Руслан Табын - Попурри
текст песни
23
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Руслан Табын - Попурри - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Жыңғыл қайық дегенде, жыңғыл қайық-оу,
Ауылыңда қыз бар ма бізге лайық-ау жеңеш(е)-ай.
Ауылыңда қыз болса бізге лайық-ау,
Екі ауылдың арасын жол қылайық-ау жеңеш(е)-ай.
Омпидым жеңеше-ай, мен саған өкпелеп, томпидым жеңеше-ай.
Сен де қудың көбелек,
Мен де қудым көбелек.
Біздер қуған көбелек,
Ұстатпайды-ау не керек.
Ләтір ләтір ләй-ләй,
Ләтір ләтіп ләй-ләй.
Біздер қуған көбелек
Ұстатпайды-ау не керек.
Сен де тердің бүлдірген,
Мен де тердім бүлдірген.
Бүлдірерін кім білген
Жаң қалтаға ұрдым мен.
Ләтір ләтір ләй-ләй,
Ләтір ләтір ләй-ләй.
Бүлдірерін кім білген
Жаң қалтаға ұрдым мен.
Біздің ауыл сұрасаң,
Бел тұрғанда қайың ағаш майысар,
Жел тұрғандай-ай.
Күн мен айын басқаның, не қылайын тал шыбықтай бұралып, сен тұрғанда-ай.
Желбір жеккен, желіп жүрген жайлауда,
біз бір бөтен-ай.
Арғы жағы еділдің бергі жағы,
Жағасында жайқалған жапырағы.
Үкілім-ай, жеңеше-ай сағындым сәулем бір сені ойлай,
Үкілім-ай, жеңеше-ай сағындым сәулем бір сені ойлай,
Бір сені ойлай, бір сені ойлай…
Айналайын қарағым, хал жақсы ма айхоу,
Сала берме көзіңді әр жақсыға әләулім-ай.
Сала берсең көзіңді әр жақсыға айхоу,
Бәрі жақсы көрінер алғашқыда әләулім-ай.
Жүгіріп шықтым белеске,
Белес жақын емес пе,
Осы отырған отырыс,
бір ғанибет емес пе-ай
Ауылыңда қыз бар ма бізге лайық-ау жеңеш(е)-ай.
Ауылыңда қыз болса бізге лайық-ау,
Екі ауылдың арасын жол қылайық-ау жеңеш(е)-ай.
Омпидым жеңеше-ай, мен саған өкпелеп, томпидым жеңеше-ай.
Сен де қудың көбелек,
Мен де қудым көбелек.
Біздер қуған көбелек,
Ұстатпайды-ау не керек.
Ләтір ләтір ләй-ләй,
Ләтір ләтіп ләй-ләй.
Біздер қуған көбелек
Ұстатпайды-ау не керек.
Сен де тердің бүлдірген,
Мен де тердім бүлдірген.
Бүлдірерін кім білген
Жаң қалтаға ұрдым мен.
Ләтір ләтір ләй-ләй,
Ләтір ләтір ләй-ләй.
Бүлдірерін кім білген
Жаң қалтаға ұрдым мен.
Біздің ауыл сұрасаң,
Бел тұрғанда қайың ағаш майысар,
Жел тұрғандай-ай.
Күн мен айын басқаның, не қылайын тал шыбықтай бұралып, сен тұрғанда-ай.
Желбір жеккен, желіп жүрген жайлауда,
біз бір бөтен-ай.
Арғы жағы еділдің бергі жағы,
Жағасында жайқалған жапырағы.
Үкілім-ай, жеңеше-ай сағындым сәулем бір сені ойлай,
Үкілім-ай, жеңеше-ай сағындым сәулем бір сені ойлай,
Бір сені ойлай, бір сені ойлай…
Айналайын қарағым, хал жақсы ма айхоу,
Сала берме көзіңді әр жақсыға әләулім-ай.
Сала берсең көзіңді әр жақсыға айхоу,
Бәрі жақсы көрінер алғашқыда әләулім-ай.
Жүгіріп шықтым белеске,
Белес жақын емес пе,
Осы отырған отырыс,
бір ғанибет емес пе-ай
Легкая лодка значит легкая лодка.
Есть ли в вашей деревне девушка, достойная нас?
Если в твоей деревне есть девушка, это хорошо для нас.
Давайте построим дорогу между двумя деревнями.
Омпидим энгешех-ай, я сержусь на тебя, омпидим энгешех-ай.
Ты тоже гонялся за бабочкой,
Я тоже гонялся за бабочкой.
Бабочка, которую мы преследовали
Какой смысл его не держать?
Латир латир лай-лай,
Латир латип лай-лай.
Бабочка, которую мы преследовали
Какой смысл его не держать?
Вы также испорчены потом.
Я также повредил свою кожу.
Кто знал детей
Я наткнулся на новый карман.
Латир латир лай-лай,
Латир латир лай-лай.
Кто знал детей
Я наткнулся на новый карман.
Если вы спросите нашу деревню,
Береза стоя гнется,
Луна подобна ветру.
Поменяй солнце и луну, что делать, когда ива скручена, как палка, а ты — луна.
На продуваемом ветром лугу,
мы чужие.
Другая сторона есть другая сторона,
На краю цветущий лист.
Я скучаю по тебе, моя дорогая, я скучаю по тебе, мой свет, я думаю о тебе
Я скучаю по тебе, моя дорогая, я скучаю по тебе, мой свет, я думаю о тебе
Один думает о тебе, другой думает о тебе...
Я оглядываюсь вокруг, как ты?
Не позволяйте своим глазам сиять от всего хорошего.
Если вам не все равно, держите глаза открытыми для хороших вещей.
Поначалу все выглядит хорошо.
Я побежал к вехе,
Разве эта веха не близка?
это сидение
Разве это не удовольствие?
Есть ли в вашей деревне девушка, достойная нас?
Если в твоей деревне есть девушка, это хорошо для нас.
Давайте построим дорогу между двумя деревнями.
Омпидим энгешех-ай, я сержусь на тебя, омпидим энгешех-ай.
Ты тоже гонялся за бабочкой,
Я тоже гонялся за бабочкой.
Бабочка, которую мы преследовали
Какой смысл его не держать?
Латир латир лай-лай,
Латир латип лай-лай.
Бабочка, которую мы преследовали
Какой смысл его не держать?
Вы также испорчены потом.
Я также повредил свою кожу.
Кто знал детей
Я наткнулся на новый карман.
Латир латир лай-лай,
Латир латир лай-лай.
Кто знал детей
Я наткнулся на новый карман.
Если вы спросите нашу деревню,
Береза стоя гнется,
Луна подобна ветру.
Поменяй солнце и луну, что делать, когда ива скручена, как палка, а ты — луна.
На продуваемом ветром лугу,
мы чужие.
Другая сторона есть другая сторона,
На краю цветущий лист.
Я скучаю по тебе, моя дорогая, я скучаю по тебе, мой свет, я думаю о тебе
Я скучаю по тебе, моя дорогая, я скучаю по тебе, мой свет, я думаю о тебе
Один думает о тебе, другой думает о тебе...
Я оглядываюсь вокруг, как ты?
Не позволяйте своим глазам сиять от всего хорошего.
Если вам не все равно, держите глаза открытыми для хороших вещей.
Поначалу все выглядит хорошо.
Я побежал к вехе,
Разве эта веха не близка?
это сидение
Разве это не удовольствие?