Сергей Фалетенок - Странные сны
текст песни
31
0 человек. считает текст песни верным
0 человек считают текст песни неверным
Сергей Фалетенок - Странные сны - оригинальный текст песни, перевод, видео
- Текст
- Перевод
Пьяный волк свободы сыграл с доктором Плешнером злую шутку.
Берлин бомбят, а швейцарские дети играют в жмурки...
Ходят с родителями в зоопарк, любуются на бурых медведей.
У мишек в клетке тоже все в порядке, им бы велосипед, ездили бы на велосипеде.
Швейцарская улица Блюменштрассе? разделила жизнь на две половины.
В одной концлагерь, голод, холод, карцер; в другой шпион с ампулой цианида.
И можно все позабыть, зажмуриться и уже не сутулиться.
Ах как опьяняет весна швейцарской цветочной улицы.
ПРИПЕВ:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
С таким характером как у пастора Шлага можно было бы лететь в космос,
Но он встал на лыжи, по белому снегу шел в направлении звезд.
Его неуверенные шаги приблизили мир на полшага.
Не надо теперь ни о чем говорить, помянем пастора Шлага.
Центр не будет настаивать на возвращении Юстаса,
Но он все равно поедет назад, по другому у него никак не получится.
За двести километров до Берлина он остановится, и в глазах будут стоять слезы.
А где-то там в далекой России точно также весною плачут березы.
ПРИПЕВ x2:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
Берлин бомбят, а швейцарские дети играют в жмурки...
Ходят с родителями в зоопарк, любуются на бурых медведей.
У мишек в клетке тоже все в порядке, им бы велосипед, ездили бы на велосипеде.
Швейцарская улица Блюменштрассе? разделила жизнь на две половины.
В одной концлагерь, голод, холод, карцер; в другой шпион с ампулой цианида.
И можно все позабыть, зажмуриться и уже не сутулиться.
Ах как опьяняет весна швейцарской цветочной улицы.
ПРИПЕВ:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
С таким характером как у пастора Шлага можно было бы лететь в космос,
Но он встал на лыжи, по белому снегу шел в направлении звезд.
Его неуверенные шаги приблизили мир на полшага.
Не надо теперь ни о чем говорить, помянем пастора Шлага.
Центр не будет настаивать на возвращении Юстаса,
Но он все равно поедет назад, по другому у него никак не получится.
За двести километров до Берлина он остановится, и в глазах будут стоять слезы.
А где-то там в далекой России точно также весною плачут березы.
ПРИПЕВ x2:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
The drunken wolf of freedom played a cruel joke with Dr. Plashner.
Berlin is bombed, and Swiss children play looking at ...
They go to the zoo with their parents, admire the brown bears.
The bears in the cage, too, are all right, they would have a bicycle, they would go on a bicycle.
Swiss street Blumenstrasse? Divided life into two halves.
In one concentration camp, hunger, cold, punishment cell; In another spy with an ampoule of cyanide.
And you can forget everything, squint your eyes and no longer stoop.
Oh, how the spring of the Swiss Flower Street is intoxicated.
CHORUS:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams
How far over Russia go mushroom rains.
Someone fell out of little, for someone, alas, alas.
And they got the moments of Berlin gray spring.
With such a character as Pastor Shegla could fly into space,
But he stood skiing, walking in the direction of the stars in white snow.
His uncertain steps brought the world to half a step.
There is no need to talk about anything now, we will remember the pastor of the Shegla.
The center will not insist on the return of Eustas,
But he will go back anyway, in another way he will not succeed.
Two hundred kilometers to Berlin, he will stop, and tears will stand in his eyes.
And somewhere there in distant Russia, birches cry in the same spring.
Chorus X2:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams
How far over Russia go mushroom rains.
Someone fell out of little, for someone, alas, alas.
And they got the moments of Berlin gray spring.
Berlin is bombed, and Swiss children play looking at ...
They go to the zoo with their parents, admire the brown bears.
The bears in the cage, too, are all right, they would have a bicycle, they would go on a bicycle.
Swiss street Blumenstrasse? Divided life into two halves.
In one concentration camp, hunger, cold, punishment cell; In another spy with an ampoule of cyanide.
And you can forget everything, squint your eyes and no longer stoop.
Oh, how the spring of the Swiss Flower Street is intoxicated.
CHORUS:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams
How far over Russia go mushroom rains.
Someone fell out of little, for someone, alas, alas.
And they got the moments of Berlin gray spring.
With such a character as Pastor Shegla could fly into space,
But he stood skiing, walking in the direction of the stars in white snow.
His uncertain steps brought the world to half a step.
There is no need to talk about anything now, we will remember the pastor of the Shegla.
The center will not insist on the return of Eustas,
But he will go back anyway, in another way he will not succeed.
Two hundred kilometers to Berlin, he will stop, and tears will stand in his eyes.
And somewhere there in distant Russia, birches cry in the same spring.
Chorus X2:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams
How far over Russia go mushroom rains.
Someone fell out of little, for someone, alas, alas.
And they got the moments of Berlin gray spring.
Другие песни исполнителя: