Русские Народные - Шумел камыш
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Русские Народные - Шумел камыш - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Ночь
Nuit
Сергей Есенин
Sergey Yesenin
Усталый день склонился к ночи,
Fatigué jour, cédé à la nuit,
Затихла шумная волна,
Zatihla le bruit des vagues
Погасло солнце, и над миром
Éteint le soleil, et dans le monde
Плывет задумчиво луна.
Floating réfléchie lune.
Долина тихая внимает
Vallée tranquille à l'écoute
Журчанью мирного ручья.
Zhurchanyu paisible ruisseau.
И темный лес, склоняясь, дремлет
Et une sombre forêt, la pente, en sommeil
Под звуки песни соловья.
Par les sons de la chanson de rossignols.
Внимая песням, с берегами,
Pour s'attacher à des chansons à partir de la rive,
Ласкаясь, шепчется река.
Laskayas, shepchetsya rivière.
И тихо слышится над нею
Et tranquillement au fil de son
Веселый шелест тростника.
Merry bruissement des roseaux.
Nuit
Сергей Есенин
Sergey Yesenin
Усталый день склонился к ночи,
Fatigué jour, cédé à la nuit,
Затихла шумная волна,
Zatihla le bruit des vagues
Погасло солнце, и над миром
Éteint le soleil, et dans le monde
Плывет задумчиво луна.
Floating réfléchie lune.
Долина тихая внимает
Vallée tranquille à l'écoute
Журчанью мирного ручья.
Zhurchanyu paisible ruisseau.
И темный лес, склоняясь, дремлет
Et une sombre forêt, la pente, en sommeil
Под звуки песни соловья.
Par les sons de la chanson de rossignols.
Внимая песням, с берегами,
Pour s'attacher à des chansons à partir de la rive,
Ласкаясь, шепчется река.
Laskayas, shepchetsya rivière.
И тихо слышится над нею
Et tranquillement au fil de son
Веселый шелест тростника.
Merry bruissement des roseaux.
Night
Nuit
Sergey Yesenin
Sergey Yesenin
The tired day bent by the night
Fatigué Jour, Cédé à la Nuit,
The noisy wave was silent,
Zatihla le bruit des vagues
The sun went out, and above the world
Éteint le soleil, et dans le monde
The moon is floating thoughtfully.
Floating Réfléchie Lune.
The Silery Valley is hearing
Vallée tranquille à l'écoute
The murmur of a peaceful stream.
Zhurchanyu Paisible Ruisseau.
And the dark forest, bending, dozing
ET Une Sombre Forward, La Pente, En Sommeil
To the sounds of the song of the nightingale.
Par Les Sons de la Chanson de Rossignols.
Listening to the songs, with the shores,
Pour s'attacher à des Chansons à partir de la Rive,
Caring, whispering the river.
Laskayas, Shepchetsya Rivière.
And quietly heard over her
Et tranquillement au fil de son
Cheerful rustle of the bundle.
Merry Bruissement des Roseaux.
Nuit
Sergey Yesenin
Sergey Yesenin
The tired day bent by the night
Fatigué Jour, Cédé à la Nuit,
The noisy wave was silent,
Zatihla le bruit des vagues
The sun went out, and above the world
Éteint le soleil, et dans le monde
The moon is floating thoughtfully.
Floating Réfléchie Lune.
The Silery Valley is hearing
Vallée tranquille à l'écoute
The murmur of a peaceful stream.
Zhurchanyu Paisible Ruisseau.
And the dark forest, bending, dozing
ET Une Sombre Forward, La Pente, En Sommeil
To the sounds of the song of the nightingale.
Par Les Sons de la Chanson de Rossignols.
Listening to the songs, with the shores,
Pour s'attacher à des Chansons à partir de la Rive,
Caring, whispering the river.
Laskayas, Shepchetsya Rivière.
And quietly heard over her
Et tranquillement au fil de son
Cheerful rustle of the bundle.
Merry Bruissement des Roseaux.
Другие песни исполнителя: