Николай Валуев - Книга Премудрости Соломона гл. 19
текст песни
34
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Николай Валуев - Книга Премудрости Соломона гл. 19 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Глава 19
1 А над нечестивыми до конца тяготел немилостивый гнев, ибо Он предвидел и будущие их дела,
2 что они, позволив им отправиться и с поспешностью выслав их, раскаются и погонятся за ними,
3 ибо, еще имея в руках печали и рыдая над гробами мертвых, они возымели другой безумный помысл, и тех, кого с мольбою высылали, преследовали, как беглецов.
4 Влекла же их к тому концу судьба, которой они были достойны, и она навела забвение о случившемся, дабы они восполнили наказание, недостававшее к их мучениям,
5 и дабы народ Твой совершил славное путешествие, а они нашли себе необычайную смерть.
6 Ибо вся тварь снова свыше преобразовалась в своей природе, повинуясь особым повелениям, дабы сыны Твои сохранились невредимыми.
7 Явилось облако, осеняющее стан, а где стояла прежде вода, показалась сухая земля, из Чермного моря – беспрепятственный путь, и из бурной пучины – зеленая долина.
8 Покрываемые Твоею рукою, они прошли по ней всем народом, видя дивные чудеса.
9 Они паслись, как кони, и играли, как агнцы, славя Тебя, Господи, Избавителя их,
10 ибо они еще помнили о том, что случилось во время пребывания их там, как земля вместо рождения других животных произвела скнипов и река вместо рыб извергла множество жаб.
11 А после они увидели и новый род птиц, когда, увлекшись пожеланием, просили приятной пищи,
12 ибо в утешение им налетели с моря перепелы, а грешных постигли наказания не без знамений, бывших силою молний.Они справедливо страдали за свою злобу,
13 ибо они более сильную питали ненависть к чужеземцам: иные не принимали незнаемых странников, а эти порабощали благодетельных пришельцев.
14 И мало этого, но еще будет суд на них за то, что те враждебно принимали чужих,
15 а эти, с радостью приняв, потом уже пользовавшихся одинаковыми правами стали угнетать ужасными работами.
16 Посему они поражены были слепотою, как те некогда при дверях праведника, когда, будучи объяты густою тьмою, искали каждый входа в его двери
17 Самые стихии изменились, как в арфе звуки изменяют свой характер, всегда оставаясь теми же звуками; это можно усмотреть чрез тщательное наблюдение бывшего.
18 Ибо земные животные переменялись в водяные, а плавающие в водах выходили на землю.
19 Огонь в воде удерживал свою силу, а вода теряла угашающее свое свойство;
20 пламя, наоборот, не вредило телам бродящих удоборазрушимых животных, и не таял легко растаявающий снеговидный род небесной пищи.
21 Так, Господи, Ты во всем возвеличил и прославил народ Твой, и не оставлял его, но во всякое время и на всяком месте пребывал с ним.
1 А над нечестивыми до конца тяготел немилостивый гнев, ибо Он предвидел и будущие их дела,
2 что они, позволив им отправиться и с поспешностью выслав их, раскаются и погонятся за ними,
3 ибо, еще имея в руках печали и рыдая над гробами мертвых, они возымели другой безумный помысл, и тех, кого с мольбою высылали, преследовали, как беглецов.
4 Влекла же их к тому концу судьба, которой они были достойны, и она навела забвение о случившемся, дабы они восполнили наказание, недостававшее к их мучениям,
5 и дабы народ Твой совершил славное путешествие, а они нашли себе необычайную смерть.
6 Ибо вся тварь снова свыше преобразовалась в своей природе, повинуясь особым повелениям, дабы сыны Твои сохранились невредимыми.
7 Явилось облако, осеняющее стан, а где стояла прежде вода, показалась сухая земля, из Чермного моря – беспрепятственный путь, и из бурной пучины – зеленая долина.
8 Покрываемые Твоею рукою, они прошли по ней всем народом, видя дивные чудеса.
9 Они паслись, как кони, и играли, как агнцы, славя Тебя, Господи, Избавителя их,
10 ибо они еще помнили о том, что случилось во время пребывания их там, как земля вместо рождения других животных произвела скнипов и река вместо рыб извергла множество жаб.
11 А после они увидели и новый род птиц, когда, увлекшись пожеланием, просили приятной пищи,
12 ибо в утешение им налетели с моря перепелы, а грешных постигли наказания не без знамений, бывших силою молний.Они справедливо страдали за свою злобу,
13 ибо они более сильную питали ненависть к чужеземцам: иные не принимали незнаемых странников, а эти порабощали благодетельных пришельцев.
14 И мало этого, но еще будет суд на них за то, что те враждебно принимали чужих,
15 а эти, с радостью приняв, потом уже пользовавшихся одинаковыми правами стали угнетать ужасными работами.
16 Посему они поражены были слепотою, как те некогда при дверях праведника, когда, будучи объяты густою тьмою, искали каждый входа в его двери
17 Самые стихии изменились, как в арфе звуки изменяют свой характер, всегда оставаясь теми же звуками; это можно усмотреть чрез тщательное наблюдение бывшего.
18 Ибо земные животные переменялись в водяные, а плавающие в водах выходили на землю.
19 Огонь в воде удерживал свою силу, а вода теряла угашающее свое свойство;
20 пламя, наоборот, не вредило телам бродящих удоборазрушимых животных, и не таял легко растаявающий снеговидный род небесной пищи.
21 Так, Господи, Ты во всем возвеличил и прославил народ Твой, и не оставлял его, но во всякое время и на всяком месте пребывал с ним.
Chapter 19
1 And over the wicked to the end the mesy anger is burdened, for he foresaw their future deeds,
2 that they, allowing them to go and with haste, send them out, repent and chase them,
3 For, still having sorrows in their hands and sobbing over the coffins of the dead, they took a different crazy thought, and those whom they sent with a pleas, persecuted, like fugitives.
4 attracted them to the end of the fate that they were worthy, and she entrusted with oblivion about what had happened, so that they filled the punishment that was lacking for their torment,
5 and so that your people made a glorious journey, and they found an extraordinary death.
6 For the whole creature again transformed in its nature again, obeying special commands, so that your sons are preserved unharmed.
7 There was a cloud, overshadowing the camp, and where the water was before, dry land appeared, from the Chermuste Sea - an unhindered path, and from a stormy abyss - a green valley.
8 covered with your hand, they walked along it with all the people, seeing marvelous miracles.
9 They grazed like horses, and played like the lambs, glorifying you, Lord, their deliverer,
10 For they also remembered what happened during their stay there, as the earth instead of the birth of other animals produced Sknipov and the river instead of fish dodged many toads.
11 And after they saw a new genus of birds, when, carried away by a wish, they asked for pleasant food,
12 For the Perepels flew from the sea, and the sinners suffered punishment not without signs that were with the power of lightning. They rightly suffered for their anger,
13 For they had a stronger hatred of strangers: others did not accept the unexpected wanderers, and these enslaved beneficial aliens.
14 and this is not enough, but there will still be a court for them for the fact that they accepted strangers,
15 And these, having happily accepted, then enjoying the same rights began to oppress terrible work.
16 Therefore, they were struck by blind, as they were once at the door of the righteous, when, being embraced by a dense darkness, they looked for each entrance to his door
17 The most elements have changed, as in the harp sounds change their character, always remaining the same sounds; This can be seen through the thorough observation of the former.
18 For the earthly animals were changed into water, and floating in the waters went to the ground.
19 fire in the water kept its strength, and the water lost its extinction;
20 Flame, on the contrary, did not harm the bodies of wandering chosen animals, and did not melt the easily melting snow -like genus of heavenly food.
21 So, Lord, you exalted and glorified your people in everything, and did not leave it, but at all times and in any place you stayed with him.
1 And over the wicked to the end the mesy anger is burdened, for he foresaw their future deeds,
2 that they, allowing them to go and with haste, send them out, repent and chase them,
3 For, still having sorrows in their hands and sobbing over the coffins of the dead, they took a different crazy thought, and those whom they sent with a pleas, persecuted, like fugitives.
4 attracted them to the end of the fate that they were worthy, and she entrusted with oblivion about what had happened, so that they filled the punishment that was lacking for their torment,
5 and so that your people made a glorious journey, and they found an extraordinary death.
6 For the whole creature again transformed in its nature again, obeying special commands, so that your sons are preserved unharmed.
7 There was a cloud, overshadowing the camp, and where the water was before, dry land appeared, from the Chermuste Sea - an unhindered path, and from a stormy abyss - a green valley.
8 covered with your hand, they walked along it with all the people, seeing marvelous miracles.
9 They grazed like horses, and played like the lambs, glorifying you, Lord, their deliverer,
10 For they also remembered what happened during their stay there, as the earth instead of the birth of other animals produced Sknipov and the river instead of fish dodged many toads.
11 And after they saw a new genus of birds, when, carried away by a wish, they asked for pleasant food,
12 For the Perepels flew from the sea, and the sinners suffered punishment not without signs that were with the power of lightning. They rightly suffered for their anger,
13 For they had a stronger hatred of strangers: others did not accept the unexpected wanderers, and these enslaved beneficial aliens.
14 and this is not enough, but there will still be a court for them for the fact that they accepted strangers,
15 And these, having happily accepted, then enjoying the same rights began to oppress terrible work.
16 Therefore, they were struck by blind, as they were once at the door of the righteous, when, being embraced by a dense darkness, they looked for each entrance to his door
17 The most elements have changed, as in the harp sounds change their character, always remaining the same sounds; This can be seen through the thorough observation of the former.
18 For the earthly animals were changed into water, and floating in the waters went to the ground.
19 fire in the water kept its strength, and the water lost its extinction;
20 Flame, on the contrary, did not harm the bodies of wandering chosen animals, and did not melt the easily melting snow -like genus of heavenly food.
21 So, Lord, you exalted and glorified your people in everything, and did not leave it, but at all times and in any place you stayed with him.
Другие песни исполнителя: