П. Лисициан - Ночь
текст песни
33
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
П. Лисициан - Ночь - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Слова — Даниил Максимович Ратгауз;
Музыка — Сергей Рахманинов.
Снова сон на усталые очи нейдет,
Я один, — но в немой тишине
Кто-то тихо мне грустные песни поет,
Наклоняется нежно ко мне.
Замирает душа, очарованный слух
Ловит звуки знакомых речей...
То не ты ли, желанный, неведомый друг,
Греза детских, умчавшихся дней?
То не ты ли, к кому тщетно рвусь я всегда
И к кому я взываю душой! —
0, подруга души! то не ты ль? ...если да,
То явись поскорей предо мной.
Истомилася грудь от вседневных тревог,
Гаснет в сердце желаний всехъ пыл,
И давно уже мне мой безжалостный рок
Все дороги к блаженству закрыл.
Догорает свеча. Ночь глухая плывет...
Я один, — но в немой тишине
Кто-то тихо мне грустные песни поет,
Наклоняется нежно ко мне.
Музыка — Сергей Рахманинов.
Снова сон на усталые очи нейдет,
Я один, — но в немой тишине
Кто-то тихо мне грустные песни поет,
Наклоняется нежно ко мне.
Замирает душа, очарованный слух
Ловит звуки знакомых речей...
То не ты ли, желанный, неведомый друг,
Греза детских, умчавшихся дней?
То не ты ли, к кому тщетно рвусь я всегда
И к кому я взываю душой! —
0, подруга души! то не ты ль? ...если да,
То явись поскорей предо мной.
Истомилася грудь от вседневных тревог,
Гаснет в сердце желаний всехъ пыл,
И давно уже мне мой безжалостный рок
Все дороги к блаженству закрыл.
Догорает свеча. Ночь глухая плывет...
Я один, — но в немой тишине
Кто-то тихо мне грустные песни поет,
Наклоняется нежно ко мне.
Words - Daniil Maksimovich Ratgauz;
Music - Sergey Rachmaninov.
Again a dream on tired eyes is not,
I am alone - but in silent silence
Someone quietly sings sad songs to me,
It leans gently to me.
The soul freezes, fascinated by hearing
Catches the sounds of familiar speeches ...
Is it not you, the desired, unknown friend,
The dream of children's, rushing days?
Is it not you, to whom I always break, I always
And to whom am I calling my soul! -
0, a friend of the soul! Are you not you? ...If yes,
Then come to me as soon as possible.
I was angry with my chest from everyday worries,
Goes out in the heart of the desires of all ardor,
And for a long time my ruthless rock for me
I closed all the roads to bliss.
The candle is burning out. The dull night floats ...
I am alone - but in silent silence
Someone quietly sings sad songs to me,
It leans gently to me.
Music - Sergey Rachmaninov.
Again a dream on tired eyes is not,
I am alone - but in silent silence
Someone quietly sings sad songs to me,
It leans gently to me.
The soul freezes, fascinated by hearing
Catches the sounds of familiar speeches ...
Is it not you, the desired, unknown friend,
The dream of children's, rushing days?
Is it not you, to whom I always break, I always
And to whom am I calling my soul! -
0, a friend of the soul! Are you not you? ...If yes,
Then come to me as soon as possible.
I was angry with my chest from everyday worries,
Goes out in the heart of the desires of all ardor,
And for a long time my ruthless rock for me
I closed all the roads to bliss.
The candle is burning out. The dull night floats ...
I am alone - but in silent silence
Someone quietly sings sad songs to me,
It leans gently to me.