaks, creaks.
Другие песни исполнителя: