Розовые очки от ferre - Опасные твари
текст песни
40
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Розовые очки от ferre - Опасные твари - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Аллергия на песок, засыпаю и
со слезами на престол восходит мир
Gillia
В 12 часов по ночам, из гроба встаёт барабанщик
Чем-то опечаленный, его королева мокнет
Под героиновыми чарами, ревнива простуда встречай
Оголтелых мух вскрывающих печати,
Тьмы и величавые не чаяно оставлены на чай
Идёт экзамен нельзя моргать
Этот маг умрёт завтра наугад
Как градусник измеряет смерть
Если он не имеет глаз
Gillia
В трещины тротуара затекают мысли
А тут уже дрожь кусает ногти
Боясь высмеять, высветлить ещё одну прядь
Мы с ней на одной голове виснем
По стене чушь слизнем, души библия раскрась
наружный выход, фаланг, пружины, прыжки в лужи
Мой дом даже мне узок и нету уже, блузок мира
и я в вулканах простуженных, давят пародистами стаканами
Нужно ведь в горло стремится с говором гордым,
гармония предпочтет тебя войнам,
когда очи в очках сна недовольны
А потом это высечено на дверях комьями,
болями то что было бы если бы тысячи, наших снов наружу вытащить
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
Gillia
Разочарованное танго, на указателе стрелок вертит бёдрами,
Вам бы оживить время Гёте, от исхода и белых собак ловимые сходы
Словно хрусталь напыление наплывших высохших
Сбой сбив устав устоями, но мы же лишь забитые в мышцах
Забитые в нишах, застывшие в лишних четверостишьях
На ударных буквах, висят тела наказанных стуком
Поглощен собой спазмы, самадостаточны от розовых очков до казны
Красным Глазным наведывались мы, а сны оставались неясны,
Я смыт, от астмы привилегий злых, пазлы спаяны в книгах красных
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
со слезами на престол восходит мир
Gillia
В 12 часов по ночам, из гроба встаёт барабанщик
Чем-то опечаленный, его королева мокнет
Под героиновыми чарами, ревнива простуда встречай
Оголтелых мух вскрывающих печати,
Тьмы и величавые не чаяно оставлены на чай
Идёт экзамен нельзя моргать
Этот маг умрёт завтра наугад
Как градусник измеряет смерть
Если он не имеет глаз
Gillia
В трещины тротуара затекают мысли
А тут уже дрожь кусает ногти
Боясь высмеять, высветлить ещё одну прядь
Мы с ней на одной голове виснем
По стене чушь слизнем, души библия раскрась
наружный выход, фаланг, пружины, прыжки в лужи
Мой дом даже мне узок и нету уже, блузок мира
и я в вулканах простуженных, давят пародистами стаканами
Нужно ведь в горло стремится с говором гордым,
гармония предпочтет тебя войнам,
когда очи в очках сна недовольны
А потом это высечено на дверях комьями,
болями то что было бы если бы тысячи, наших снов наружу вытащить
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
Gillia
Разочарованное танго, на указателе стрелок вертит бёдрами,
Вам бы оживить время Гёте, от исхода и белых собак ловимые сходы
Словно хрусталь напыление наплывших высохших
Сбой сбив устав устоями, но мы же лишь забитые в мышцах
Забитые в нишах, застывшие в лишних четверостишьях
На ударных буквах, висят тела наказанных стуком
Поглощен собой спазмы, самадостаточны от розовых очков до казны
Красным Глазным наведывались мы, а сны оставались неясны,
Я смыт, от астмы привилегий злых, пазлы спаяны в книгах красных
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
Я была ночью явью
Вязкие очи во рту плету
Китайские розы как он
Мой последний летаргический сон
Allergy to sand, fall asleep and
The world rises with tears to the throne
Gillia
At 12 o’clock at night, a drummer rises from the coffin
Something saddened, his queen will wet
Under heroin spells, a jealous cold meet
Rabid flies of opening seals,
Darkness and majestic are not tea left for tea
The exam is not blown
This magician will die at random tomorrow
As a thermometer measures death
If it has no eye
Gillia
Thoughts flow into the cracks of the sidewalk
And then trembling bites his nails
Fearing to ridicule, highlight another strand
We hang on the same head with her
On the wall is nonsense slug, soul Bible paint
external exit, phalanx, springs, puddles
My house is even narrow and no longer, the blouse of the world
And I am in the volcanoes of a cold, pressed with parodists with glasses
After all, it is necessary in the throat that strives with a proud dialect,
Harmony will prefer you wars,
When the eyes are dissatisfied with the eyes of sleep glasses
And then it is carved on the doors with clods,
pain what would happen if there were thousands, to pull out our dreams out
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
Gillia
Disappointed tango, on the sign, the shooter turns hips,
You would revive Goethe time, from the outcome and white dogs, fishing gatherings
Like crystal, spraying of the gone dried up
Naughty knocked down the charter, but we are only clogged in the muscles
Clogged in niches, frozen in extra quadrued
On shock letters, the bodies of punished with a knock hang
Spasms are absorbed by itself, sample -stitched from pink glasses to the treasury
We visited red eye, and the dreams remained unclear
I was washed off, from asthma of evil privileges, puzzles are soldered in Red Books
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
The world rises with tears to the throne
Gillia
At 12 o’clock at night, a drummer rises from the coffin
Something saddened, his queen will wet
Under heroin spells, a jealous cold meet
Rabid flies of opening seals,
Darkness and majestic are not tea left for tea
The exam is not blown
This magician will die at random tomorrow
As a thermometer measures death
If it has no eye
Gillia
Thoughts flow into the cracks of the sidewalk
And then trembling bites his nails
Fearing to ridicule, highlight another strand
We hang on the same head with her
On the wall is nonsense slug, soul Bible paint
external exit, phalanx, springs, puddles
My house is even narrow and no longer, the blouse of the world
And I am in the volcanoes of a cold, pressed with parodists with glasses
After all, it is necessary in the throat that strives with a proud dialect,
Harmony will prefer you wars,
When the eyes are dissatisfied with the eyes of sleep glasses
And then it is carved on the doors with clods,
pain what would happen if there were thousands, to pull out our dreams out
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
Gillia
Disappointed tango, on the sign, the shooter turns hips,
You would revive Goethe time, from the outcome and white dogs, fishing gatherings
Like crystal, spraying of the gone dried up
Naughty knocked down the charter, but we are only clogged in the muscles
Clogged in niches, frozen in extra quadrued
On shock letters, the bodies of punished with a knock hang
Spasms are absorbed by itself, sample -stitched from pink glasses to the treasury
We visited red eye, and the dreams remained unclear
I was washed off, from asthma of evil privileges, puzzles are soldered in Red Books
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
I was at night
Viscous eyes in the mouth of a weave
Chinese roses like he
My last lethargic dream
Другие песни исполнителя: