ABC

Сергей Михалок на Еврорадио - Интервью лидера ЛТ на фестивале Sziget 2010
текст песни

10

0 человек. считает текст песни верным

0 человек считают текст песни неверным

Сергей Михалок на Еврорадио - Интервью лидера ЛТ на фестивале Sziget 2010 - оригинальный текст песни, перевод, видео

Еўрарадыё: Выступ на такім фестывалі як Сігет што-небудзь значыць для "Ляпіса Трубяцкога"? Таму што для беларусаў, якія сюды прыехалі, гэта сапраўды падзея — першы беларускі гурт на галоўнай сцэне...

Міхалок: Ведаеш, усё, звязанае з "намбер уан", з першай пазіцыяй, без ілжывай сціпласці, мне замінае.

Я сам выдатна разумею, што гэта недарэчна. Разумею, што клоўны не павінны быць на лідзіруючых пазіцыях у цырку. На першых пазіцыях павінны быць ілюзіяніст, масціты дрэсіроўшчык, жанглёр, акрабаты, якія рызыкуюць жыццём. А мы — клоўны, гумарысты, перасмешнікі. І я ведаю, што многіх людзей гэта раздражняе. І многія ставіліся б да нас добра, калі б мы былі на другім месцы, а на першым — N.R.M., The Toobs, "Серебряная Свадьба", хто заўгодна.

Калі б "Ляпіс Трубяцкой" плёўся ў пяцёрцы лідараў — мяне б гэта задавальняла, з мяне б зняло шмат праблем. А так — увесь гэты ўзровень адказнасці, вы прадстаўляеце ўсю нашу, бл**ь, краіну... Я прадстаўляю толькі сябе.

На Сігеце мы паказалі, што імідж краіны ні якім чынам не павінен пераплятацца з асабістай пазіцыяй артыста. Мы ж сюды не прывезлі апавяданне пра кансерву, пра таталітарную дзяржаву, а прывезлі сваю творчасць.

Мы паказваем, што які б імідж ні быў у тых, хто ва ўладзе, што б ні казалі пра нашу краіну — заўсёды можна знайсці ў сабе сілы, каб пераадолець перашкоды. Бо энергія нараджаецца з пераадолення. Таму мы прыехалі, і граем тут...

Еўрарадыё: І Belarus Freedom спелі!

Міхалок: Так, вядома. Я за асабістую свабоду. Я лічу, што людзі самі ствараюць вакол сябе агароджы. Калі кожны будзе пачувацца адважным, свежым — нам усім стане лягчэй жыць. А калі мы будзем увесь час хадзіць і ныць, і чакаць "ад іх" нейкіх патуранняў — гэта ўсё хлусня, я ў гэта не веру. Нельга марнаваць час у чаканні!

Наколькі ім цікавая агіт-брыгада, марш, Меерхольд і Маякоўскі?

Еўрарадыё: Як вам на Сігеце? Сцэна чым-небудзь адрозніваецца ад усіх, дзе выступалі? Як наогул на гэтым "дзікім Захадзе"?

Міхалок: Не, ну вядома, гэта крута, і я тут не выпендрываюся. Пакуль што гэта самая высокая кропка ў нашай кар'еры — больш прадстаўнічай пляцоўкі не было.

Вядома, усё адно мы крыху хваляваліся, сувымяралі сваю цяперашнюю форму з магчымасцю паказаць сябе. І я трохі бравірую, што нам на ўсё напляваць. Было крута!

І наогул, я спадзяюся, што будзе рэзананс пасля гэтага фестывалю. Таму што гэта ўжо недзе 10-ы еўрапейскі канцэрт за лета. Для мяне важнае слова "рэзананс". Што адбываецца потым? Наколькі ім цікавая агіт-брыгада, марш, Меерхольд і Маякоўскі ў межах прапанаванай стылістыкі — ска, ска-панк. Хоць мы граем красовер, але нас увесь час залічваюць у ска.

Наш гурт "На-На" — гэта, бл**ь, Папа Роўч

Еўрарадыё: Са сцэны ты пажартаваў, што зламаў нагу, але, бачу, ты насамрэч кульгаеш. Не ўсё жарт, што ты кажаш са сцэны?

Міхалок: Я не тое, што жартую, я прадстаўляю свае часам сур'ёзныя думкі ў форме гумарыстычных апавяданняў. Я не кажу жарты ў чыстым выглядзе — усё ж я не артыст "Аншлагу", і не займаюся камічнай творчасцю. Проста мне здаецца, што форма падачы ў выглядзе гратэскавай буфанады згублена многімі рок-артыстамі.

Вось, дапусцім, гурт "Пана Роўч" (Papa Roach) — для мяне суперсмешныя, таму што ў сваім пафасе, з гэтымі гарнітурамі, нафарбаванымі вачамі, яны трошкі падобныя на старэнькіх аблудных педэрастаў, якія ўжо даўно не ў адэкваце. Яны робяць усё вельмі сур'ёзна, але для мяне гэта вельмі смешна.

Таму каб не ператварыцца ў такога старога напамаджанага п***са, я імкнуся часам збіваць з самога сябе пыху, выступаю ў шортах, хоць мне 38 гадоў. А рэчы я кажу тыя, якія мяне сапраўды хвалююць.

Еўрарадыё: Дарэчы, перадаю прывітанне ад Belarus Sziget Camp — ад людзей, якія прыехалі на Сігет і на вас, і на "п***саў" Папа Роўч, у тым ліку...

Міхалок: Не, ну ты ж разумееш, пра што я кажу. Я проста бачыў, што адбываецца за сцэнай. Для нас гэта смешна і весела. Яны ўс
Euroradio: Речь на таком фестивале, как Sighet, что -то значит для Lyapis Trubetskoy? Потому что для белоруссцев, которые пришли сюда, это действительно событие - первая белорусская группа на главной сцене ...

МИКАЛОК: Вы знаете, все, что связано с «Namber Wan», с первой позицией, без ложной скромности, предотвращает меня.

Я хорошо знаю, что это неуместно. Я понимаю, что клоуны не должны находиться в лидирующей позиции в цирке. На первых позициях должен быть иллюзионист, тренер мастита, жонглирование, акробаты, которые рискуют жизни. И мы - клоуны, юморы, середина. И я знаю, что многие люди раздражают. И многие были бы полезны для нас, если бы мы были во втором, и в первом - Н.Р.М.

Если бы «Lyapis Trubetskoy» двигался в пяти лидерах, я был бы удовлетворен, я бы снял много проблем. И так - весь этот уровень ответственности, вы представляете все наши, bl **, страна ... Я только представляю себя.

В Sighet мы показали, что имидж страны никоим образом не должен переплетать личную позицию художника. Мы не принесли историю о консервированном, тоталитарном государстве, но принесли нашу работу.

Мы показываем, что любое изображение находится у власти, что бы они ни говорили о нашей стране - вы всегда можете найти силу, чтобы преодолеть препятствия. Потому что энергия рождается от преодоления. Итак, мы пришли и поиграли здесь ...

Euroradio: и Беларусь Свобода пела!

Михалок: Да, конечно. Я за личную свободу. Я считаю, что сами люди создают заборы. Если все будут чувствовать себя смелыми, свежими - нам будет легче жить. И если мы пойдем и скулим все время и ожидаем «от них» от них «некоторую снисходительность - это все ложь, я не верю в это. Вы не можете тратить время на ожидание!

Насколько заинтересована бригада агитации, март, Меерхолд и Маяковский?

Euroradio: Как дела на Sighet? Сцена отличается от всех, где они выступали? Как это «дикий запад» вообще?

Михалок: Нет, ну, это круто, и я не выйду сюда. До сих пор это самая высокая точка в нашей карьере - больше не было репрезентативной игровой площадки.

Конечно, мы все еще немного беспокоились, отметили нашу нынешнюю форму способностью показать себя. И я немного, что нам все равно. Это было круто!

И в общем, я надеюсь, что это будет резонанс после этого фестиваля. Потому что это уже 10 -й европейский концерт в течение лета. Для меня важно слово «резонанс». Что происходит тогда? Насколько их интересуют рамка агитации, марш, Меерхолд и Маяковский в предлагаемом стилистике-SKA, Sku-Punk. Хотя мы играем в кроссовере, но мы постоянно считаем в SKA.

Наша группа "Na-na" есть, Bl ** b, папа Rowo

Euroradio: Вы пошутили со сцены, что сломали ногу, но я вижу, вы действительно хромы. Не вся шутка, о чем ты говоришь на сцене?

МИКАЛОК: Я не у ребенка, я иногда представляю серьезные мысли в форме юмористических историй. Я не говорю шутки в его самой чистой форме - я не проданный артист, и я не делаю комическое творчество. Мне просто кажется, что форма гротескного буроуна теряется многими художниками -рок -артистами.

Здесь, скажем, группа "Papa Roach" - для меня суперспособности, потому что в моем пафосе, с этими гарнитурами, окрашенными глазами, они немного похожи на старые туманные педеросты, которые не были достаточными в течение долгого времени. Они делают все очень серьезно, но это очень смешно для меня.

Поэтому, чтобы не превратиться в такого старого заброшенного n ***, я стараюсь выбить себя своим собственным высокомерием, я выступаю в шортах, хотя мне 38 лет. И вещи, которые я говорю, те, кому действительно заботятся.

Euroradio: Кстати, я передаю привет из лагеря Беларуси Шигет - от людей, которые пришли в Сигет как на вас, так и на «n ***» Папе Роуч, включая ...

Михалок: Нет, ну, вы понимаете, о чем я говорю. Я только что видел, что происходит за сценой. Это забавно и весело для нас. Они все
Верный ли текст песни?  Да | Нет