Русские гимны и военные марши - Марш Преображенского полка 1,33мин
текст песни
42
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Русские гимны и военные марши - Марш Преображенского полка 1,33мин - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
В России до XVII века торжественные церемонии сопровождались исключительно церковными песнопениями; позже, когда появились "виватные канты" и т.п., они имели характер "временных" гимнов, т.е. сочинялись для каждого конкретного торжества (коронации, победы). Особое место, начиная с петровских времен, занимали военные марши, особенно "Преображенский", ставший по сути главным маршем России (позже, вместе с "Громом победы"). Первым был марш Преображенского полка (автор неизвестен), зазвучавший после смерти Петра I.
знают турки нас и шведы
и про нас известен свет
на сраженья на победы
нас всегда сам царь ведет
с нами труд он разделяет
перед нами он в боях
счастьем всяк из нас считает
умереть в его глазах
славны были наши деды
помнят их и швед и лях
и парил орёл победы
на полтавских на полях
знамя он полка пленяет
русский штык наш боевой
он нам напоминает
как ходили деды в бой
твёрдо штык четырёхгранный
голос чести не замолк
так пойдём вперёд мы славно
грудью первый русский полк
государям по присяге
верным полк наш был всегда
в поле боя не робея
грудью служит он всегда
преображенцы удалые
рады тешить мы царя
и потешные былые
славны будут век Ура!
И звучал он на всех церемониях достаточно долго. Пока великий Гаврила Державин и композитор Козловский не создали знаменитый марш «Гром победы раздавайся» с припевом «Славься сим, Екатерина»...
знают турки нас и шведы
и про нас известен свет
на сраженья на победы
нас всегда сам царь ведет
с нами труд он разделяет
перед нами он в боях
счастьем всяк из нас считает
умереть в его глазах
славны были наши деды
помнят их и швед и лях
и парил орёл победы
на полтавских на полях
знамя он полка пленяет
русский штык наш боевой
он нам напоминает
как ходили деды в бой
твёрдо штык четырёхгранный
голос чести не замолк
так пойдём вперёд мы славно
грудью первый русский полк
государям по присяге
верным полк наш был всегда
в поле боя не робея
грудью служит он всегда
преображенцы удалые
рады тешить мы царя
и потешные былые
славны будут век Ура!
И звучал он на всех церемониях достаточно долго. Пока великий Гаврила Державин и композитор Козловский не создали знаменитый марш «Гром победы раздавайся» с припевом «Славься сим, Екатерина»...
In Russia, until the XVII century, solemn ceremonies were accompanied exclusively by church chants; Later, when “Viva Kants” appeared, etc., they had the character of “temporary” hymns, i.e. Composed for each specific celebration (coronation, victory). A special place, starting from Peter's times, was occupied by military marches, especially “Preobrazhensky”, which essentially became the main march of Russia (later, along with the “thunder of victory”). The first was the march of the Preobrazhensky regiment (the author is unknown), who sounded after the death of Peter I.
The Turks know us and the Swedes
And the light is known about us
on the battle for victory
The king himself always leads us
He shares labor with us
Before us he is in battles
Every of us considers us happiness
die in his eyes
our grandfathers were glorious
They are remembered by both the Swede and the Lyakh
And the eagle of victory soared
on Poltava in the fields
He captures the banner of the regiment
Russian bayonet our combat
He reminds us
How grandfathers went to battle
Firmly bayonet is four -sided
The voice of honor did not silent
So let's go ahead we are glorious
breasts first Russian regiment
The sovereign of the oath
Our regiment was always the faithful
In the battlefield is not a robe
He always serves his chest
Transfigurations are removed
We are glad to amuse the king
And amusing past
The centuries of cheers will be glorious!
And he sounded at all ceremonies for a long time. While the great Gavrila Derzhavin and the composer Kozlovsky did not create the famous march “Thunder Victory Sign” with the refrain “Glory to Sim, Catherine” ...
The Turks know us and the Swedes
And the light is known about us
on the battle for victory
The king himself always leads us
He shares labor with us
Before us he is in battles
Every of us considers us happiness
die in his eyes
our grandfathers were glorious
They are remembered by both the Swede and the Lyakh
And the eagle of victory soared
on Poltava in the fields
He captures the banner of the regiment
Russian bayonet our combat
He reminds us
How grandfathers went to battle
Firmly bayonet is four -sided
The voice of honor did not silent
So let's go ahead we are glorious
breasts first Russian regiment
The sovereign of the oath
Our regiment was always the faithful
In the battlefield is not a robe
He always serves his chest
Transfigurations are removed
We are glad to amuse the king
And amusing past
The centuries of cheers will be glorious!
And he sounded at all ceremonies for a long time. While the great Gavrila Derzhavin and the composer Kozlovsky did not create the famous march “Thunder Victory Sign” with the refrain “Glory to Sim, Catherine” ...