Никитины-Окуджава - Мой конь притомился
текст песни
27
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Никитины-Окуджава - Мой конь притомился - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ночной разговор
Б.Окуджава
Am G F Dm E7
Мой конь притомился, стоптались мои башмаки.
Am G F Dm E7
Куда же мне ехать? Скажите мне, будьте добры.
Dm E7 F A7
Вдоль красной реки, моя радость, вдоль красной реки
Dm F E7 Am
До синей горы, моя радость, до синей горы.
А где та река и гора, притомился мой конь?
Скажите, пожалуйста, как мне проехать туда?
На ясный огонь, моя радость, на ясный огонь.
На ясный огонь, моя радость, найдешь без труда.
А где ж этот ясный огонь, почему не горит?
Сто лет подпираю я небо ночное плечом.
Фонарщик был должен зажечь, да фонарщик тот спит.
Фонарщик-то спит, моя радость, а я ни при чем.
И снова он едет один без дороги во тьму.
Куда же ты едешь, ведь ночь подступила к глазам.
Ты что потерял, моя радость? Кричу я ему!
А он отвечает - "Ах, если б я знал это сам".
Б.Окуджава
Am G F Dm E7
Мой конь притомился, стоптались мои башмаки.
Am G F Dm E7
Куда же мне ехать? Скажите мне, будьте добры.
Dm E7 F A7
Вдоль красной реки, моя радость, вдоль красной реки
Dm F E7 Am
До синей горы, моя радость, до синей горы.
А где та река и гора, притомился мой конь?
Скажите, пожалуйста, как мне проехать туда?
На ясный огонь, моя радость, на ясный огонь.
На ясный огонь, моя радость, найдешь без труда.
А где ж этот ясный огонь, почему не горит?
Сто лет подпираю я небо ночное плечом.
Фонарщик был должен зажечь, да фонарщик тот спит.
Фонарщик-то спит, моя радость, а я ни при чем.
И снова он едет один без дороги во тьму.
Куда же ты едешь, ведь ночь подступила к глазам.
Ты что потерял, моя радость? Кричу я ему!
А он отвечает - "Ах, если б я знал это сам".
Night conversation
B. Okudzhava
Am g f dm e7
My horse was tired, my shoes were stopped.
Am g f dm e7
Where can I go? Tell me, be kind.
DM E7 F A7
Along the red river, my joy, along the red river
DM F E7 Am
To the Blue Mountain, my joy, to the Blue Mountain.
And where is that river and mountain, my horse was tired?
Please tell me how to get there?
On a clear fire, my joy, on a clear fire.
On a clear fire, my joy, you will find it without difficulty.
And where is this clear fire, why is it not on?
For a hundred years I have been propping up the sky with a night shoulder.
The lantern was supposed to light up, but the lamp is sleeping.
The lantern is sleeping, my joy, and I have nothing to do with it.
And again he goes alone without a road to darkness.
Where are you going, because the night approached my eyes.
What have you lost, my joy? I shout to him!
And he answers - "Ah, if I knew it myself."
B. Okudzhava
Am g f dm e7
My horse was tired, my shoes were stopped.
Am g f dm e7
Where can I go? Tell me, be kind.
DM E7 F A7
Along the red river, my joy, along the red river
DM F E7 Am
To the Blue Mountain, my joy, to the Blue Mountain.
And where is that river and mountain, my horse was tired?
Please tell me how to get there?
On a clear fire, my joy, on a clear fire.
On a clear fire, my joy, you will find it without difficulty.
And where is this clear fire, why is it not on?
For a hundred years I have been propping up the sky with a night shoulder.
The lantern was supposed to light up, but the lamp is sleeping.
The lantern is sleeping, my joy, and I have nothing to do with it.
And again he goes alone without a road to darkness.
Where are you going, because the night approached my eyes.
What have you lost, my joy? I shout to him!
And he answers - "Ah, if I knew it myself."