Плюс 58 - Дельфины
текст песни
4
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Плюс 58 - Дельфины - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Синяя водная даль
Как стена для тебя, мне очень жаль
Ведь за ней целая жизнь
Мне туда, ты со мной окунись
Там целая жизнь, посмотри, с головой окунись
Глубина, мы плывём впереди
Где то там за спиной корабли
Мчатся вдаль рассекая волну
Ну а мы так кружимся на дельфинах по дну
Извини, я не верил ушедшему сну Думал, что утону, с тобой утону
Море знает как лучше, море знает как лучше
Затянул сильный водоворот
Он как в танце кружИт и куда-то несёт
Ты так счастлива в нем, тянешь руки мои
Я плыву за тобой, но не знаю пути
А дельфины уплыли, их не видно почти
Дальше мы без дельфинов, прости
Как стена для тебя, мне очень жаль
Ведь за ней целая жизнь
Мне туда, ты со мной окунись
Там целая жизнь, посмотри, с головой окунись
Глубина, мы плывём впереди
Где то там за спиной корабли
Мчатся вдаль рассекая волну
Ну а мы так кружимся на дельфинах по дну
Извини, я не верил ушедшему сну Думал, что утону, с тобой утону
Море знает как лучше, море знает как лучше
Затянул сильный водоворот
Он как в танце кружИт и куда-то несёт
Ты так счастлива в нем, тянешь руки мои
Я плыву за тобой, но не знаю пути
А дельфины уплыли, их не видно почти
Дальше мы без дельфинов, прости
The blue expanse of water—
It stands like a wall before you; I am truly sorry.
For beyond it lies a whole lifetime.
That is where I must go—come, dive in with me.
A whole life awaits there—look! Dive in headfirst.
Into the depths we swim, forging ahead;
Somewhere behind us, ships sail on—
Racing into the distance, cleaving through the waves.
But we—we simply spin and whirl, riding dolphins along the ocean floor.
Forgive me—I put no faith in the dream that had passed;
I thought I would drown... that I would drown right there with you.
The sea knows best; the sea knows best.
A powerful whirlpool has drawn us in;
It spins us around as if in a dance, sweeping us away.
You look so happy within it, reaching out your hands to me.
I swim right after you, though I do not know the way.
But the dolphins have swum off—they are barely in sight now.
From here on out, we go without the dolphins... forgive me.
It stands like a wall before you; I am truly sorry.
For beyond it lies a whole lifetime.
That is where I must go—come, dive in with me.
A whole life awaits there—look! Dive in headfirst.
Into the depths we swim, forging ahead;
Somewhere behind us, ships sail on—
Racing into the distance, cleaving through the waves.
But we—we simply spin and whirl, riding dolphins along the ocean floor.
Forgive me—I put no faith in the dream that had passed;
I thought I would drown... that I would drown right there with you.
The sea knows best; the sea knows best.
A powerful whirlpool has drawn us in;
It spins us around as if in a dance, sweeping us away.
You look so happy within it, reaching out your hands to me.
I swim right after you, though I do not know the way.
But the dolphins have swum off—they are barely in sight now.
From here on out, we go without the dolphins... forgive me.