Саёджи Таро. - Meiya Kadenrou
текст песни
24
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Саёджи Таро. - Meiya Kadenrou - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Meiya Kadenrou Minami Kuribayashi Lyric
onore o harahara hana ni tatoete chirinuru o...
tsumiaguneta guren no tama o
sarau kono hi areshi mune yori
osoruru mama mikoto wa habataite
yagate yagate ten no hate ni
akaku somare surechigai kira no yume o
ataeta mou machiwabite meiya ni samayoi
tomo ni moeyou ka
omoi ga harahara mau yue ni
watashi wa mayoi o kinjite
mugen no kairou yori umareta
kizuna o sara naru sora e
torawareshi no wagami yo hofure
sasou te ni wa kienu chikai o
furueru mi o mabuta ni yakitsuketa
izure izure ten ni noborou
atsuki chishio wakiagari joudo ni sake to
negaita mou kimi arite chiyo no namida wa
hoshi ni kaeyou ka
koyoi mo sarasara saru hodo ni
watashi ga nageki o fuujite
mujin no heion e to izanaou
itami o wasureru you ni
tatoe yubi o hanashite mo tsunagari wa towa ni
tatoe tooku ni hikisakarete mo towa ni yorisou nomi
tomo ni moyu moyuru kodou
omoi ga harahara mau yue ni
watashi wa mayoi o kinjite
mugen no kairou yori umareta
kizuna o sara naru sora e egaite
hana no chiranu uchi ni
================
I, like t away,
but I shall no longer keep sighing.
I shall invite you to a place of limitless tranquility,
so that we can forget about our pain.
Even if our hands are no longer held, we are forever connected.
Even if we are torn far away, we'll forever nestle close.
We'll burn away together, with our burning heartbeats.
Because my thoughts are dancing along,
I shall no longer be lost.
I'm sketching towards thhe flowers, will eventually scatter away.
My crimson soul that was plucked again and again,
on that day when it's finally snatching away,
my life flapped its wings timidly,
and eventually it flew to the end of the sky.
Dyed red, passed by, we gave each other a glittering dream.
Tired of waiting, lost in a dark night,
shall we blaze away together?
Because my thoughts are dancing along,
I shall no longer be lost.
I'm heading towards the sky that strengthens
our bond born from the limitless corridor.
My seized body, start your slaughtering,
in my hand is an unvanquished oath.
My trembling body is burned into my eyelids,
and eventually it might rise up into the sky.
My hot blood is boiling up and blooming in the Pure Land.
I already made my wish, so those tears shed in your presence,
shall we change them into stars?
This night is again rustlinge sky that strengthens
our bond born from the limitless corridor,
as long as the flowers are still blooming.
onore o harahara hana ni tatoete chirinuru o...
tsumiaguneta guren no tama o
sarau kono hi areshi mune yori
osoruru mama mikoto wa habataite
yagate yagate ten no hate ni
akaku somare surechigai kira no yume o
ataeta mou machiwabite meiya ni samayoi
tomo ni moeyou ka
omoi ga harahara mau yue ni
watashi wa mayoi o kinjite
mugen no kairou yori umareta
kizuna o sara naru sora e
torawareshi no wagami yo hofure
sasou te ni wa kienu chikai o
furueru mi o mabuta ni yakitsuketa
izure izure ten ni noborou
atsuki chishio wakiagari joudo ni sake to
negaita mou kimi arite chiyo no namida wa
hoshi ni kaeyou ka
koyoi mo sarasara saru hodo ni
watashi ga nageki o fuujite
mujin no heion e to izanaou
itami o wasureru you ni
tatoe yubi o hanashite mo tsunagari wa towa ni
tatoe tooku ni hikisakarete mo towa ni yorisou nomi
tomo ni moyu moyuru kodou
omoi ga harahara mau yue ni
watashi wa mayoi o kinjite
mugen no kairou yori umareta
kizuna o sara naru sora e egaite
hana no chiranu uchi ni
================
I, like t away,
but I shall no longer keep sighing.
I shall invite you to a place of limitless tranquility,
so that we can forget about our pain.
Even if our hands are no longer held, we are forever connected.
Even if we are torn far away, we'll forever nestle close.
We'll burn away together, with our burning heartbeats.
Because my thoughts are dancing along,
I shall no longer be lost.
I'm sketching towards thhe flowers, will eventually scatter away.
My crimson soul that was plucked again and again,
on that day when it's finally snatching away,
my life flapped its wings timidly,
and eventually it flew to the end of the sky.
Dyed red, passed by, we gave each other a glittering dream.
Tired of waiting, lost in a dark night,
shall we blaze away together?
Because my thoughts are dancing along,
I shall no longer be lost.
I'm heading towards the sky that strengthens
our bond born from the limitless corridor.
My seized body, start your slaughtering,
in my hand is an unvanquished oath.
My trembling body is burned into my eyelids,
and eventually it might rise up into the sky.
My hot blood is boiling up and blooming in the Pure Land.
I already made my wish, so those tears shed in your presence,
shall we change them into stars?
This night is again rustlinge sky that strengthens
our bond born from the limitless corridor,
as long as the flowers are still blooming.
Мейя Каденру Минами Курибаяши Лирик
Onore Oh Harahara Hana ni tatoete Chirinuru O ...
Tsumiaguneta guren no tama o
Sarau Kono hi areshi Mune Yori
Осоруру Мама Микото ва Хабататайт
Yagate yagate ten no hate ni ni
Акаку Сомаре Суречигай Кира но и ты
Ataeta mou machiwabibite meiya ni samayoi
Томо ни мою, ка
Omoi Ga Harahara Mau Yue ni
Watashi wa mayoi o kinjite
Mugen no kairou yori amareta
Kizuna O Sara Naru Sora E
Torawareshi no wagami yo hofure
Sasou te ni wa kienu Chikai O
Furueru mi o mabuta ni yakitsuketa
Izure Izure Ten ni noborou
Atsuki Chishio wakiarai Joudo ni
Негаита Му Кими Арит Чио Намида Ва
Хоши ни кайю ка
Koyoi mo sarasara saru hodo ni
Watashi ga nageki o fuujite
MUJIN NO HEION E TO IZANAOU
Итами o vasureru you ni
Tatoe Yubi O Hanashite mo tsunagari wa towa ni
Tatoe Takeu ni hikisakarete mo towa ni yorisou nomi
Томо Ни Мою Моюру Коду
Omoi Ga Harahara Mau Yue ni
Watashi wa mayoi o kinjite
Mugen no kairou yori amareta
Kizuna O Sara Naru Sora Egaite
Хана но Чирану Учи Ни
===============
Я, как Т,
Но я больше не буду продолжать вздыхать.
Я приглашу вас в место безграничного спокойствия,
Чтобы мы могли забыть о нашей боли.
Даже если наши руки больше не удерживаются, мы навсегда связаны.
Даже если мы разорваны далеко, мы навсегда приближаемся.
Мы сгодим вместе, с нашим горящим сердцебиением.
Потому что мои мысли танцуют,
Я больше не буду терять.
Я набросаю цветы, в конечном итоге рассеится.
Моя малиновая душа, которая была снова и снова вырвана,
В тот день, когда он наконец вырвался,
Моя жизнь робко хлопала в крылья,
И в конце концов он пролетел конец неба.
Окрашенные красным, проезжая мимо, мы дали друг другу сверкающий сон.
Устал ждать, проиграл темной ночью,
Должны ли мы пропасть вместе?
Потому что мои мысли танцуют,
Я больше не буду терять.
Я направляюсь в небо, которое укрепляется
Наша связь рождена из безграничного коридора.
Мое захваченное тело, начни свой сласт,
В моей руке не поддержанная клятва.
Мое дрожащее тело сожжено в моих веках,
И в конце концов это может подняться в небо.
Моя горячая кровь поднимается и расцветает на чистой земле.
Я уже загадал свое желание, поэтому эти слезы пролились в твоем присутствии,
Должны ли мы изменить их на звезды?
Эта ночь снова - gruglinge небо, которое укрепляется
Наша связь рождена из безграничного корриджа,
Пока цветы все еще цветут.
Onore Oh Harahara Hana ni tatoete Chirinuru O ...
Tsumiaguneta guren no tama o
Sarau Kono hi areshi Mune Yori
Осоруру Мама Микото ва Хабататайт
Yagate yagate ten no hate ni ni
Акаку Сомаре Суречигай Кира но и ты
Ataeta mou machiwabibite meiya ni samayoi
Томо ни мою, ка
Omoi Ga Harahara Mau Yue ni
Watashi wa mayoi o kinjite
Mugen no kairou yori amareta
Kizuna O Sara Naru Sora E
Torawareshi no wagami yo hofure
Sasou te ni wa kienu Chikai O
Furueru mi o mabuta ni yakitsuketa
Izure Izure Ten ni noborou
Atsuki Chishio wakiarai Joudo ni
Негаита Му Кими Арит Чио Намида Ва
Хоши ни кайю ка
Koyoi mo sarasara saru hodo ni
Watashi ga nageki o fuujite
MUJIN NO HEION E TO IZANAOU
Итами o vasureru you ni
Tatoe Yubi O Hanashite mo tsunagari wa towa ni
Tatoe Takeu ni hikisakarete mo towa ni yorisou nomi
Томо Ни Мою Моюру Коду
Omoi Ga Harahara Mau Yue ni
Watashi wa mayoi o kinjite
Mugen no kairou yori amareta
Kizuna O Sara Naru Sora Egaite
Хана но Чирану Учи Ни
===============
Я, как Т,
Но я больше не буду продолжать вздыхать.
Я приглашу вас в место безграничного спокойствия,
Чтобы мы могли забыть о нашей боли.
Даже если наши руки больше не удерживаются, мы навсегда связаны.
Даже если мы разорваны далеко, мы навсегда приближаемся.
Мы сгодим вместе, с нашим горящим сердцебиением.
Потому что мои мысли танцуют,
Я больше не буду терять.
Я набросаю цветы, в конечном итоге рассеится.
Моя малиновая душа, которая была снова и снова вырвана,
В тот день, когда он наконец вырвался,
Моя жизнь робко хлопала в крылья,
И в конце концов он пролетел конец неба.
Окрашенные красным, проезжая мимо, мы дали друг другу сверкающий сон.
Устал ждать, проиграл темной ночью,
Должны ли мы пропасть вместе?
Потому что мои мысли танцуют,
Я больше не буду терять.
Я направляюсь в небо, которое укрепляется
Наша связь рождена из безграничного коридора.
Мое захваченное тело, начни свой сласт,
В моей руке не поддержанная клятва.
Мое дрожащее тело сожжено в моих веках,
И в конце концов это может подняться в небо.
Моя горячая кровь поднимается и расцветает на чистой земле.
Я уже загадал свое желание, поэтому эти слезы пролились в твоем присутствии,
Должны ли мы изменить их на звезды?
Эта ночь снова - gruglinge небо, которое укрепляется
Наша связь рождена из безграничного корриджа,
Пока цветы все еще цветут.