Ольга Макеева - Ты живёшь в уездном городе N
текст песни
29
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Ольга Макеева - Ты живёшь в уездном городе N - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ты живешь в уездном городе N,
В старомодном доме возле реки,
Где весной так славно цветет сирень,
А зимой сугробы так глубоки.
Равнодушен к шуму душных столиц,
К перелетной славе, пустой молве,
Ведь в саду твоем сладкозвучных птиц
Больше, чем и в Питере и в Москве.
И в дому твоем покой да уют,
И в печи под вечер ворчит сосна,
И такие книги в шкафах живут,
Что легко ночами сидеть без сна.
Я так ясно вижу, как ты, устав,
Ввечеру садишься один к огню
И душистым чаем из диких трав
Запиваешь Сартра или Камю.
И тебе, конечно же, дела нет
До того, что где-то на берегах
Тех пустынных вод, что воспел поэт,
Чей бессмертный том ты держал в руках
С полчаса назад – но затем, прельщен
Иноземным слогом, решил: потом!
И какой-то странной тоской смущен,
Восвояси грузный отправил том, -
Ну, так вот, на этих то берегах
Я, который год, от руки к руке,
От судьбы к судьбе нахожусь в бегах,
И душа моя в затяжном прыжке
Не найдет спасительного кольца,
Чтобы дернуть – и клубок размотать,
С безоглядной дерзостью беглеца,
Перебив конвой, с рудника бежать…
Я билет взяла бы в один конец,
И с собой не стала бы брать ничего,
Но одно смущает меня, мин херц:
Я не то, что адреса твоего,
Даже имени – и того не знаю
А помню только лишь дом да сад,
Где встречались мы на закате сна,
Сотни лет вперед, сотни лет назад.
А еще – как пахло в ночи бедой,
Как слюдой мерцала вдали река,
Как потом поил ты меня водой
Приворотной из местного родника.
Но навряд ли мне подадут билет
На такую бедность координат!
Вот и маюсь я от судьбы к судьбе,
От руки к руке, мой далекий брат…
Ты в своем любезном, уездном N
Хоть на миг задумайся: как я там?
Ведь поил водой, не спускал с колен,
Говорил: проснуться вовек не дам…
Но уж коль проснулась – так дай мне знать,
Хоть случайно встреться, хоть напиши,
Над пустыней волн раздвигая мрак,
Разыщи, пожалуйста, разыщи.
В старомодном доме возле реки,
Где весной так славно цветет сирень,
А зимой сугробы так глубоки.
Равнодушен к шуму душных столиц,
К перелетной славе, пустой молве,
Ведь в саду твоем сладкозвучных птиц
Больше, чем и в Питере и в Москве.
И в дому твоем покой да уют,
И в печи под вечер ворчит сосна,
И такие книги в шкафах живут,
Что легко ночами сидеть без сна.
Я так ясно вижу, как ты, устав,
Ввечеру садишься один к огню
И душистым чаем из диких трав
Запиваешь Сартра или Камю.
И тебе, конечно же, дела нет
До того, что где-то на берегах
Тех пустынных вод, что воспел поэт,
Чей бессмертный том ты держал в руках
С полчаса назад – но затем, прельщен
Иноземным слогом, решил: потом!
И какой-то странной тоской смущен,
Восвояси грузный отправил том, -
Ну, так вот, на этих то берегах
Я, который год, от руки к руке,
От судьбы к судьбе нахожусь в бегах,
И душа моя в затяжном прыжке
Не найдет спасительного кольца,
Чтобы дернуть – и клубок размотать,
С безоглядной дерзостью беглеца,
Перебив конвой, с рудника бежать…
Я билет взяла бы в один конец,
И с собой не стала бы брать ничего,
Но одно смущает меня, мин херц:
Я не то, что адреса твоего,
Даже имени – и того не знаю
А помню только лишь дом да сад,
Где встречались мы на закате сна,
Сотни лет вперед, сотни лет назад.
А еще – как пахло в ночи бедой,
Как слюдой мерцала вдали река,
Как потом поил ты меня водой
Приворотной из местного родника.
Но навряд ли мне подадут билет
На такую бедность координат!
Вот и маюсь я от судьбы к судьбе,
От руки к руке, мой далекий брат…
Ты в своем любезном, уездном N
Хоть на миг задумайся: как я там?
Ведь поил водой, не спускал с колен,
Говорил: проснуться вовек не дам…
Но уж коль проснулась – так дай мне знать,
Хоть случайно встреться, хоть напиши,
Над пустыней волн раздвигая мрак,
Разыщи, пожалуйста, разыщи.
You live in the county city n,
In an old -fashioned house near the river,
Where lilac so gloriously blooms in the spring,
And in winter the snowdrifts are so deep.
Indifferent to the noise of stuffy capitals,
To migratory glory, empty rumor,
After all, in your garden of sweet -sounding birds
More than in St. Petersburg and in Moscow.
And in your house, peace and comfort
And in the stove in the evening a pine grumbles,
And such books in the cabinets live,
That it’s easy to sit without sleep at night.
I see so clearly as you are tired
Weight sit alone to the fire
And fragrant tea from wild herbs
Wright Sartre or Camus.
And of course you do not care
To the point that somewhere on the shores
Those desert waters that the poet sang,
Whose immortal volume you held in your hands
Half an hour ago - but then, seduced
Foreign syllable, decided: then!
And some strange longing is embarrassed
The heavy sent the overwhelming Tom, -
Well, well, on these shores
I, which year, by hand to hand,
From fate to fate I am on the run,
And my soul is in a protracted jump
Will not find a saving ring
To pull - and unwind the ball,
With the reckless impudence of the fugitive,
Interrupting the convoy, run from the mine ...
I would take a ticket one way,
And she would not take anything with me
But one confuses me, Min Herz:
I'm not like your addresses
Even a name - and I don't know that
And I remember only a house and a garden,
Where we met at sunset of sleep,
Hundreds of years ahead, hundreds of years ago.
And also - how it smelled in the night of trouble,
How mica flickered in the distance,
How later you watered me with water
Lnight from a local spring.
But it is unlikely that they will serve me a ticket
On such poverty coordinates!
So I am unit from fate to fate,
By hand to hand, my distant brother ...
You are in your kind, county n
Though for a moment think about it: how am I there?
After all, I sewed water, did not let down from my knees,
He said: I won’t give a wake up ...
But if I woke up - let me know so
At least accidentally meet, at least write
Over the waves of the waves, spreading darkness,
Find, please find.
In an old -fashioned house near the river,
Where lilac so gloriously blooms in the spring,
And in winter the snowdrifts are so deep.
Indifferent to the noise of stuffy capitals,
To migratory glory, empty rumor,
After all, in your garden of sweet -sounding birds
More than in St. Petersburg and in Moscow.
And in your house, peace and comfort
And in the stove in the evening a pine grumbles,
And such books in the cabinets live,
That it’s easy to sit without sleep at night.
I see so clearly as you are tired
Weight sit alone to the fire
And fragrant tea from wild herbs
Wright Sartre or Camus.
And of course you do not care
To the point that somewhere on the shores
Those desert waters that the poet sang,
Whose immortal volume you held in your hands
Half an hour ago - but then, seduced
Foreign syllable, decided: then!
And some strange longing is embarrassed
The heavy sent the overwhelming Tom, -
Well, well, on these shores
I, which year, by hand to hand,
From fate to fate I am on the run,
And my soul is in a protracted jump
Will not find a saving ring
To pull - and unwind the ball,
With the reckless impudence of the fugitive,
Interrupting the convoy, run from the mine ...
I would take a ticket one way,
And she would not take anything with me
But one confuses me, Min Herz:
I'm not like your addresses
Even a name - and I don't know that
And I remember only a house and a garden,
Where we met at sunset of sleep,
Hundreds of years ahead, hundreds of years ago.
And also - how it smelled in the night of trouble,
How mica flickered in the distance,
How later you watered me with water
Lnight from a local spring.
But it is unlikely that they will serve me a ticket
On such poverty coordinates!
So I am unit from fate to fate,
By hand to hand, my distant brother ...
You are in your kind, county n
Though for a moment think about it: how am I there?
After all, I sewed water, did not let down from my knees,
He said: I won’t give a wake up ...
But if I woke up - let me know so
At least accidentally meet, at least write
Over the waves of the waves, spreading darkness,
Find, please find.
Другие песни исполнителя: