Песни Vосточных Славян - Сакура
текст песни
32
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Песни Vосточных Славян - Сакура - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
САКУРА /японская народная песня/
Расцветала сакура красиво,
Так, как не цвела уже давно.
К теплому теченью Куросиво
Выходила гейша в кимоно.
Выходила, хокку заводила
Про любимый свой японский край,
Про того которого любила,
Кто зовется гордо – самурай.
Ой ты песня, песня узкоокой
Через Тихий океан плыви,
Самураю с острова Сикоку
Передай признания в любви.
Пусть под гул привычного цунами
Вспомнит он, как будто невзначай
Гейшу с оригами на татами
И воскликнет радостно: «Банзай!»
Пусть его минует харакири
Пусть саке течет почаще в рот.
Пусть живет в согласии и мире
Весь японский трудовой народ!
перевёл с японского Игорь Изместьев
Расцветала сакура красиво,
Так, как не цвела уже давно.
К теплому теченью Куросиво
Выходила гейша в кимоно.
Выходила, хокку заводила
Про любимый свой японский край,
Про того которого любила,
Кто зовется гордо – самурай.
Ой ты песня, песня узкоокой
Через Тихий океан плыви,
Самураю с острова Сикоку
Передай признания в любви.
Пусть под гул привычного цунами
Вспомнит он, как будто невзначай
Гейшу с оригами на татами
И воскликнет радостно: «Банзай!»
Пусть его минует харакири
Пусть саке течет почаще в рот.
Пусть живет в согласии и мире
Весь японский трудовой народ!
перевёл с японского Игорь Изместьев
Sakura /Japanese folk song /
Sakura blossomed beautifully,
So, as it had not bloomed for a long time.
To a warm child
Geisha went out in the kimono.
I went out, hockey started
About your beloved Japanese region,
About which she loved
Who is called proudly - samurai.
Oh you song, song narrow
Through the Pacific Ocean, swim
Samurau from the island of Sikoku
Give the confession of love.
Let the habit of the usual tsunami
He will remember as if by chance
Geisha with origami on tatami
And exclaim joyfully: "Banzai!"
May Harakiri pass it
Let Suck flow more often in the mouth.
Let him live in harmony and peace
All Japanese labor people!
Translated from Japanese Igor Izmestyev
Sakura blossomed beautifully,
So, as it had not bloomed for a long time.
To a warm child
Geisha went out in the kimono.
I went out, hockey started
About your beloved Japanese region,
About which she loved
Who is called proudly - samurai.
Oh you song, song narrow
Through the Pacific Ocean, swim
Samurau from the island of Sikoku
Give the confession of love.
Let the habit of the usual tsunami
He will remember as if by chance
Geisha with origami on tatami
And exclaim joyfully: "Banzai!"
May Harakiri pass it
Let Suck flow more often in the mouth.
Let him live in harmony and peace
All Japanese labor people!
Translated from Japanese Igor Izmestyev
Другие песни исполнителя: