Саламон Дрим feat. Тима - J'AIME LA VIE
текст песни
11
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Саламон Дрим feat. Тима - J'AIME LA VIE - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
J'aime la vie telle qu'elle est
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
Лампада горит, зарождая мотив
Тут лаборатория слов, а не миф
На часах три, эта ****-тоска
Показала оскал, перо – твори!
Oui mon amour, J'aime la vie
Taxi dans la nuit- c’est ma vie
Я один, некого винить
«Вечера на хуторе» - тонкая нить
Мне бы добраться до порта морского
По венам кровь, а в крови холод
Или с отчаяния или удел
Ломая весла, доплыть бы к тебе
Там эшафот, а не Эдем
Мне приготовили в этот момент
Был я глуп, молод, незрел
Бога маяки, увы, не зрел
Моя дама, тебя потерял
J'aime la vie telle qu'elle est
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
Солнце амулет – ты мой белый свет
Я, забывая допиваю опыт
Но в правом стакане на дне океана
Душа, как Титаника стоны
Я плавал по миру, я мира искал
Но голод и холод оковы
Сковали Колумба, любовь потерял
Кому бы доверился снова?
В ложе уютном, окутанный пледом
Согрет я теплом и вкусным обедом
Фужер «Каберне»: мир мне не ведом
Ведь моя любовь теперь под запретом
Осень слезами пишет картины
Там хладнокровные хмурые зимы
Вальс от Шопена и на стекле иней
Пустынные, белые полотна Сибири
J'aime la vie telle qu'elle est
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
Лампада горит, зарождая мотив
Тут лаборатория слов, а не миф
На часах три, эта ****-тоска
Показала оскал, перо – твори!
Oui mon amour, J'aime la vie
Taxi dans la nuit- c’est ma vie
Я один, некого винить
«Вечера на хуторе» - тонкая нить
Мне бы добраться до порта морского
По венам кровь, а в крови холод
Или с отчаяния или удел
Ломая весла, доплыть бы к тебе
Там эшафот, а не Эдем
Мне приготовили в этот момент
Был я глуп, молод, незрел
Бога маяки, увы, не зрел
Моя дама, тебя потерял
J'aime la vie telle qu'elle est
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
Солнце амулет – ты мой белый свет
Я, забывая допиваю опыт
Но в правом стакане на дне океана
Душа, как Титаника стоны
Я плавал по миру, я мира искал
Но голод и холод оковы
Сковали Колумба, любовь потерял
Кому бы доверился снова?
В ложе уютном, окутанный пледом
Согрет я теплом и вкусным обедом
Фужер «Каберне»: мир мне не ведом
Ведь моя любовь теперь под запретом
Осень слезами пишет картины
Там хладнокровные хмурые зимы
Вальс от Шопена и на стекле иней
Пустынные, белые полотна Сибири
J'aime la vie telle qu'elle est
Et l’amour pour rever
Je te donne sourire, c'est comme
Le soleil Je chuchote à ton oreille
La vie telle qu'elle est
Cet été on s'aime
Il fait chaud, le feu brûle
Dans nos âmes, cet liberté est éternelle
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
(cet liberté est éternelle)
J'aime La Vie Telle qu'elle est
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
The lamp burns, emerging the motive
There is a laboratory of words, not a myth
Three hours, this ****-Longing
Showed the grin, the feather - create!
OUI Mon Amour, J'aime La Vie
Taxi dans la nuit-c’est ma vie
I am alone, there is no one to blame
"Evenings on the farm" - a thin thread
I should get to the port of the sea
Blood is blood, and cold in the blood
Or in despair or inheritance
Breaking the oars, to swim to you
There is a scaffold, not Eden
I was prepared at that moment
I was stupid, young, unallor
God beacons, alas, did not mature
My lady, I lost you
J'aime La Vie Telle qu'elle est
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
The sun amulet - you are my white light
I forgetting the experience
But in the right glass at the bottom of the ocean
Soul, like a Titanic of a groan
I swam around the world, I was looking for peace
But hunger and cold shackles
He constrained Columbus, lost love
Who would trust again?
In a cozy bed, shrouded in a blanket
I warm up a warm and delicious dinner
Cabernet Wizer: Peace is not leading to me
After all, my love is now banned
Autumn writes pictures with tears
There are cold -blooded gloomy winters
Waltz from Chopin and on the glass of hook
Desert, white blades of Siberia
J'aime La Vie Telle qu'elle est
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
The lamp burns, emerging the motive
There is a laboratory of words, not a myth
Three hours, this ****-Longing
Showed the grin, the feather - create!
OUI Mon Amour, J'aime La Vie
Taxi dans la nuit-c’est ma vie
I am alone, there is no one to blame
"Evenings on the farm" - a thin thread
I should get to the port of the sea
Blood is blood, and cold in the blood
Or in despair or inheritance
Breaking the oars, to swim to you
There is a scaffold, not Eden
I was prepared at that moment
I was stupid, young, unallor
God beacons, alas, did not mature
My lady, I lost you
J'aime La Vie Telle qu'elle est
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
The sun amulet - you are my white light
I forgetting the experience
But in the right glass at the bottom of the ocean
Soul, like a Titanic of a groan
I swam around the world, I was looking for peace
But hunger and cold shackles
He constrained Columbus, lost love
Who would trust again?
In a cozy bed, shrouded in a blanket
I warm up a warm and delicious dinner
Cabernet Wizer: Peace is not leading to me
After all, my love is now banned
Autumn writes pictures with tears
There are cold -blooded gloomy winters
Waltz from Chopin and on the glass of hook
Desert, white blades of Siberia
J'aime La Vie Telle qu'elle est
Et l’amor pour rever
Je TE DONNE SOURIRIRE, C'EST COMME
Le Soleil Je Chuchote à Ton Oreille
La Vie Telle Qu'elle Est
Cet été on s'aime
Il Fait Chaud, Le Feu Brûle
Dans nos âmes, Cet Liberté Est éteernelle
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)
(CET Liberté Est éteernelle)