Пётр Старчик - Григорий Сковорода - 28-я песня из Сада Божественных песен
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Пётр Старчик - Григорий Сковорода - 28-я песня из Сада Божественных песен - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
"Возлети на небеса..."
Возлети на небеса, хоть в версальские леса,
Вздень одежду золотую,
Вздень и шапку хоть царскую;
Когда ты невесёл, то всё ты нищ и гол;
Завоюй земной весь шар, будь народам многим царь,
Что тебе то помогает,
Если внутрь душа рыдает?
Когда ты невесёл, то все ты подл и гол.
Брось, пожалуй, думать мне, сколько жителей в луне!
Брось Коперниковски сферы
Глянь в сердечные пещеры!
В душе твоей глагол, вот будешь с ним весел!
Бог есть лучший астроном, он наилучший эконом.
Мать блаженная натура
Не творит ничто же сдура.
Нужнейшее тебе найдешь то сам в себе.
Глянь, пожалуй, внутрь тебя: сыщешь друга внутрь себя,
Сыщешь там вторую волю,
Сыщешь в злой блаженну долю:
В тюрьме твоей там свет, в грязи твоей там цвет.
Правду Августин певал: ада нет и не бывал,
Воля — ад, твоя проклята,
Воля наша — печь нам ада.
Зарежь ту волю, друг, то ада нет, ни мук.
Воля! О несытый ад! Все тебе ядь, всем ты яд.
День, ночь челюстьми зеваешь,
Всех без взгляда поглощаешь;
Убей ту душу, брат, так упразднишь весь ад.
Боже! О живой глагол! Кто есть без тебя весел?
Ты един всем жизнь и радость,
Ты един всем рай и сладость!
Убий злу волю в нас, да твой владеет глас!
Дай пренужный дар нам сей; славим тя, царя царей.
Тя поет и вся Вселенна,
В сем законе сотворенна,
Что нужность не трудна, что трудность не нужна.
Григорий Сковорода. "Сад божественных песен" (Песнь 28-я.)
Возлети на небеса, хоть в версальские леса,
Вздень одежду золотую,
Вздень и шапку хоть царскую;
Когда ты невесёл, то всё ты нищ и гол;
Завоюй земной весь шар, будь народам многим царь,
Что тебе то помогает,
Если внутрь душа рыдает?
Когда ты невесёл, то все ты подл и гол.
Брось, пожалуй, думать мне, сколько жителей в луне!
Брось Коперниковски сферы
Глянь в сердечные пещеры!
В душе твоей глагол, вот будешь с ним весел!
Бог есть лучший астроном, он наилучший эконом.
Мать блаженная натура
Не творит ничто же сдура.
Нужнейшее тебе найдешь то сам в себе.
Глянь, пожалуй, внутрь тебя: сыщешь друга внутрь себя,
Сыщешь там вторую волю,
Сыщешь в злой блаженну долю:
В тюрьме твоей там свет, в грязи твоей там цвет.
Правду Августин певал: ада нет и не бывал,
Воля — ад, твоя проклята,
Воля наша — печь нам ада.
Зарежь ту волю, друг, то ада нет, ни мук.
Воля! О несытый ад! Все тебе ядь, всем ты яд.
День, ночь челюстьми зеваешь,
Всех без взгляда поглощаешь;
Убей ту душу, брат, так упразднишь весь ад.
Боже! О живой глагол! Кто есть без тебя весел?
Ты един всем жизнь и радость,
Ты един всем рай и сладость!
Убий злу волю в нас, да твой владеет глас!
Дай пренужный дар нам сей; славим тя, царя царей.
Тя поет и вся Вселенна,
В сем законе сотворенна,
Что нужность не трудна, что трудность не нужна.
Григорий Сковорода. "Сад божественных песен" (Песнь 28-я.)
"Come on to heaven ..."
Close to heaven, at least in Versailles,
Bede clothes gold,
Bede and hat at least royal;
When you are gloomy, you are all poverty and goal;
Conquer the earth's whole ball, be the peoples of many the king,
What helps you
If the soul sobs inside?
When you are gloomy, you are all to go and go.
Come on, perhaps, think how many inhabitants in the moon!
Throw the Kopernikovsky sphere
Look at the caves!
In your soul a verb, here you will be cheerful with him!
God is the best astronomer, he is the best economy.
Mother Blessed nature
Nothing fools creates.
You will find the necessary for you, then in yourself.
Look, perhaps inside you: you will find a friend inside yourself,
You will find a second will there
You will find a share in the evil blessed one:
In your prison there is light there, in your mud there is color.
Augustine sang the truth: no and has not been,
Will - hell, yours are cursed,
Our will is to bake hell to us.
Cut that will, friend, then there is no hell, no torment.
Will! O Unstable Hell! All you are poison, you are all poison.
Day, yawn at night with jaw,
You absorb everyone without a gaze;
Kill that soul, brother, so you abolish all hell.
God! Oh living verb! Who is cheerful without you?
You are the only life and joy to everyone
You are the only one paradise and sweetness!
Kill evil will be in us, but yours owns the voice!
Give me a prenewing gift to us this; Praise the Ts, the king of kings.
It sings and all is universe,
In this law is created,
That the need is not difficult, that difficulty is not needed.
Grigory Skovoroda. "Garden of Divine Songs" (song 28th.)
Close to heaven, at least in Versailles,
Bede clothes gold,
Bede and hat at least royal;
When you are gloomy, you are all poverty and goal;
Conquer the earth's whole ball, be the peoples of many the king,
What helps you
If the soul sobs inside?
When you are gloomy, you are all to go and go.
Come on, perhaps, think how many inhabitants in the moon!
Throw the Kopernikovsky sphere
Look at the caves!
In your soul a verb, here you will be cheerful with him!
God is the best astronomer, he is the best economy.
Mother Blessed nature
Nothing fools creates.
You will find the necessary for you, then in yourself.
Look, perhaps inside you: you will find a friend inside yourself,
You will find a second will there
You will find a share in the evil blessed one:
In your prison there is light there, in your mud there is color.
Augustine sang the truth: no and has not been,
Will - hell, yours are cursed,
Our will is to bake hell to us.
Cut that will, friend, then there is no hell, no torment.
Will! O Unstable Hell! All you are poison, you are all poison.
Day, yawn at night with jaw,
You absorb everyone without a gaze;
Kill that soul, brother, so you abolish all hell.
God! Oh living verb! Who is cheerful without you?
You are the only life and joy to everyone
You are the only one paradise and sweetness!
Kill evil will be in us, but yours owns the voice!
Give me a prenewing gift to us this; Praise the Ts, the king of kings.
It sings and all is universe,
In this law is created,
That the need is not difficult, that difficulty is not needed.
Grigory Skovoroda. "Garden of Divine Songs" (song 28th.)