Польская по методу Замяткина - Диалог 24
текст песни
18
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Польская по методу Замяткина - Диалог 24 - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Cześć, jak się masz? Lekcja 9
Zapraszam cię na obiad
Michel: Jestem strasznie głodny. Ale nie mam chyba nic do jedzenia.
Peter: Proszę, jest tam mój chleb, ser, jakiś pomidor... I jak zwykle moje piwo.
M: Ciągle jem twój chleb, twoje masło... Może jeszcze coś mam? O, tu jest moje wino, chcesz?
P: Dziękuję, ale wolę swoje piwo.
M: Jest jeszcze mój ulubiony ser francuski i konserwa. Zrobię kanapki dla nas, dobrze?
P: No dobrze, jedną.
M: Nie masz masła?
P: Gdzieś tam jest.
M: A w niedzielę zapraszam cię do restauracji na obiad.
P: Dziękuję ci, ale to naprawdę zbyteczne.
Я приглашаю тебя на обед
Мишель: Я ужасно голоден. И кажется, есть совершенно нечего.
Петер: Так угощайся: вон лежит мой хлеб, сыр, помидор... И, как обычно, мое пиво.
М: Я до сих пор ем твой хлеб, твое масло... Может быть, еще что-нибудь есть? О, вот мое вино, хочешь?
П: Спасибо, но я предпочитаю свое пиво.
М: Есть еще мой любимый французский сыр и консервы. Я сделаю нам бутерброды?
П: Ну, давай один.
М: У тебя нет масла?
П: Где-то было.
М: А в воскресенье я приглашаю тебя в ресторан на ужин.
П: Спасибо, но это уже лишнее.
Zapraszam cię na obiad
Michel: Jestem strasznie głodny. Ale nie mam chyba nic do jedzenia.
Peter: Proszę, jest tam mój chleb, ser, jakiś pomidor... I jak zwykle moje piwo.
M: Ciągle jem twój chleb, twoje masło... Może jeszcze coś mam? O, tu jest moje wino, chcesz?
P: Dziękuję, ale wolę swoje piwo.
M: Jest jeszcze mój ulubiony ser francuski i konserwa. Zrobię kanapki dla nas, dobrze?
P: No dobrze, jedną.
M: Nie masz masła?
P: Gdzieś tam jest.
M: A w niedzielę zapraszam cię do restauracji na obiad.
P: Dziękuję ci, ale to naprawdę zbyteczne.
Я приглашаю тебя на обед
Мишель: Я ужасно голоден. И кажется, есть совершенно нечего.
Петер: Так угощайся: вон лежит мой хлеб, сыр, помидор... И, как обычно, мое пиво.
М: Я до сих пор ем твой хлеб, твое масло... Может быть, еще что-нибудь есть? О, вот мое вино, хочешь?
П: Спасибо, но я предпочитаю свое пиво.
М: Есть еще мой любимый французский сыр и консервы. Я сделаю нам бутерброды?
П: Ну, давай один.
М: У тебя нет масла?
П: Где-то было.
М: А в воскресенье я приглашаю тебя в ресторан на ужин.
П: Спасибо, но это уже лишнее.
Привет, как дела? Урок 9
Я приглашаю тебя на ужин
Мишель: Я ужасно голоден. Но я не могу есть.
Питер: Пожалуйста, есть мой хлеб, сыр, немного помидоров ... и, как обычно, мое пиво.
М: Я все еще ем твой хлеб, твое масло ... может быть, у меня все еще есть что -то? О, вот мое вино, ты хочешь?
В: Спасибо, но я предпочитаю свое пиво.
М: Есть еще мой любимый французский сыр и сохранение. Я сделаю для нас бутерброды, хорошо?
Q: Хорошо, один.
М: У тебя нет масла?
В: Это где -то.
М: А в воскресенье я приглашаю вас в ресторан на ужин.
В: Спасибо, но это действительно лишнее.
Я.
МИСЕЛИН: И категория
Надень:
М: Я делаю, как МАЙСЛОЙ ... МАЙСЛО ... МОЖЕСТВО, ЧТОБЫ? О, vomo viano,?
П: Спасибо, я не буду.
M: eSth Я -дюйл с назад?
П: В.д. ДАВАН ОДИН.
M: у вас влете?
П: Гдеото.
М: А.В.
П: Спасибо, не так.
Я приглашаю тебя на ужин
Мишель: Я ужасно голоден. Но я не могу есть.
Питер: Пожалуйста, есть мой хлеб, сыр, немного помидоров ... и, как обычно, мое пиво.
М: Я все еще ем твой хлеб, твое масло ... может быть, у меня все еще есть что -то? О, вот мое вино, ты хочешь?
В: Спасибо, но я предпочитаю свое пиво.
М: Есть еще мой любимый французский сыр и сохранение. Я сделаю для нас бутерброды, хорошо?
Q: Хорошо, один.
М: У тебя нет масла?
В: Это где -то.
М: А в воскресенье я приглашаю вас в ресторан на ужин.
В: Спасибо, но это действительно лишнее.
Я.
МИСЕЛИН: И категория
Надень:
М: Я делаю, как МАЙСЛОЙ ... МАЙСЛО ... МОЖЕСТВО, ЧТОБЫ? О, vomo viano,?
П: Спасибо, я не буду.
M: eSth Я -дюйл с назад?
П: В.д. ДАВАН ОДИН.
M: у вас влете?
П: Гдеото.
М: А.В.
П: Спасибо, не так.
Другие песни исполнителя: