ABC

Полина Гагарина и Мария Панюкова - Аист на крыше
текст песни

18

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Полина Гагарина и Мария Панюкова - Аист на крыше - оригинальный текст песни, перевод, видео

Где это было? Когда это было? В детстве? А может, во сне?
Аист на крыше гнездо для любимой свил по весне.
Чудился мне он и в странствиях дальних символом верной любви.
Люди, прошу, не спугните случайно аиста вы.

Люди, прошу я, потише! Потише!
Войны пусть сгинут во мгле!
Аист на крыше, аист на крыше – мир на Земле.
Аист на крыше, аист на крыше – мир на Земле.

Аист на крыше гнездо с аистенком ночью и днем бережет.
Ну, а в том доме, под крышей, девчонка счастья так ждёт.
Люди в Нью-Йорке, в Берлине, в Париже, верьте друг другу и мне.
Аист на крыше – счастье под крышей мир на Земле.

Люди, прошу я, потише! Потише!
Войны пусть сгинут во мгле!
Аист на крыше, аист на крыше – мир на Земле.
Аист на крыше, аист на крыше – мир на Земле.
Where was it? When it was? In childhood? Or maybe in a dream?
Stork on the roof is a nest for his beloved whisper in the spring.
He was supposed to me in the wanderings of distant symbol of faithful love.
People, please, do not accidentally frighten you a stork.

People, I ask, quieter! Quieter!
Let the wars be perished in the darkness!
Stork on the roof, stork on the roof - the world on Earth.
Stork on the roof, stork on the roof - the world on Earth.

A stork on the roof is a nest with a storus at night and day.
Well, in that house, under the roof, the girl of happiness is waiting.
People in New York, in Berlin, in Paris, believe each other and me.
Stork on the roof - happiness under the roof of the world on the ground.

People, I ask, quieter! Quieter!
Let the wars be perished in the darkness!
Stork on the roof, stork on the roof - the world on Earth.
Stork on the roof, stork on the roof - the world on Earth.
Верный ли текст песни?  Да | Нет